彭奇 的英文怎麼說

中文拼音 [péng]
彭奇 英文
penge
  • : 名詞(姓氏) a surname
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  1. Bring in our chippendale chair. would you like a bite of something

    把咱們的代爾39式椅子端過來。
  2. Certainly the artisans who crafted the ornament atop a chippendale mirror never imagined it as the pattern for the termination of an 80 - story edifice

    (當然,當初為代爾式鏡子頂端做裝飾的工匠決想不到它會成為一個80層大廈頂端的造型) 。
  3. A most welcome negative followed the last question - and her alarms being now removed, she was at leisure to feel a great deal of curiosity to see the house herself ; and when the subject was revived the next morning, and she was again applied to, could readily answer, and with a proper air of indifference, that she had not really any dislike to the scheme

    她現在用不到再怕什麼了,可是又逐漸產生了極大的好心,想親眼去看看那幢房子第二天早上舊話重提,舅母又來徵求她的同意,她便帶著一副毫不在乎的神氣馬上回答說,她對于這個計劃沒有什麼不贊成,於是他們就決計上伯里去了。
  4. Cantuccini al cioccolato - chocolate

    都卡里牌朱古力曲
  5. Whilst all her womb was open and soft, and softly clamouring, like a sea - anemone under the tide, clamouring for him to come in again and make a fulfilment for her. she clung to him unconscious iii passion, and he never quite slipped from her, and she felt the soft bud of him within her stirring, and strange rhythms flushing up into her with a strange rhythmic growing motion, swelling and swelling till it filled all her cleaving consciousness, and then began again the unspeakable motion that was not really motion, but pure deepening whirlpools of sensation swirling deeper and deeper through all her tissue and consciousness, till she was one perfect concentric fluid of feeling, and she lay there crying in unconscious inarticulate cries

    她的整個肉體在溫柔地開展著,溫柔地哀懇著,好象一根潔水下的海蕪草,衰懇著他再進去,而使她滿足,她在火熾的熱情中昏迷著,緊貼著他,他並沒有完全滑脫了她,她覺得他的溫軟的肉蕾,在她裏面聳動起來,用著異的有節奏的動作,一種異的節奏在她裏面泛濫起來,脹著,脹著,直至把她空洞的意識充滿了。
  6. Kiara, simba s headstrong daughter and heir to the pride lands, is on the prowl for adventure. escaping her bumbling baby - sitters timon and pumbaa, kiara runs off to the outlands, which are strictly off limits

    雖然有丁滿的隨侍照料,但好的她還是偷偷地溜到榮耀王國以外的蠻荒之地一探究竟。
  7. But at length, by elizabeth s persuasion, he was prevailed on to overlook the offence, and seek a reconciliation ; and, after a little farther resistance on the part of his aunt, her resentment gave way, either to her affection for him, or her curiosity to see how his wife conducted herself ; and she condescended to wait on them at pemberley, in spite of that pollution which its woods had received, not merely from the presence of such a mistress, but the visits of her uncle and aunt from the city

    后來伊麗莎白說服了達西,達西才不再計較這次無禮的事,上門去求和姨母稍許拒絕了一下便不計舊怨了,這可能是因為疼愛姨侄,也可能是因為她有好心,要看看侄媳婦怎樣做人。盡管伯里因為添了這樣一位主婦,而且主婦在城裡的那兩位舅父母都到這兒來過,因此使門戶受到了玷污,但她老人家還是屈尊到伯里來拜訪。
  8. 55 save cech blocks low at the far post to keep out a crouch header after pennant had bamboozled chelsea on the right and crossed. terry clears the pieces

    55分?撲救:南特在右路騙過切爾西球員后傳中,克勞在遠柱勁頂被切赫坐下擋住了。特里馬上大腳解圍。
  9. Not surprisingly, chinese major - general peng guangqian said the us was making too big a deal out of the test

    所以,人們對中國少將剛乾所說的「美國過分關注這件事情」就不感到怪了。
  10. Cantuccini alla mandorla - almond

    都卡里牌杏仁曲
分享友人