忠世 的英文怎麼說

中文拼音 [zhōngshì]
忠世 英文
tadayo
  • : 形容詞(忠誠) loyal; devoted; faithful; honest
  1. Those were oldworldish days, loyal times in joyous townlands, old times in the barony

    那是風古樸的半月,鄉區里一片歡快,是效爵爺領地的古老時代。
  2. Playing a dandy emasculated by his pampered background and driven to desperation by a taboo love, leslie has, according to stanley kwan, " perfected his role. " as a courtesan bedecked in the silk - and - embroidery opulence of cheongsams, anita who won two best actress awards puts the fatale in femme fatale, combining voracious passion with vulnerability

    但為何從塘西傳來那南音是如此加倍凄楚,只因唱著的是那隔尋覓的貞,現代人再不稀罕的一生一。三十年代名妓如花幽魂飄到今天,尋找當年相約殉情赴死的十二少,才發現當今的人情地誌今非昔比。
  3. A lot of people insist that those who have watched animal world will have noticed that africa also has veldt, forest and animals who frolic and copulate as teacher zhao zhongxiang chases them with his booming voice

    很多人堅持收看《動物界》的觀眾也注意到,非洲還有草原和森林,動物們在趙祥老師渾厚的嗓音中追逐、嬉戲以及交配。
  4. Lastly at the head of the board was the young poet who found a refuge from his labours of pedagogy and metaphysical inquisition in the convivial atmosphere of socratic discussion, while to right and left of him were accommodated the flippant prognosticator, fresh from the hippodrome, and that vigilant wanderer, soiled by the dust of travel and combat and stained by the mire of an indelible dishonour, but from whose steadfast and constant heart no lure or peril or threat or degradation could ever efface the image of that voluptuous loveliness which the inspired pencil of lafayette has limned for ages yet to come

    右邊是剛從賽馬場來的油嘴滑舌的預言家,左邊是那位謹慎的流浪者。他被旅途與廝打揚起的塵埃弄臟,又沾上了難以洗刷的不名譽的污點。然而他那堅定不移貞不渝的心中卻懷著妖嬈的倩女面影,那是拉斐特270在靈感觸發下用那支畫筆描繪下來的傳之作。
  5. For who is there who anything of some significance has apprehended but is conscious that that exterior splendour may be the surface of a downwardtending lutulent reality or on the contrary anyone so is there inilluminated as not to perceive that as no nature s boon can contend against the bounty of increase so it behoves every most just citizen to become the exhortator and admonisher of his semblables and to tremble lest what had in the past been by the nation excellently commenced might be in the future not with similar excellence accomplished if an inverecund habit shall have gradually traduced the honourable by ancestors transmitted customs to that thither of profundity that that one was audacious excessively who would have the hardihood to rise affirming that no more odious offence can for anyone be than to oblivious neglect to consign that evangel simultaneously command and promise which on all mortals with prophecy of abundance or with diminution s menace that exalted of reiteratedly procreating function ever irrevocably enjoined

    且不論何等蠢人亦應省悟:大自然賜予之所有恩惠,均無法與繁殖之恩惠相比擬,故一切正直之市民皆須對同胞勸誡告,並為之焦慮,惟恐本民族過去所開創之輝煌業績,日後不能發揚光大也。倘因風俗之愚昧,對代相傳之光榮習慣加以輕視,否定其深遠意義,從而對有關分娩作用之崇高要義等閑視之,豈不令人深惡痛絕哉!蓋此要義系天主所做繁殖之預言4及對減少繁衍之警告,並命令全人類遵照行事,使之做出承諾。
  6. On may 29, 1660, charles ii entered london to receive the homage of his faithful subjects.

    1660年5月29日,查理二到了倫敦,接受他的實臣民的敬意。
  7. In the world war the german jews had a record of insensate loyalty to the kaiser.

    界大戰期間,德國猶太人對德皇的盲目誠是有案可查的。
  8. When we had done this, we came back to our castle, and there i fell to work for my man friday ; and first of all, i gave him a pair of linnen drawers, which i had out of the poor gunners chest i mention d, and which i found in the wreck ; and which with a little alteration fitted him very well ; then i made him a jerkin of goat s - skin, as well as my skill would allow ; and i was now grown a tollerable good taylor ; and i gave him a cap, which i had made of a hare - skin, very convenient, and fashionable enough ; and thus he was cloath d for the present, tollerably well ; and was mighty well pleas d to see himself almost as well cloath d as his master : it is true, he went awkardly in these things at first ; wearing the drawers was very awkard to him, and the sleeves of the wastcoat gall d his shoulders, and the inside of his arms ; but a little easing them where he com plain d they hurt him, and using himself to them, at length he took to them very well

    這不由得使我經常想到,上帝對事的安排,自有其天意,在其對自己所創造的萬物的治理中,一方面他剝奪了界上許多生物的才幹和良知,另一方面,他照樣賦予他們與我們文明人同樣的能力,同樣的理性,同樣的感情,同樣的善心和責任感,也賦予他們同樣的嫉惡如仇的心理他們與我們一樣知道感恩圖報,誠懇待人,貞不渝,相互為善。而且,當上帝給他們機會表現這些才幹和良知時,他們和我們一樣,立即把上帝賦予他們的才幹和良知發揮出來做各種好事,甚至可以說比我們自己發揮得更充分。對此,我不能不感到驚訝。
  9. Loyal to the english crown, he embarked for nova scotia at the beginning of the revolution, there to become its lieutenant governor until his death in 1820

