帆號 的英文怎麼說

中文拼音 [fānháo]
帆號 英文
sail number
  • : 名詞(掛在桅桿上的布篷) sail
  • : 號Ⅰ名1 (名稱) name 2 (別號; 字) assumed name; alternative name3 (商店) business house 4 (...
  1. So it was with the cassandra as brought us all safe home from malabar, after england took the viceroy of the indies ; so it was with the old walrus, flint s old ship, as i ve seen amuck with the red blood and fit to sink with gold

    卡散德拉就是這樣,在殷格蘭拿下了印度總督,她把我們從馬拉巴全部送回家老瓦魯斯,弗林特的那艘老船,也是這樣,當時我見她被鮮血染得斑斑駁駁,被金子壓得快要沉了。 」
  2. Then following the clew that, in the hands of the abb faria, had been so skilfully used to guide him through the daedalian labyrinth of probabilities, he thought that the cardinal spada, anxious not to be watched, had entered the creek, concealed his little barque, followed the line marked by the notches in the rock, and at the end of it had buried his treasure. it was this idea that had brought dant

    唐太斯根據法里亞神甫囑咐他的方法認真推敲手中的線索,他想,紅衣主教斯帕達,為了不讓別人發現他的行動,曾到過這個小灣,把他的小船藏在裏面,然後從山峽中循著留記的這條小徑走,在小徑盡頭的大巖石處埋下了他的寶藏。
  3. An elderly female, no more young, left the building of the courts of chancery, king s bench, exchequer and common pleas, having heard in the lord chancellor s court the case in lunacy of potterton, in the admiralty division the summons, exparte motion, of the owners of the lady cairns versus the owners of the barque mona, in the court of appeal reservation of judgment in the case of harvey versus the ocean accident and guarantee corporation

    一位上了歲數不再年輕的婦女正從大法院高等法院稅務法庭和高級民事法院共用的大廈里踱了出來。她剛在大法官主持的法庭里旁聽了波特頓神經錯亂案;在海事法庭上聆聽了「凱恩斯夫人」船主們對「莫納」三桅船船主們一案的申訴以及當事者一方的辯解;在上訴法庭,傾聽了法庭所做關于暫緩審判哈維與海洋事故保險公司一案的決定。
  4. He was a slave on board the brig creole, of richmond, bound to new orleans, that great slave mart, with a hundred and four others

    他與一百零四名其它黑奴一起關在里士滿的「克里奧」雙桅船上,運往奴隸大市場新奧爾良州。
  5. Her two masts leaned a trifle backward ; she carried brigantine, foresail, storm - jib and standing - jib, and was well rigged for running before the wind ; and she seemed capable of brisk speed, which, indeed, she had already proved by gaining several prizes in pilot - boat races

    船上有兩只稍向後傾的大,此外還有后檣梯形,前中,前檣三角,外前和頂。唐卡德爾在順風的時候可以利用這一套應有盡有的設備。
  6. And, wonderful to see, in front of the tower of saint - jean, was a ship bearing on her stern these words, printed in white letters, " the pharaon, morrel son, of marseilles. " she was the exact duplicate of the other pharaon, and loaded, as that had been, with cochineal and indigo

    說來奇怪,在聖琪安瞭望塔前面,有一艘船的尾部用白漆漆著這些字樣: 「法老馬賽莫雷爾父子公司」 ,它簡直和原先那艘法老一模一樣,而且是滿載著貨物,大概還是裝著洋紅和靛青。
  7. He was looking across the lagoon to where the nuhiva's sails showed through the sparse coconuts.

    他正隔著湖面,透過幾株稀疏的椰子樹,眺望著「娶西瓦」的船
  8. The cutty sark was one of the fastest sailing ships that has ever been built

    「卡蒂薩克」船製造史上建造的最快的一艘船。
  9. One of the most famous sailing ships of the nineteenth century, the cutty sark, can still be seen at greewich

    人們在格林威治仍可看到19世紀最有名的船之一「卡蒂薩克」
  10. Before they were replaced by steamships, sailing vessels like cutty sark were used to carry tea from china and wool from australia

    船被輪船代替之前,象卡蒂薩克這樣的大船是用來從中國載運茶葉,從澳大利亞載運羊毛的。
  11. Before they were replaced by steamships, sailing vessels like the cutty sark were used to carry tea from china and wool from australia

