帆船座 的英文怎麼說

中文拼音 [fānchuánzuò]
帆船座 英文
vela
  • : 名詞(掛在桅桿上的布篷) sail
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • 帆船 : sailing boat; sailing ship; sailing vessel; junk; yacht; knockabout; sailboat帆船俱樂部 yacht clu...
  1. The astrocalendar incorporates twelve fine quality photographs on the themes of astronomy and space science, such as southern sky trails, the vela supernova remnant, rho ophiuchus and the region of antares, night view of ancient beijing observatory, the tarantulas nebula ( 30 doradus ), sunset on mauna kea, dunhuang star charts, etc. the calendar also includes the 1987 hong kong almanac, special astronomical phenomena and important historical events of astronomy

    精選的十二幅精彩天文和太空圖片包括:南天極星流跡、超新星爆發遺跡、蛇夫與心宿二天區、北京古觀象臺夜景、劍魚毒蛛星雲、英法美莫納克亞天文臺、敦煌星圖等。此月歷並附有1987年香港天象圖、特別天象資料、重要天文歷史大事等。
  2. The astrocalendar incorporates twelve fine quality photographs on the themes of astronomy and space science, such as southern sky trails, the vela supernova remnant, rho ophiuchus and the region of antares, night view of ancient beijing observatory, the tarantulas nebula 30 doradus, sunset on mauna kea, dunhuang star charts, etc. the calendar also includes the 1987 hong kong almanac, special astronomical phenomena and important historical events of astronomy

    精選的十二幅精彩天文和太空圖片包括:南天極星流跡超新星爆發遺跡蛇夫與心宿二天區北京古觀象臺夜景劍魚毒蛛星雲英法美莫納克亞天文臺敦煌星圖等。此月歷並附有1987年香港天象圖特別天象資料重要天文歷史大事等。
  3. In the only other supernova remnant ( the vela supernova remnant ) where such features have been observed, the crescent shapes are clearly produced by ejecta fragments

    其他超新星遺跡中,只有一個(超新星遺跡)觀測到了這樣的特徵,可以確信,該遺跡的新月形外觀是拋出的碎片造就的。
  4. All night the hot wind had swept up the adriatic, and from the crowded docks down by the arsenale to the isola di san chiara at the western mouth of the grand canal, the old city creaked on its pilings like a vast, weary ship ; and clouds as ragged as tatters of sailcloth scudded across the face of the full moon, tangling with the silhouettes of a hundred fantastic spires and domes

    整夜的熱風吹拂著亞得里亞海,從造廠下方擁擠的碼頭直到大運河西入海處的聖克亞拉島,這古老的城市就象是一艘在錨樁上吱嘎作響的疲憊的巨,不計其數的簡陋如破布一樣,在這明珠之城中穿梭往來,與上百奇異多姿的尖頂、圓頂建築爭奪著天下。
  5. I look up to the heavens, but night has clouded over, no spark of constellation, no vela, no orion

    抬頭仰望著天空,但夜被雲朵籠罩,沒有星星的閃光,沒有,沒有獵戶
  6. Remaining at the center of the vela supernova remnant is a pulsar, a star as dense as nuclear matter that completely rotates more than ten times in a single second

    超新星爆炸遺骸的中心還存在著一顆脈沖星,它是一顆如原子般緻密的天體,一秒鐘可以自轉十次以上。
  7. About eleven thousand years ago a star in the constellation of vela could be seen to explode, creating a strange point of light briefly visible to humans living near the beginning of recorded history

    大約在1萬1千年前,在人類剛剛開始有歷史記載的時候,有一顆星發生爆炸,在天空中形成一個非常明顯奇怪的亮點。
  8. The triangular figure is like screw of the steamer, signify shanghai is a city that is advancing constantly ; pattern in the center set sail large junk that go to sea, shanghai harbor most old shipping, it signify shanghai one with a long history port city, show magnificent brilliant a tomorrow ; the background of the large junk is in face of the white yulan in full bloom of early spring

    三角圖形似輪的螺旋槳,象徵著上海是一不斷前進的城市;圖案中心揚出海的沙,是上海港最古老的舶,它象徵著上海是一個歷史悠久的港口城市,展示了燦爛輝煌的明天;沙的背景是迎著早春盛開的白玉蘭。
  9. Unlike the rapidly rotating neutron stars in the crab nebula and vela supernova remnants that are surrounded by dynamic magnetized clouds of electrons called pulsar wind nebulas, this neutron star is quiet, faint, and so far shows no evidence for pulsed radiation

    與蟹狀星雲和超新星遺跡中被磁化電子云(脈沖星風星雲)環繞的高速自轉中子星不同,這顆中子星安靜而虛弱,目前為止,沒有顯示脈沖輻射的跡象。
  10. In the " spectator services " column, we will introduce you to the olympic sailing competition venue, qingdao, equestrian competition venue, hong kong, as well as the various olympic football competition venues, shanghai, tianjin, shenyang and qinhuangdao

    在「觀眾服務」專欄,我們還會為您介紹奧運賽區青島、馬術賽區香港,以及分佈在中國南北各地的幾奧運足球賽區城市天津、上海、沈陽、秦皇島。
  11. This magnificent structure looks like a giant ship whose sails are blowing in the breeze

    宏偉建築的外觀猶如一艘在風浪中揚遠航的巨型
  12. With its spectacular harbour and bridge, new zealand ' s largest city ranks with the best and its districts weave their way around a variety of bays ideal for swimming, water sports and particularly yachting - hence the nickname " city of sails "

    紐西蘭最大的城市擁有壯闊的海港和大橋,躋身於世界頂級城市之列,又因其城區迂迴在眾多海灣之間且那些海灣是游泳、水上運動,特別是比賽的理想之所,所以便有了「千之都」的別稱。
分享友人