專職法律顧問 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuānzhíwèn]
專職法律顧問 英文
house counsel/corporate counsel
  • : Ⅰ動詞(獨自掌握和佔有) monopolize; take possession alone Ⅱ形容詞(集中在一件事上的) concentrate...
  • : Ⅰ名詞1 (職務; 職責) duty; job; 盡職 do [fulfil] one s duty; 失職 neglect one s duty; derelictio...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ名1 (法律; 規則) law; rule; statute; regulation 2 (律詩的簡稱) short for lüshi 3 (姓氏) a ...
  • : Ⅰ動詞1 (轉過頭來看; 看) turn round and look at; look back; look at 2 (注意; 照管) take into a...
  • : Ⅰ動詞1 (請人解答) ask; inquire 2 (詢問; 慰問) question; ask about [after]; inquire about [aft...
  • 專職 : 1. (由專人擔任的職務) sole duty; specific duty2. (專門從事) full-time
  • 法律 : law; statute法律保護 legal protection; 法律程序 legal procedure; 法律承認 de jure recognition (...
  • 顧問 : adviser; consultant
  1. Have project of project of a batch of deep know well to manage theory and practice experience the tall intelligence of code of hep policy is compound model talent ; register cost division, build engineer of manage of division, inspect, investment to seek advice from the of all kinds major such as division of rate of engineer, estate hold 80 % what job seniority personnel occupies faculty, among them 6 people provide advanced title ; at the same time the company still retained personnel of senior and a batch of famous experts, professor, advanced professional technology, lawyer, and the elite of familiar international convention, perfectness foreign language and it, the advisory expert warehouse that makes system of company much territory, much discipline, much class, network, become " your kind effort " internally the development, brain trust that serves external

    擁有一批深諳工程項目管理理論與實踐經驗並熟知政策規的高智能復合型人材;注冊造價師、建造師、監理工程師、投資咨詢工程師、房地產估價師等各類業執業資格人員佔全體員工的80 % ,其中6人具高級稱;同時公司還聘請了一批知名家、教授、資深高級業技術人員、師,以及熟悉國際慣例、精通外語和信息技術的精英,構成公司多領域、多學科、多門類、網路體系的家庫,成為「鼎力」對內發展、對外服務的智囊團。
  2. Dr. leung was invited to be half - time teaching consultant of clinical psychology program at the university of hong kong ; half - time lecturer of clinical psychology program at the chinese university of hong kong ; honorary associate professor, department of social work social administration, the university of hong kong ; adjunct assistant professor, psychology department, the chinese university of hong kong and honorary clinical associate, the centre of behavioral health, the university of hong kong

    梁博士曾在香港大學兼臨床心理學碩士課程的教學香港中文大學臨床心理學碩士課程兼講師香港大學業持續進修學院兼導師。曾為教師社工醫生護士界人士及懲教署員提供在和持續進修訓練。現為香港中文大學心理學系兼任助理教授。
  3. Lawyers : are legal workers who are employed full ? time by legal co unseling firms to act as legal advisres, agents in criminal or civil lawsuits, or defenders in criminal lawsuits, or to handle non ? litigious legal affairs, to adv ise on matters of law or to write legal papers for others. both full ? time and parttime lawyers are included

    師:指受聘參加處工作,提任、刑(民)事代理人、刑事辯護人、辦理非訴訟事件、解答、代定事務文書等主要從事師業務的工作者和兼師。
分享友人