    出於對英國皇室的誠, john wentworth在大革命初期著手建立nova scotia並成為其副州長直到1820年逝
  10. Whereas, as connie could see even from mrs bolton s gossip, the woman had been merely a mealy - mouthed sort, and the man angrily honest. but angry honesty made a bad man of him, and mealy - mouthedness made a nice woman of her, in the vicious, conventional channelling of sympathy by mrs bolton. for this reason, the gossip was humiliating

    這種話常常不離她的口,因此康妮從波太太的閑話里,能夠看出婦人只是一個甜言蜜語的東西,男於是太厚的人,但是根據波太太那種錯誤的俗的同情心的指引,太厚使一個男子成為「壞」人,而甜言蜜語使一個婦人成為「好」人。
  11. O nolan, clad in shining armour, low bending made obeisance to the puissant and high and mighty chief of all erin and did him to wit of that which had befallen, how that the grave elders of the most obedient city, second of the realm, had met them in the tholsel, and there, after due prayers to the gods who dwell in ether supernal, had taken solemn counsel whereby they might, if so be it might be, bring once more into honour among mortal men the winged speech of the seadivided gael

    穿戴鋥亮鎧甲的奧諾蘭朝著全愛琳這個位高勢大的首領深打一躬,稟明了事情的原委。這座無比順的城市,國內第二大都會的神情肅穆的元老們聚集在索爾塞爾349 ,照例對天界的神明們禱告一番后,關于該採取何等措施俾能讓一衣帶水的蓋爾族355那崇高的語言得以光採地在間復興,嚴肅地進行了審議。
  12. But the effect of her being on those around her was incalculably diffusive : for the growing good of the world is partly dependent on unhistoric acts ; and that things are not so ill with you and me as they might have been, is half owing to the number who lived faithfully a hidden life, and rest in unvisited tombs

    但是,她的存在給周圍人帶來的影響曾經不可勝數地四處擴散:因為上不斷增長的善,部分地是由不具歷史意義的行為決定著;而你我周圍惡的事物之所以沒有像它們本來會成為的那樣壞,一半也要歸功于那些實地過著隱秘的生活,如今安息在無人拜祭的墳塋中的人。
  13. The generali group the generali group is one of the most significant participants in the global insurance and financial products market. the group is leader in italy and assicurazioni generali, founded in 1831 in trieste, is the group s parent and principal operating company

    利集團作為界最大保險集團之一,其旗下的100多家保險及金融實體遍布全球50多個國家, 2003年公司營業收入達496億歐元,在財富雜志2004年公布的全球500強企業最新排名中列第29位。
  14. Yet again, the general public did not get the message. but when he died, his small band of devoted followers was blissfully sure that he had

    然而,公眾們卻沒有領悟到他的這種思想。但是當施托克豪森去時,他那一群貞不渝的追隨者相信他已經到了那美麗的天上人間,為此,他們感到自己也充滿幸福與喜悅。
  15. Dear doctor manette, i love your daughter fondly, dearly, disinterestedly, devotedly. if ever there were love in the world, i love her

    親愛的曼內特醫生,我對你的女兒愛得癡迷深沉無私和貞,只要界上還有愛,我就要愛她。
  16. Entertained with faith and trust, as a spirit messenger no less than an earthly child, might it not be her errand to soothe away the sorrow that lay cold in her mother s heart, and converted it into a tomb ? -

    如果把小珠兒不僅當作一個塵的孩子,也當作一個精神使者,對她抱有誠與信任,那麼,她難道就不能承擔起她的使命,把冷冷地藏在她母親心中從而把那顆心變成墳墓的憂傷掃蕩凈盡嗎?
  17. And sir leopold that was the goodliest guest that ever sat in scholars hall and that was the meekest man and the kindest that ever laid husbandly hand under hen and that was the very truest knight of the world one that ever did minion service to lady gentle pledged him courtly in the cup

    利奧波德爵士為曾蒞臨學生食堂之最佳賓客,彼乃將手伸到母雞20下腹之最溫順和藹的丈夫,亦為上最實地向貴族小姐奉獻愛情之騎士,遂殷勤地幹了杯。
  18. It is said that he protected the emperor during his escape to hong kong before the fall of the sung dynasty. people began to worship him after his death for his loyalty and prowess

    據說在南宋末年,宋帝_南下避難,車大元帥一直護駕到香港。后來,車大元帥不幸去,後人為表彰其勇,將他奉為神明。
  19. Directing the indeterminate, not concrete, not systematic question against university student ' s morals personality content system, the focal point of this text is to structure out the ethical personality content system of university student of meeting the needs of development in the new century through studying, striving to make the integrality of its system, its content is : stand high and aim far, love the people patriotically, science innovates, pioneers and keeps forging ahead, looks for the truth and be practical, rigorous diligent in study.,

    針對大學生道德人格內容體系不明確、不具體、不系統的問題,本文的重點是通過研究,構建出適應新紀發展需要的大學生道德人格內容體系,力求其體系的完整性,其內容為:志存高遠、愛國愛民、科學創新、開拓進取、求真務實、嚴謹篤學、勇敢正直、熱忱誠、敬業樂群、自主自強、全面發展等等。
  20. Their families were also entitled to receive their gift just like the writers and musicians who wre still alive. a number of special gifts were also distributed, as recommended by the former association of musicians in saigon, to those artists who had been through more difficult times and circumstances, like musicians do thu and khanh bang who are completely blind. musician thang long is so poor that he has to work as an umbrella repairman around town

    在舊日西貢附近有一百多份禮物送給這些文藝人士,包括有音樂家歌星詩人及作家等,甚至已過的如黎?雄輪楊紹爵伊文竹芳明期懷靈清武武煌章丁雄阮鋼進安等,其家人後代遺眷也收到禮物。
分享友人