峭峰 的英文怎麼說

中文拼音 [qiàofēng]
峭峰 英文
brink
  • : 形容詞1. (山勢又高又陡) high and steep; precipitous2. [書面語] (嚴厲; 嚴峻) severe; stern
  • : Ⅰ名詞1. (山的突出的尖頂) peak; summit 2. (形狀像山峰的事物) peak-like thing Ⅱ量詞(用於駱駝)
  1. Milford sound is perhaps the most famous of the glacier - carved fiords, and here you will find majestic mountain peaks, sheer granite cliffs, ice blue waters and cascading waterfalls

    米佛響峽也許在冰雕峽灣中是最有名的,在那裡你會看到氣勢磅礴的山,峻的花崗巖懸壁,藍色的冰水和直奔而下的飛瀑。
  2. An approach named component analysis based on kurtosis ( cabk ) was used to identify the overlapped peaks

    摘要基於度的組分分析方法用來解析重疊
  3. Loftily and magnificently. mt. siguniang stands with it s peculiarities in queenly grace. it s narrow summit appears very much like a castle. beacause of its hazardous stee

    四姑娘山山尖削陡頂窄如城堡,且終年積雪,由於它特別的險峻,有幸登頂者寥寥若晨星。
  4. The army had passed the summit of the mighty mountain wall.

    隊伍翻過了雄偉的高山壁的頂
  5. But what you will find is the ancient minoan outpost of akrotiri, frozen in time by a volcanic eruption 3, 600 years ago. for living legends, explore the town of thera, where towering panoramas of sunbaked islets set in a turquoise sea dazzle our senses

    塗白漿的房子群集懸崖頂上,自游輪遠眺,彷佛是層層飄滿白雪的山,像玩具般的屋子嵌坎在壁中煞是迷人。
  6. The effect of air distributor on the flow fields was studied with emphasis. the working conditions of the bubble column simulated in the numerical study were as same as in the experiments. the velocity profile at axial direction showed a peek in the center, and a backward flow near the wall when usl / usg < 19. 6

    鼓泡塔內軸向液相速度的徑向分佈呈塔中心值、壁面附近倒流形式,且與氣相折算速度大小有關,當液相折算速度一定時,隨氣相折算速度增大而愈加陡,返混也劇烈。
  7. Lie of the mountain precipitous vigorous and rough, strange mountain different peak, glacier and cliffside spring in the gully, size high mountain lake and wide one forest, meadow, various kinds of exotic flowers and rare herbs, rare birds and animals, form scene, mountain region of plateau, that show unique characteristics

    四姑娘山山勢陡蒼勁粗獷,山溝內奇山異冰川飛泉,大小高山湖和廣闊的森林草地,各種奇花異草珍禽異獸,構成了獨具特色的高原山地風光。
  8. In spring and autumn, the landscape also has a special charm ? created by the way the light is reflected off the steep, rain - wet mountainsides, the clear crystal water of the lakes and fjords, or the high peaks with their mantles of eternal snow

    在春秋兩季的時候,景色別有一番風情? ?被雨水打濕的陡山腹、湖泊和峽灣中如水晶般透徹的流水,或者是常年積雪的挺拔頂會使光線出現反射現象。
  9. In spring and autumn, the tomato flavour also has a special charm vc created by the way the light is reflected off the steep, rain - wet mountainsides, the clear crystal water of the lakes and fjords, or the high peaks with their mantles of tombstone

    在春秋兩季的時候,內地景色別有一番風情? ?被雨水打濕的陡山腹、湖泊和峽灣中如色戒與性般透徹的流水,或者是常年積雪的挺拔頂會使光線出現反射現象。
  10. Plan also to visit the walk on the 1 - mile golden canyon interpretive trail leads from the valley floor, 160 feet below sea level, up to the zabriskie point overlook

    從547尺陡的但丁dante s peak上,幾乎可以俯瞰整個峽谷。山底下,低於海平面地獄一般,一望無際的惡水低地bad water ,更是一覽無遺。
  11. We apply the agrawal ' s theory model of soa, and study the temporal characteristics of the output pulse for input picosecond optical pulses with different sharpness edges passing through a semiconductor optical amplifier, and find that the peak power and the pulse width of the output pulse depend on the input pulse peak power, the sharpness degree of the input pulse edge and the bias current of soa

    本文應用agrawal的關于soa理論模型,詳細研究了具有不同陡邊沿的皮秒超高斯光脈沖經soa后的時域特性的變化,發現輸出脈沖的值功率、脈沖寬度與輸入脈沖的值功率、輸入脈沖邊沿的陡程度以及soa的偏置電流密切相關。
  12. At the bend of the danube could be seen ships and the island and a castle with a park, surrounded by the waters formed by the enns falling into the danube, and the precipitous left bank of the danube, covered with pine forest, with a mysterious distance of green tree - tops and bluish gorges. beyond the pine forest, that looked wild and untouched by the hand of man, rose the turrets of a nunnery ; and in the far distance in front, on the hill on the further side of the enns, could be seen the scouts of the enemy

    可以看見多瑙河灣的船舶和孤島,恩斯河和多瑙河匯合點所圍繞的花園城寨,可以看見一片松林覆蓋的陡的多瑙河左岸和那神秘遠方的碧綠的山和蔚藍色的隘口,可以看見突露在彷彿未曾砍伐的野生松林後面的寺院塔樓和恩斯河彼岸的遠山前的敵軍騎兵偵察分隊。
  13. And avoid sharp peak, the steepest, slipperiest and sharpest summit of the lot

    同時,不要上蚺蛇尖,這是最陡難行的山
  14. Guanyin peak for thought. the stone in shape of a roc listening to preaching was said to be a roc moved by the preaching and changed into a rock

    壁怪石,天臺西「大鵬聽經石」 ,傳說有大鵬聽地藏菩薩誦經而感化成石。
  15. Surrounded by a group of lower peaks, it looks like a lotus flower in full bloom. from the top of the peak, you can have a panoramic view of mt. huandshan mountain range

    高聳,主突出,小簇擁,如一朵初開新蓮,仰天怒放,置身於此,大有頂天立地之感。
  16. The peaks rise steeply into the clouds

    高聳入雲的山立在雲端。
  17. The hill presents a magnificent view, which fully justifies its reputation as the " pillar of the southern heaven "

    獨秀端莊雄偉,拔峻秀,有「南天一柱」之譽。
  18. It has steep mountain paths and its landscape looks like eight celestials ( pat sin ) coming down from heaven. the highest point of pat sin leng at the main peak of wong leng, which is 639 m above sea level, commands an excellent view

    八仙嶺在大埔之東北,群並列,彷如天上八仙降臨人間,山徑陡,最高點的黃嶺主達海拔639公尺,為衛奕信徑中地勢最高者,景觀超然。
  19. The maijishan grottoes, located about 50 km southeast of the city amidst clusters of peaks and hills, are world - famous for the 7, 800 stone sculptures and clay figures as well as over 1, 000 sq. m of murals from the fourth to 19th centuries preserved in 194 caves

    在市東南50公里處,群環保之中的麥積山因其壁窟而聞名於世,在194個洞中珍藏著從公元四世紀到十九世紀1500多年間的7800多尊泥逆石雕和1000多平方米的壁畫。
  20. With its rugged glacier - clad summits and forested middle slopes, mount kenya is one of the most impressive landscapes in east africa

    的山常年白雪皚皚,山坡上生長著茂密的森林,這一切使得肯尼亞山成為東非最引人注目的風景點之一。
分享友人