尤語 的英文怎麼說

中文拼音 [yóu]
尤語 英文
dard
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  1. A word, a phrase, or an idiom peculiar to the english language, especially as spoken in england ; a briticism

    英國習,英國特有用詞,英國式的言現象英其是在英中所特有的單詞、短或習慣用;英國式言現象
  2. It has been used for reading and context guessing by activating the reader ' s previous knowledge. it ' s also applied in listening comprehension and cloze test. however, schema on vocabulary teaching is sparse, especially on sefc vocabulary teaching

    圖式理論常被應用在閱讀理解的研究中,將其應用在聽力理解、完型填空等研究中的文章也不鮮見,但將圖式理論應用在詞匯教學中,其是在高中英詞匯教學中極為鮮見。
  3. The full text is made up of foreuord, text and conclusion. the text is divided into four parts. the first part concerns mainly about the civil and international backgroud of omnidirectional diplomatism strategem the second part is from the point of view of concept, trait, content and comparison between transverse study and lenthways study to expatiate on the omnidirectional diplomatism strategem. the third part introduce the significance of the theory and reality, especially the significance of practice on dealing with the diplomatic relations. finally, i think about the perfection and development of the omnidirectional diplomatism strategem

    本文由引言、正文和結組成,正文共分四大部分。第一部分主要論及全方位外交政策形成的國際及國內背景;第二部分就全方位外交政策的概念、特點、內容及其橫縱向比較進行了詳細的闡述;第三部分著重探討了全方位外交政策的重大理論及現實意義,其是在現實上的意義;最後部分對進一步完善和發展我國的全方位外交戰略進行了思考。
  4. These are brave words, judith; they're downright brave words.

    這真是豪邁的話蒂絲,真是豪言壯
  5. These people took with them, among other things, their language also, and soon urdu was reverberating in the alien environs of deccan, where the indo - aryan and perso - arabic urdu must have been total stranger in an area dominated by dravidian languages

    這人民採取了與他們,其,他們的言還,並且很快urdu回蕩在deccan外籍人四郊,印度-雅利安族和perso阿拉伯urdu一定是陌生人在區域由dravidian言控制。
  6. They may know the surface cultural differences without necessarily understanding the deep socio - cultural values ; 2 ) culture is rooted and plays a significant role in communication ; 3 ) ethnocentrism and ignorance of the target culture ' s underlying values and norms and the lack of a thorough understanding of one ' s own culture are the main causes of socio - cultural transfer

    2 )母文化對人們言行為的影響根深蒂固,文化因素對跨文化交際的成功與否起到了相當重要的作用。 3 )缺乏目的文化知識,其是深層文化知識及民族中心主義是容易引起文化遷移的原因。
  7. Eugene knelt beside the checkers, with his last half-dollar in his palm, heedless of sinkers bitter taunt.

    金跪在地上跳棋盤邊,手心裏握著最後的半元錢,不理會旁邊辛格的冷言冷
  8. Blair said in his speech to open the conference that he had been inspired to speak of his linguistic shortcomings by the presence here of another former french prime minister, laurent fabius

    布萊爾在大會的開幕式致詞上說,另一位法國前總理洛朗法比斯的出席使他敢於在此展示他拙劣的法
  9. In this paper, combined with currently voice coding technique, espically with the fabulosity development of the mixed voice coding and the increasingly utility of the digital signals processor. we investigated the voice coding technique and discussed emphasizedly the technology of variable rate voice coding technology

    本文結合當前音編碼技術其是混合編碼技術的驚人發展及數字信號處理器的日益實用化,研究了音編碼技術,並重點討論了變速率音編碼技術。論文簡要介紹音編碼技術中的波形編碼和聲碼器的主要性能。
  10. The preface, is greatly touched, " writer of fiction ' s duty is makesevery effort from the work to vanish " although is flaubert ' s language, but likes milan elder brother germany pulls is recording like thisand implements has several people, also some several authors cancompare favorably with with it, now pursued the version to spend inparticular the time, the scholar has been short, not only was becausethis was the cultural fast food time

    序言,就深受感動, 「小說家的任務就是力求從作品後面消失」盡管是福樓拜的言,但像米蘭.昆德拉這樣記著並實施的有幾人,又有幾個作者能和其媲美,其是現在追求版費時代,讀書人少了,不僅是因為這是個文化快餐時代。
  11. Fructification a seed - or spore - bearing structure. the term is used especially for the aerial fruiting bodies of fungi, e. g. mushrooms

    子實體,果實:產生種子或孢子的結構,該術其適用於真菌的氣生結實體(子實體) ,如蘑菇。
  12. The formal voice suddenly stopped and the old yusef implored again.

