恰斯 的英文怎麼說

中文拼音 [qià]
恰斯 英文
chias
  • : Ⅰ形容詞(恰當) appropriate; properⅡ副詞(恰恰; 正) just ; exactly
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  1. Human trypanosomiases are commonly known as sleeping sickness in africa and chagas disease in south america

    通常已知的人類錐蟲病是非洲的昏睡病和南美洲的病。
  2. Also, without being actually positive, it struck him a great field was to be opened up in the line of opening up new routes to keep pace with the times apropos of the fishguard - rosslare route which, it was mooted, was once more on the tapis in the circumlocution departments with the usual quantity of red tape and dillydallying of effete fogeydom and dunderheads generally

    此外,雖然不到具體實施的程度,他腦子里還浮現出一個想法:為了與時代步調一致,應開拓新天地,開辟新航路。當的例子就是菲什加德-羅萊爾航路82 。人們紛紛說,經交通省提出后,照例由於衙門冗繁的文牘主義,因循姑息,吊兒郎當,凈是蠢才,至今仍在反復審議中83 。
  3. All the while hurstwood was endeavoring to formulate his plea in such a way that it would strike home.

    渥一直在殫精竭慮地想怎樣向她求情才能到好處。
  4. A blend of outstanding qualities of robusta and arabica, very much appreciated for its intense aroma, sweet and equilibrated taste

    它是兩種高品質的羅布塔咖啡和阿拉比卡咖啡混合成的,人們喜歡它的濃烈的香味跟甜味的到好處的綜合感覺。
  5. Conveniently, epidaurus ' s threshold is about 500 hertz

    在埃皮達魯,這種極限頻率好是500赫茲。
  6. After surveying areas north and east of jackson, thomas hinds, james patton and william lattimore proceeded southwest along the pearl river until they reached lefleur bluff in hinds county

    沿著帕卡哥拉河,有段河水發出奇特的聲音,有如美妙的樂曲, - 「似一群飛翔著的蜜蜂」 。
  7. Yet it was merely a very pretty drawing - room, and within it a boudoir, both spread with white carpets, on which seemed laid brilliant garlands of flowers ; both ceiled with snowy mouldings of white grapes and vine - leaves, beneath which glowed in rich contrast crimson couches and ottomans ; while the ornaments on the pale parian mantelpiece were of sparkling bohemian glass, ruby red ; and between the windows large mirrors repeated the general blending of snow and fire

    兩間房子都鋪著白色的地毯,地毯上彷彿擺著鮮艷奪目的花環。天花板上都澆鑄著雪白的葡萄和葡萄葉子。與它成對比的是,天花板下閃爍著緋紅的睡椅和床榻,灰白色的帕羅島大理石壁爐架上,擺著波希米亞閃光玻璃裝飾物,像紅寶石一般火紅。
  8. Since it lies well apart from the main town, a tiny piraeus to a microscopic athens, they seem almost to turn their backs on it.

    由於碼頭遠離鎮子,似希臘的比雷埃夫港遠離雅典城一樣,因此,萊姆人似乎對它是不屑一顧的。
  9. Mr jones : a good slogan is very important

    先生:一句當的標語實在很重要。
  10. We shall see that ( 7. 5. 25 ) is none other than the celebrated snell ' s law applied to elastic waves

    我們很快就將看到, ( 7 5 25 )就是應用彈性波上的有名的涅耳定律。
  11. Their long repose at the manor - house lent them walking power now ; and towards mid - day they found that they were approaching the steepled city of melchester, which lay directly in their way

    他們在那座屋子裡休息了這樣長的時間,現在走路也有了力氣到了中午,他們走到了好擋住他們去路的尖塔城梅爾徹特的附近。
  12. Thus the cold war spread to north africa and egypt ( the russians duly stepped in to finance the aswan dam, and much else ), and israel became ever more closely tied to the united states

    就這樣,冷戰擴散到了北非和埃及(俄國到好處的給阿旺大壩提供資金,並且數目還不少) ,以色列與美國聯結的更加緊密。
  13. Priest on tv : we are gathered here today to join joanne louise cunningham and charles, chachi - chachi - chachi, arcola in the bound of holy matrimony

    電視中神父:今天我們在這里參加喬安妮?路易絲?坎寧安和查爾?棋-棋-棋?阿可勒的神聖婚禮。
  14. Ipex ( instituto de promoci n de castilla - la mancha ) is the foreign trade institute of castilla - la mancha ( spain ), for the promotion of exports of products and services of companies from this region as well as the development of the internationalization of these enterprises on their different phases

    即卡蒂利亞-拉曼促進會(西班牙) ,其旨在促進本地區公司的產品和服務出品,同時推動這些企業在不同階段上的國際化發展。
  15. The album, which is bound in red cloth and embossed with the words the right honourable winston churchill, chartwell manor, westerham, was found in the skip 20 years ago

    這本紅布封面的相冊上印有「尊敬的溫頓丘吉爾閣下,特韋爾莊園,韋特勒姆」字樣。
  16. I met with very little variation in the politics between charing - cross and covent - garden

    林克勞和考丈特花園之間,人們的政見沒有多少差別。
  17. Mr basescu and mr tariceanu are vying to take credit for the declassification of police files on politicians, priests and even athletes

    伯塞庫和特里努正在爭奪一項警方檔案的解密運動的功勞,這些檔案涉及眾多政治家、牧師乃至運動員。
  18. Lucius malfoy has used his position in the wizarding community and well - placed donations and contributions to gain considerable power in the current ministry of magic

    盧修運用他在魔法界的地位和當的捐款行為在當前的魔法部里獲得了相當大的權利。
  19. Harles " chuck " plumb was a u. s. navy jet pilot in vietnam

    查理克帕朗柏是越戰中美國海軍的一位噴射機駕駛員。
  20. Marsden admits that his word choice was “ ill advised ” but insists the calculation was correct at the time

    登承認自己的遣詞用字不大當,但堅稱當時計算正確。
分享友人