幣值兌換 的英文怎麼說

中文拼音 [zhíduìhuàn]
幣值兌換 英文
currency converter
  • : 名詞(貨幣) currency; money; coin
  • : 動詞1. (給人東西同時從他那裡取得別的東西) exchange; barter; trade 2. (變換; 更換) change 3. (兌換) exchange; cash
  • 幣值 : currency value
  1. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, spanish pesetas, netherlands guilders, finnish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉博利瓦和馬來西亞林吉特,成各成員國本國的等,總金額達220 . 08億美元。
  2. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, anish pesetas, netherlands guilders, fi ish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉博利瓦和馬來西亞林吉特,成各成員國本國的等,總金額達220 . 08億美元。
  3. The currency of this country exchanges at par.

    這個國家的貨可按票面價
  4. An institution should not undertake for a non - account holder any remittance or money changing transaction that is hk 20, 000 or more or of an equivalent amount in any other currency unless the particulars of the transaction as set out at annex 8 are recorded

    港元或以上或等的匯款或貨交易。在匯入匯款的交易中,非戶口持有人指該筆匯款的收款人在匯出匯款的交易中,非戶口持有人則指匯款人。
  5. And that is the exchange rate of renminbi made an appreciation of 2 % to the us dollar, thus, 1 dollar is converted to renminbi as 8. 11 yuan

    二是合理調整匯率水平。將人民對美元升2 % ,即1美元8 . 11元人民
  6. The reasons for the slow return to the convertibility undertaking rate were, first, the time needed by some investors to unwind large short hong kong dollar positions ; and, secondly, the limited interest rate differential, despite the sharp increase in the aggregate balance, reflecting low short - term us interest rates at around one per cent and the fact that hong kong dollar rates cannot fall below zero

    月大量資金流入港元的主因是美元轉弱及市場猜測人民重新估。返回至保證匯率的速度緩慢,是因為部分投資者需要一段時間才能將大的港元短倉平倉,以及即使總結餘急升,但息差仍保持在窄幅,反映短期美元利率位於約
  7. The note - issuing banks are required to pay the amcm - the currency board - an equivalent amount of hong kong dollars at a fixed rate of hkd1 : mop1. 03 for non - interest bearing certificate of indebtedness as legal backing for the banknote issues

    發鈔銀行必須按以一港元1 . 03元澳門的固定匯率向貨局即澳門金融管理局交付等的港元取無息負債證明書,作為發鈔的法定儲備。
  8. Among other things, oscao requires remittance agents and money changers to keep records of customers identity and particulars of remittance and exchange transactions of hk 20, 000 or more or of an equivalent amount in any other currency

    除其他規定外,是項修訂條例規定匯款代理人及貨商要記錄有關客戶身分,以及20 , 000港元或以上或等的匯款和交易的資料。
  9. Among other things, the ordinance requires remittance agents and money changers to keep records of customers identity and particulars of remittance and exchange transactions of $ 20, 000 or more or of an equivalent amount in any other currency

    其中,該條例規定匯款代理及貨商就20 , 000港元或以上或等的匯款和交易備存有關客戶身分的記錄,以及這些交易的詳細資料。
  10. The value should be in hong kong dollars. if the exporter receives payment for the goods in foreign currency, in general, it should be converted into hong kong dollars at the remittance buying exchange rate prevailing at the time of departure of shipment or according to the banker s credit advice

    所有價須以港計算;若出口商以外收賬,在一般情況下,須以貨物離港當日的匯款買價或根據銀行入賬通知書上的率,將款額為港元。
  11. Customers who constantly pay - in or deposit cash to cover requests for bankers drafts, money transfers or other negotiable and readily marketable money instruments

    20 , 000港元或以上或等的匯款或貨交易須記錄的資料
  12. Currency storm : as investors in new york worried about a looming trade war with china, the greenback plunged to a three - year low against the japanese yen

    危機:正當紐約的投資者憂慮和大陸的貿易戰即將開打,美金的總創下三年來最低紀錄。
  13. However, in a lawsuit initiated by one group of textile importers, the u. s. court of international trade enjoined the united states from further consideration of these threat - based requests

    批評人士說,將人民的匯率固定在8 . 3元一美元,使人民降低了15 - 40 % 。
  14. But just as a doubt of the stability of paper money arises, either because from the ease of making it, too much is put into circulation, or because of a desire to replace it by gold, so a doubt of the real value of history of this kind arises either because too many such histories appear, or because some one in the simplicity of his heart asks : by what force did napoleon do that ? that is, wishes to change the current paper for the pure gold of a true conception

    但是,正如由於紙造得太容易,發行得過多,或者因為大家都要黃金,於是鈔票的真實價就成問題一樣,由於這類歷史寫得太多,或者由於有人幼稚地提出問題: 「拿破崙究竟是靠什麼力量做了這一手? 」也就是想把通行的紙成實際理解的純金的時候,這類歷史的真正價也就會引起疑問了。
  15. Once complete with date, room number, name, foreign denomination, exchange rate and converted proceeds, and number of the notes, the guest should be asked to sign the voucher / receipt

    一旦填寫好日期、房號、客人姓名、外、匯率和收益以及票據編號,應要求客人在外水單上簽名。
  16. The problem is that conversion of the foreign currency into yuan would put upward pressure on the yuan and so force the central bank to buy yet more foreign currency to hold it down

    問題的關鍵在於將外匯成人民將帶來人民的壓力,並迫使央行購買更多的外匯來穩定
分享友人