    一本正經的氣忽然中斷了,老樣子的塞夫又開始乞求起來。
  13. A brief review on the approaches to usage in monolingual dictionary is of fered in this paper, which can be used as a good example for china ' s lexicographers

    言學中的許多研究成果,其是用學的研究成果大量應用在詞典編纂中。
  14. Annotation to origin of chinese characters, complied by dun yucai, is the essential linguistic book, which lies on its profound and unique views in lexicology, especially for its discrimination and analysis of synonyms

    摘要段玉裁的《說文解字注》是一部體大思精的言學巨著,其在詞匯學方面的研究可謂見解精深、獨特,其對同義詞辨析更是技高一籌。
  15. Compensation in translation is to make up for the semantic losses that occur in the course of converting the linguistic forms of the original language into those of the target

    摘要由於英漢兩種言及文化有著很大的差異,這就導致翻譯獨特性很強的漢詩詞顯得為困難。
  16. Because of the huge number, especially of mimetic words, there are not a equivalent part of speech in chinese, which makes it difficult for chinese learners of japanese

    但是由於它的數量很多,其是擬態詞,在漢中並沒有一個與之完全對應的詞類,因此,是學習日的一大難點。
  17. We characterized the security issues in asp - based networked manufacturing system, especially the issue of the user access control. then the typical methods of access control were introduced, which include discretionary access control ( dac ), mandatory access control ( mac ), role - based access control ( rbac ), task - based access control ( tbac ), coalition - based access control ( cbac ) and relationship - driven access control ( rdac ) and so on. based on that, we provided an integrated user access control model, which was composed of rbac, tbac, rdac and cbac

    本章描述了asp和網路化製造系統的安全性問題,其是用戶訪問控制的問題;接著介紹了幾種浙江大學博士學位論文典型的訪問控制方法,包括強制訪問控制、任意訪問控制、基於角色的訪問控制、基於任務的訪問控制,以及基於公司關系的訪問控制、基於企業聯盟的訪問控制等;在前面描述的典型訪問控制模型基礎上,給出了一個網路化製造系統的綜合訪問控制模型,包括網路化製造系統的用戶和資源層次關系圖、訪問控制參考模型和訪問控制過程模型,並定義了各個模型中的相關元素和關系,給出了各級約束驗證和授權的表達;最後我們給出了以xacml為基礎的網路化製造系統的訪問控制描述言。
  18. The renascence of poem movement in american is the catalyst which evidence the oriental colour concealed in wen ' s aesthetic subconsciousness, even so they have the deep aesthetic difference, especially getting into the " real " situation, the orient was regarded as " the other ", so wen ' s poems become the counter write to the oriental image created by the west

    美國的新詩運動是促使聞一多審美潛意識中的「東方色彩」得以彰顯的契機,但二者卻有深刻的審美差異;其是進入現實境后, 「東方」更呈現出「他者化」色彩,聞一多以自己的詩歌構成對這一現實東方形象的逆向書寫。
  19. Now, as these street arabs of rome, more fortunate than those of paris, understand every language, more especially the french, they heard the traveller order an apartment, a dinner, and finally inquire the way to the house of thomson french

    但羅馬的閑漢和流民比巴黎的幸運,他們懂得各國言,其是法,他們聽到那旅客吩咐要一個房間,一頓午餐,后來又打聽湯姆生弗倫奇銀行的地址。
  20. Language : english and swahili are the official language. kikuyu, somali and luo are also widely spoken

    言:英和斯瓦希里為官方言。吉庫尤語、索馬里和盧奧也通用。
分享友人