的英文怎麼說

中文拼音 [zhàng]
英文
名詞(直立像屏障的山峰) a screen-like mountain peak
  1. The fluviatile trees next the shore are the slender eyelashes which fringe it, and the wooded hills and cliffs around are its overhanging brows

    岸邊湖水裡的樹木猶如它的纖細的睫毛,而四周樹木掩隱的峰巒疊是它突出的眉毛。
  2. Hill - between mountain disorderit, qiao vertical wall, pines jin li, incredible stack cliff, the water below the bridge, on the foothills of the mountains green and white jade alone pick a statue elderly, the hills are slowly waving taijiquan, next to the old aficionado quietly watch a distance of a pavilion there are in a superior fashion since music is really happy

    山子間山體嶙峋,俏壁陡立,蒼松勁立,層巒疊,山下小橋流水,山腳的山路上綠白色獨玉摘雕一位老人,正在山間緩緩的打著太極拳,旁邊的老友儀態安詳的觀賞著,遠方的一座涼亭中還有一位高人在撫琴自樂,好不快活。
  3. Yandang extends an area as large as 450 square kilometers. high rocks, fascinating caves, a good deal of waterfalls are specked everywhere in the zone thai defines the chinese scroll painting

    眾多詭形殊狀的峰洞瀑,錯落分佈於450平方公里的景區內,大美難狀,大景難繪。
  4. Or again if we but climb the serried mountain peaks

    「或者,倘若我們攀登重巖疊的峰巔。 」
  5. Or again if we but climb the serried mountain peaks.

    「或者,倘若我們攀登重巖疊的峰巔」
  6. The wu gorge is gifted with exquisite peaks and lush mountains and ranges. it s deep and serene with changeable weather. the rolling river twists and turns and boats zigzag their way along, as if cruising in a fantastic gallery

    峽內奇峰突兀,層巒疊,鬱郁蔥蔥,幽深莫測,一線開天,朝雲暮雨,群山莽莽,江水滔滔,峰迴江轉,船行其間,宛若進入了美麗的畫廊,充滿了詩情畫意。
  7. Mount emei ridges and peaks change screen - like mountain peak, ancient wood dense, cliffside waterfall shed spring, every the most enjoyable stage is very witty, fascinating, it is the famous excursion center of our country, listed in " the nature of the world and cultural heritage " by unesco in 1996. . .

    峨眉山峰巒疊,古木森森,飛瀑流泉,各處佳境,妙趣橫生,引人入勝,是我國著名的游覽勝地, 1996年被聯合國教科文組織列入"世界自然與文化遺? " 。 。 。
  8. Green mountains roll over one another

    青山層巒疊
  9. Jingning is located at the the south of zhejiang province, the only antonamous county of the she nation in the east of china and even the whole country. the weather here is rather gentle, the picturesque scenic makes you never want to go back. here has the natural enviroment with abundant resources and the ecosystem enviroment of the superiority

    景寧位於浙江南部,是全國唯一的畬族自治縣,也是華東地區唯一的少數民族縣,境內氣候溫和,山青水秀,峰巒疊,有得天獨厚的自然環境和優越的生態環境。
  10. On a clear day one can see the peaks rising one after another

    喜逢艷陽日,極目遠眺,重巒疊,盡收眼簾。
  11. Each season here has its beauty : bright flowers in full bloom covering the green slopes in spring, spectacular summer thunderstorms which are rarely seen elsewhere, blue rivers running across the mountains overlaid with red maple leaves in fall, and snow - capped mountains and frosted pine trees in winter that stage a quiet solemn spectacle of particular interest. on a clear day one can see the peaks rising one after another. when the sky is overcast, the horizon disappears into a sea of clouds. mount tai is most famous for its spectacular sunrise and sunset. its landsacpe and numerous historical sites have inspired many great classics of ancient writers, scholars and calligraphers. mount tai has long been the preferred gathering place of artists and poets

    泰山的每個季節都有獨特的魅力.春天,綠茵茵的山坡上,爭奇斗艷的花朵到處可見.夏天,泰山的雷暴雨堪稱奇觀. .秋天,楓樹葉漫山遍野,蔚藍色的河水穿流而行.冬天,雪蓋群峰松披霜,景觀素雅悲壯,別有一番情趣.喜逢艷陽日,極目遠眺,重巒疊,盡收眼底.但遇天陰時,環顧四周,蒼茫大地,盡入雲海.泰山的日出與日落,聞名遐邇.壯觀自然風景以及不可計數的歷史名勝,激發了古代文人書法家,為之舞文弄墨,創作了無數經典佳作.泰山歷來是畫家與詩人鐘情的聚集地
  12. Mountain disorderit, qiao vertical wall, set off bamboo, pines jin li, distant landscape water, incredible stack cliff

    山體嶙峋,俏壁陡立,青竹掩映,蒼松勁立,遠方小橋流水,層巒疊
  13. On a clear day one can see the peaks rising one after another. when the sky is overcast, the horizon disappears into a sea of clouds

    喜逢艷陽日,極目遠眺,重巒疊,盡收眼簾,但遇陰天時,環顧四周,蒼茫大地,盡入雲海。
  14. In old delhi, which serves the best and widest range of meat and vegetarian dishes in the city

    景區內山峰縱橫交錯,西北部的蓮花山層巒疊,宛若盛開的蓮花,蔚為奇觀。
  15. The area is criss - crossed by mountain ranges, one of which, lotus hill, is shaped like a lotus in bloom

    景區內山峰縱橫交錯,西北部的蓮花山層巒疊,宛若盛開的蓮花,蔚為奇觀。
  16. Mountains dominate the city ' s landmark

    重巒疊構成這個城市的風景點。
  17. The sites include ramsar site, sha lo tung, tai ho, fung yuen, luk keng marsh, mui tsz lam and mau ping, wu kau tang, long valley and ho sheung heung, deep bay wetland outside ramsar site, cheung sheung, yung shue o and sham chung

    這些地點包括拉姆薩爾濕地、沙羅洞、大蠔、鳳園、鹿頸沼澤、梅子林及茅坪、烏蛟騰、 ?原及河上鄉、拉姆薩爾濕地以外之後海灣濕地、上、榕樹澳及深涌。
  18. Composed of mainly two scenic spots, namely the goat - horn cave and the double dragon valley shuanglong gu, this district is altogether no larger than 3 square kilometers. the smallest one in the yandang mountain scenic zone, however, it boasts almost every scenic aspects : peak, hill, cave, pond and waterfall and so on. on the otherhand, this is the area that is near the east china sea

    這一景區由羊角洞和雙谷兩部分組成,合計不過3平方公里,是雁蕩山面積最小的一個景區,然而峰洞瀑潭湖一應俱全,又最近大海,俯仰呼吸之間,盡是天風海雨潮聲蜃影,恰好應了某當代作家的一句名言:雖小卻好,雖好卻小。
  19. Meizhou belongs to the hilly land south of nanling with a topography of high in the north and low in the south. the main mountain ridges are the phoenix, xiangshan, and yinnashans. yinnashans ( called lotus ridges ) is called the backbone of east guangdong

    梅州屬南嶺丘陵山地,地勢北高南低,主要山脈有鳳凰、項山、陰那山3條,其中陰那山脈(又稱蓮花山脈)被稱為粵東脊樑,最高峰銅鼓,海拔1560米,為粵東第一高峰。
  20. With overlapping steep peaks, dense woods, countless streams and deep gorges, the scenic spot is a good ptace for various wild animals to live and inhabit

    景區峰巒疊、森林茂密、澗溪縱橫、峽谷幽深,是各種野生動物活動、棲的理想地域。
分享友人