思病 的英文怎麼說

中文拼音 [bìng]
思病 英文
homesickness
  • : Ⅰ動詞1 (思考;想) think; consider; deliberate 2 (思念; 懷念) think of; long for Ⅱ名詞1 (思路...
  • : Ⅰ名詞1 (疾病; 失去健康的狀態) illness; sickness; disease; malum; nosema; malady; morbus; vitium...
  1. If the blue sky is the mirror for you to make up, i ' d prefer to a cangue of the mirror, knead you face into a missing letter in wind

    如果,藍天是用來給你化妝的鏡子,那麼我願自己的就是鏡中一抹枷藍,把你的面容,水一樣的面容揉成相思病的信箋在風中
  2. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最樂善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  3. I think i got love sick

    我想我得了相思病
  4. She has pined away since she got lovesickness.

    她自從得了相思病而益發憔悴。
  5. And the way she tugged at your heartstrings as chow yun - fat ' s lovelorn war - bride in the solvil et titus ads

    還有身為周潤發害相思病的戰爭新娘,她那拉扯你心弦的演出方式。
  6. If left alone a single bird looks lovesick and won t sing any more. some are exported abroad by pairs

    偶爾被單獨拉下的,看上去就象患了相思病一樣,也不再啼唱了。
  7. I would give him some good counsel that would soon cure him of his love.

    我一定好好給他出個主意,很快就能治好他的相思病
  8. I doubt there's somewhat in it, mrs. betty; i doubt you are sick of the incurables, and that is love.

    我恐怕這里頭有些奧妙,柏蒂姑娘,我懷疑你得了不治之癥,那就是相思病
  9. Are you in love ? your face tells me ' lovesickness '

    你戀愛了?你的臉告訴我你得了相思病
  10. I made you nauseous. - ln a good way. i was lovesick

    我讓你頭暈-是好的方面啦,我得了相思病
  11. - i made you nauseous. - ln a good way. i was lovesick

    -我讓你頭暈-是好的方面啦,我得了相思病
  12. Julie acts like a love - sick puppy when she ' s around mike

    朱莉在邁克身邊時,就像是個得了相思病的小狗。
  13. She fell ( a ) prey to lovesickness

    她為相思病所折磨。
  14. No herb will cure love

    無藥可醫相思病
  15. Last night mrs bailey, 47, revealed how the lovelorn bird tries to impress her when they are alone. " he looks right into my eyes and puts on what i can only describe as a mating display, with his wings up and his head bowed down, " she said

    昨天, 47歲的蓓莉小姐講述了跟這只鵜鶘獨處時,這只害了相思病的鳥兒是如何跟她示愛的: 「它深深凝望我的雙眼,張開了它的翅膀,低下頭靠近我,就像對待情人一樣。 」
  16. A love - sick youth is one who is so much in love that he does not feel well.

    害相思病的青年即是因戀愛而覺得身體不適的年輕人。 )
  17. : especially for single - frightened disease. efficient for lovelorn and lovesick people, also can widely applied to raising children and houseworking

    主治單身恐懼癥,對失戀和相思病有明顯效果,亦可用於燒淘洗買、帶孩子。
  18. His fire of life was extinguished bit by bit by the onset of the lovesickness

    他的生命之火在相思病魔的摧殘下終於一點一點地暗淡下去
  19. The lovesick british excel themselves each valentine ' s day by buying up huge spaces in newspapers to fill with messages for a very special person

    害相思病的英國人,每次情人節都會花大量金錢在報紙上買一個空間給自己單戀的情人寫滿愛的信息。
  20. He is love - sick on the lovely girl

    他為那位可愛的女孩害單思病
分享友人