恰薩爾 的英文怎麼說

中文拼音 [qiàěr]
恰薩爾 英文
casar
  • : Ⅰ形容詞(恰當) appropriate; properⅡ副詞(恰恰; 正) just ; exactly
  • : 名詞(姓氏) a surname
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. It ' s not even up for discussion, but michel salgado said it best

    這不是應該被討論的,加多說得最當。
  2. And thus i left the island, the nineteenth of december, as i found by the ship s account, in the year 1686, after i had been upon it eight and twenty years, two months, and 19 days ; being deliver d from this second captivity, the same day of the month, that i first made my escape in the barco - longo, from among the moors of sallee

    這樣,根據船上的日歷,我在一六八六年十二月十九日,離開了這個海島。我一共在島上住了二十八年兩個月零十九天。我第二次遇難而獲救的這一天,好和我第一次從累的摩人手裡坐長艇里逃出來,是同月同日。
  3. Alpatitch, who came to bogutcharovo a little while before the old princes death, noticed that there was some excitement among the peasants ; and noticed that, unlike bleak hills district, where within a radius of sixty versts all the peasants had moved away, abandoning their villages to be wasted by the cossacks, in the bogutcharovo steppe country the peasants had entered, it was said, into communication with the french, and were remaining in their homes, and there were some mysterious documents circulating among them

    帕特奇是在老公爵臨終前不久來到博古羅沃的。他發現,在這里的人當中有一種激動不安的情緒,這里與童山地區的情況則完全相反,在那裡方圓六十里內的農民都逃走了,他們把村莊留給哥克去破壞。而在博古羅沃周圍草原地帶,聽說他們跟法國人有過聯系,他們得到過法國人的傳單,這些傳單在他們當中流傳,他們都停留不動。
  4. When they reached bogutcharovo, they found dessalle had already set off for moscow with the little prince

    當他們前往博古羅沃時,德已帶領小公爵動身前往莫斯科。
分享友人