律師名冊 的英文怎麼說
中文拼音 [lǜshīmíngcè]
律師名冊
英文
panel of solicitors-
He was knighted in 1988 by queen elizabeth ii and awarded the grand bauhinia medal in 1999 by the hksar government. he was also elected an honorary bencher of gray s inn in england in 2004
他於一九八八年榮獲英女皇冊封勛爵,一九九九年獲香港特區政府頒授大紫荊勛章,並於二零零四年獲英國格雷律師學院選為名譽委員。Have project of project of a batch of deep know well to manage theory and practice experience the tall intelligence of code of hep policy is compound model talent ; register cost division, build engineer of manage of division, inspect, investment to seek advice from the of all kinds major such as division of rate of engineer, estate hold 80 % what job seniority personnel occupies faculty, among them 6 people provide advanced title ; at the same time the company still retained personnel of senior and a batch of famous experts, professor, advanced professional technology, lawyer, and the elite of familiar international convention, perfectness foreign language and it, the advisory expert warehouse that makes system of company much territory, much discipline, much class, network, become " your kind effort " internally the development, brain trust that serves external
擁有一批深諳工程項目管理理論與實踐經驗並熟知政策法規的高智能復合型人材;注冊造價師、建造師、監理工程師、投資咨詢工程師、房地產估價師等各類專業執業資格人員佔全體員工的80 % ,其中6人具高級職稱;同時公司還聘請了一批知名專家、教授、資深高級專業技術人員、律師,以及熟悉國際慣例、精通外語和信息技術的精英,構成公司多領域、多學科、多門類、網路體系的顧問專家庫,成為「鼎力」對內發展、對外服務的智囊團。His name figures here, and in the "law list".
他的姓名不僅在這里,在《律師名冊》上也是有案可查的。The company has more that 50 public certified accountants, public certified tax engineer and professional staff with senior or medium sprcialized technical titles who have an intimate knowledge of the state ' s financial and economic disciplines, taxation policies, laws and administrative regulations, financial accounting systems, have rich practical experience and broad scope of knowledge
「尚德所」現擁有50多名既熟悉國家財經紀律、稅收政策法律、行政法規、財務會計制度,又具豐富實踐經驗、知識面廣的注冊會計師、注冊稅務師及各類具有高、中級專業技術職稱的專業人才。The lawyers have received professional legal education and training in prestigious law schools in and outside china, of which about 30 lawyers have previously received overseas legal education and training, several lawyers hold various u. s. bar licenses and one lawyer has an australian practicing certificate
邦信陽律師均在國內外著名法學院接受過正規的法律教育和培訓,其中大約有30名律師曾接受國外法律教育和培訓,多名律師持有美國注冊律師執照,一名律師還持有澳大利亞注冊律師執照。During 2001 - 2002, a formal structure was set up for broad participation by panel lawyers in reviewing several areas of legal aid work which the council and panel lawyers accorded priority
於二零零一年至二零零二年,法援局成立了一個正式的架構,使名冊律師可廣泛參與檢討法律援助工作中,法援局及名冊律師認為須優先處理的某些特定范疇。During 2001 - 2002, a formal structure was set up for broad participation by panel lawyers in reviewing specific areas of legal aid work. in 2003, council invited non - government organizations ngos to join the interest groups
於二零零一年至二零零二年,本局成立了一個正式的架構,使名冊律師可廣泛參與檢討法律援助工作中的某些特定范疇。To examine whether or not the existing arrangement on transfer of information between lad and council, including but not limited to information of legal aid applicants, aided persons, assignment data of legal aid panel lawyers, and management statistics on lad is working satisfactorily
檢查法援署與本局之間的資料傳遞包括但不限於法援申請人受助人資料法援律師名冊上的律師的外委個案資料及法援署管理統計資料的現有安排是否令人滿意E legal aid panel listing
E法律援助律師名冊Since its establishment in september 1996, council has held meetings with legal aid panel lawyers to exchange views on different areas of legal aid issues
自一九九六年九月成立以來,本局曾多次與法律援助律師名冊的律師舉行會議,就法援事務的不同范疇交換意見。The legal aid panel is a list maintained by the director of legal aid that consists of barristers and solicitors in private practice who are willing to undertake legal aid work
法律援助署署長備有法律援助律師名冊,內有所有願意參與法律援助工作的私人執業大律師和律師。Further examination of options for managing the acceptance of private lawyers as legal aid practitioners, and for removal of poor performers from legal aid panels, would be beneficial
宜對管理接納私人執業律師為法援律師及將表現不佳的律師從法律援助律師名冊中剔除的不同方案作進一步審查On the performance of assigned lawyers, council intended to ask lawyers to register for the scheme, and conditions for registration would be drawn setting out, amongst other things, procedures to deal with potential cases of unsatisfactory performance and council s power to take action in cases of unsatisfactory performance, including suspension of a panel lawyer from the panel for a fixed period, removing a panel lawyer from the panel, referring the matter to the relevant professional body for investigation, issuing a warning to draw the attention of the lawyer to his unsatisfactory performance, and adjusting the fees payable to the lawyer to offset any additional expenses incurred by council in assigning other lawyers to undertake remedial work
對于外判律師的表現,本局擬要求律師就該項計劃注冊,並制訂注冊條件,列明其中包括對表現不理想的可能個案的處理程序及本局針對表現不理想個案採取措施的權力,包括在一段固定期間內中止律師在律師名冊內的注冊資格將律師自該名冊中除名將有關事項移交相關專業機構調查發出警告使有關律師注意其不理想表現,以及調整應付該律師的費用以抵銷本局指派其他律師進行補救工作所產生的任何額外開支。Maintenance of the approved lists of anchor tenants, agents, solicitors and estate surveyors
保管主要行業租戶、代理人、律師及產業測量師的認許名冊。Issues to be reviewed included preliminary vetting of the merits of an application ; the eligibility criteria for joining the panel of counsel ; assignment of cases to lawyers not on the panels ; frequency of progress reports ; time taken by lad to review its decision not to grant legal aid following issue of a counsel s certificate stating that the applicant had a reasonable chance of success in the intended appeal to cfa and possible expansion in the scope of the scheme
檢討的事宜包括初步審查申請的成功機會納入大律師名冊的資格準則外判案件予非名冊律師進度報告的次數如發出大律師證明書證明申請人上訴至終審法院將有合理成功機會,法援署覆核其拒批法援的決定所需的時間,以及計劃可能擴大的范圍。Hong kong s legal profession includes more than 4 700 solicitors and 620 local law firms, more than 750 barristers, 520 registered foreign lawyers and about 45 foreign law firms
香港法律界現有超過4 700名執業律師620家本地律師行超過750名執業大律師520名注冊外地律師和約45家外地律師行。To hold eight tea gatherings with legal aid panel lawyers
與律師名冊上的律師舉行八次茶聚Explore accreditation of service providers, best practices and conditions of being panel lawyers
服務提供者的水準鑒定最佳守則及加入律師名冊的條件To explore accreditation of service providers, best practices and conditions of being panel lawyers ; and
研究為服務提供者設立水準鑒定最佳守則及加入律師名冊的條件及Call the law society on 2846 0500 for a list of lawyers and the areas of work they specialise in
致電香港律師會查詢電話: 28460500 。該會備有律師名冊及他們的工作專長范圍。分享友人