    在蒸汽船取代船之前。 「卡蒂薩克」之類的船被用來從中國運回茶葉,從澳大利亞運回羊毛。
  12. For the past 35 years, the boy scouts have used the danish - built argus as a floating classroom. in february, it was found to have dry rot and the estimated 1. 5 million needed for repairs made the vessel too costly to keep, boy scouts spokeswoman lara fisher said tuesday

    據路透社5月17日報道,美童子軍組織的女發言人拉拉費舍爾日前表示,在過去的35年裡,該組織一直將這艘由丹麥製造且被命名為阿爾戈斯船當做一個海上浮動教室來使用。
  13. On the other hand he might be only bluffing, a pardonable weakness, because meeting unmistakable mugs, dublin residents, like those jarvies waiting news from abroad, would tempt any ancient mariner who sailed the ocean seas to draw the long bow about the schooner hesperus and etcetera

    如果是這樣,倒還情有可原,因為任何一個老水手要是曾經跨越大洋航行過,一旦遇上地地道道的傻瓜,即都柏林居民,就像那些等著聽外國奇聞的馬車夫,都會情不自禁地吹起牛來,說什麼「赫斯佩勒斯」125三桅縱船啦,等等。
  14. Faria, the worthy master of the young amelia the name of the genoese tartan knew a smattering of all the tongues spoken on the shores of that large lake called the mediterranean, from the arabic to the proven ? al, and this, while it spared him interpreters, persons always troublesome and frequently indiscreet, gave him great facilities of communication, either with the vessels he met at sea, with the small boats sailing along the coast, or with the people without name, country, or occupation, who are always seen on the quays of seaports, and who live by hidden and mysterious means which we must suppose to be a direct gift of providence, as they have no visible means of support

    少女阿梅麗這艘熱那亞獨桅船的船名上這位可敬的船長,雖然沒受過法利亞神甫的教導,卻幾乎懂得地中海沿岸的各種語言,從阿拉伯語到普羅旺斯語,都能一知半解地說上幾句,所以他不必僱用翻譯,多一個人總是多一個累贅,而且常常多一個泄漏秘密的機會。這種語言上的能力,使他和人交換信息非常方便,不論是和他在海上所遇到的船,和那些沿著海岸航行的小舟,或和那些來歷不明的人,這種人,沒有姓名,沒有國籍,沒有明白的稱呼,在海口的碼頭上可以看到他們,他們靠著那種秘密的經濟來源生活,而由於看不出他們經濟的來源,我們只能稱他們是靠天過活的。
  15. Pete goss ' s ‘ team philips ' was a catamaran built to an ultra - radical, high - tech design, and was supposed to be the fastest ever round - the - world yacht

    打破傳統船設計的菲利浦斯隊雙體船,是世界上最快和最大的環球船,船長彼得高斯帶領隊員參加新世紀的環球船比賽。
  16. Dubbed " the naked rambler, " gough reached john o ' groats in far northern scotland just before night fell, cheered on by a group of local residents, gough began the walk in the british summer of june 2003, wearing just his socks, boots, hat and rucksack

    2003年6月, gough標記著「裸行者」的稱,穿著襪子靶子和帽子,背著布背包開始了行程,終于在某一天夜幕降臨前到達了他此行的終點,蘇格蘭北部的john o 』 groats ,並得到了一些當地民眾的歡迎。
  17. Four shallops came off with very little noise alongside the lugger, which, no doubt, in acknowledgement of the compliment, lowered her own shallop into the sea, and the five boats worked so well that by two o clock in the morning all the cargo was out of the young amelia and on terra firma

    四隻小艇輕輕地駛近船,船無疑懂得這種迎候的意思,也放了自己的小艇下海。五隻小艇工作得極其神速,到了早晨兩點鐘,全部貨物使都從少女阿梅麗上御到了環球上。
  18. The water scarcely reached my waist ; the sand was firm and covered with ripple marks, and i waded ashore in great spirits, leaving the hispaniola on her side, with her mainsail trailing wide upon the surface of the bay

    水深僅及腰部,沙地堅實,有起伏的波浪。我神采奕奕地登上岸,撇下在海灣水面上張著主歪倒向一旁的伊斯班裊拉
  19. Passepartout cheered up with the weather. some of the sails were unfurled, and the rangoon resumed its most rapid speed

    大桅和小桅也可以升起來了,仰光又重新以飛快的速度前進。
  20. A stiff southeast breeze sent the small sailing ship tiburon flying over the blue water, spray shooting out around her.

    「蒂勃朗船乘著強勁的東南風飛馳在藍色海面上,濺起了層層浪花。
分享友人