庸雄 的英文怎麼說

中文拼音 [yōngxióng]
庸雄 英文
tsuneo
  • : Ⅰ形容詞1 (平凡; 平庸) commonplace; mediocre 2 (不高明;沒有作為) inferior; second rate Ⅱ動詞 [...
  • : Ⅰ形容詞1 (生物中能產生精細胞的) male 2 (有氣魄的) grand; imposing 3 (強有力的) powerful; mi...
  1. In lu ding ji, jin yong expressed his sorrow to all chivalric heroes in his mind with an intensive emotion

    摘要在《鹿鼎記》中,金以自己的狂傲,以長歌當哭的方式為他心目中所有的武俠英唱出了一首輓歌。
  2. A pleasant land it is in sooth of murmuring waters, fishful streams where sport the gunnard, the plaice, the roach, the halibut, the gibbed haddock, the grilse, the dab, the brill, the flounder, the mixed coarse fish generally and other denizens of the aqueous kingdom too numerous to be enumerated

    16那真是一片歡樂的土地,淙淙的溪水,河流里滿是嘻戲的魚:綠鰭魚鰈魚石斑魚黑線鰭17幼鮭比目魚滑菱鮃鰈形目魚綠鱈,下等雜魚以及水界的其他不勝枚舉的魚類。
  3. His glance was keen but showed cunning rather than intelligence ; his lips were straight, and so thin that, as they closed, they were drawn in over the teeth ; his cheek - bones were broad and projecting, a never - failing proof of audacity and craftiness ; while the flatness of his forehead, and the enlargement of the back of his skull, which rose much higher than his large and coarsely shaped ears, combined to form a physiognomy anything but prepossessing, save in the eyes of such as considered that the owner of so splendid an equipage must needs be all that was admirable and enviable, more especially when they gazed on the enormous diamond that glittered in his shirt, and the red ribbon that depended from his button - hole

    這個人的目光很敏銳,但這種敏銳的目光與其說可顯示出他的聰明,倒不如說可顯示出他的奸詐,他的兩片嘴唇成直線形的,而且相當薄,以致當它們閉攏的時候,幾乎完全被壓進了嘴巴里。總之,他那大而凸出的顴骨那是確定的奸詐的證明,他那扁平的前額,他那大得超過耳朵的后腦骨,他那大而俗的耳朵,在一位相面先生的眼中,這副尊容實在是不配受人尊敬的,但人們之所以尊敬他,當然是因為他有那幾匹壯美麗的馬,有那佩在前襟上的大鉆石,和那從上衣的這一邊紐孔拖到那一邊紐孔的紅緞帶。
  4. The first part introduces its function of entertainment, heroism consumption, and political participation for the mass

    本文首先分析金武俠影視劇,滿足觀眾消遣娛樂、消費英主義、和介入現實的需要,從而確證其與現代性的關聯。
  5. Cultural interpretation of jin yong ' s hero myths

    神話的文化闡釋
分享友人