情緒藥物 的英文怎麼說

中文拼音 [qíngyào]
情緒藥物 英文
mood drug
  • : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
  • : 名詞1 (絲的頭) thread end2 (事情的開端) thread; order in sequence or arrangement 3 (心情、思...
  • : Ⅰ名詞1 (藥物) medicine; drug; remedy 2 (某些有化學作用的物質) certain chemicals Ⅱ動詞1 [書面...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • 藥物 : medicinal; medicine; medicant; medication; drug; pharmaceuticals; medicaments
  1. Stick sluggish blood disease high to want to take step of comprehensive prophylaxis and treatment, if establish healthy life style, adjust good food structure and prandial habit, increase water quantity, maintain good mood, join campaign appropriately, cooperate to take fall stick medicaments to wait, just can have relatively consolidate curative effect

    高粘滯血癥要採取綜合防治措施,如建立健康生活方式,調整好飲食結構和膳食習慣,增加飲水量,保持良好,適當參加運動,配合服用降粘等,才會有較鞏固療效。
  2. An italian study shows that family therapy is better for depression than increasing medication

    義大利研究指出,治療沮喪的家庭療法優于治療。
  3. Half of the patients joined a structured behaviour modification programme, which involved monthly visits to a nutritionist and periodic assessments by doctors. during each session, patients were taught to assess and document their food intake and physical activity as well as their relationships with daily schedule and emotional status

    其後,所有病人停止使用減肥,半數病人繼續接受行為跟進計劃,定期見營養師及接受醫生的評估,病人會學習怎樣評估和記錄他們日常的飲食及體育活動,及與他們本身的習慣和狀況的關系。
  4. Childhood and adolescenthood are stages of transition and reorganization. there is chance for them to develop any kinds of mental disorders or mental health problems

    除了因問題誘發外,因濫用而導致精神健康問題亦有上升的趨勢。
  5. The function of liver has a very close relation with emotion and sleeping, liver may be damaged a lot if taken psychiatric drugs for a long period

    肝臟的功能跟、睡眠有很大的關系,特別那些長期服用精神科者,對肝臟會造成很大的傷害。
  6. The book also discusses ways in which one s emotions can be controlled, including medicinal and behavioral therapies, but they are not always successful

    書上也提到如何能進一步控制,方法有許多種,包括或行為治療等等,但並不是每次都能成功。
  7. Mood altering drug

    改變情緒藥物
  8. Both cognitive behavioral therapy ( cbt ) and serotonin modulating drug therapy are well proven by research to be effective treatments for mood disorders

    其實很多研究也顯示,認知行為心理治療及調節血清素治療均能有效治療病。
  9. In some cases, the doctor may prescribe medications to control the feeling of anxiety or depression caused by compulsive gambling

    在某些況下,醫生會處方,協助患者控制因嗜賭而感到不安或失落的
  10. Other causes of senile dementia include depression, poor nutrition, thyroid dysfunction, drug poisoning, alcoholism, and so on. this kind of dementia can often be corrected by treating the underlying diseases

    其他導致老年癡呆癥的成因包括抑鬱、營養不良、甲狀腺分泌失調、中毒、酗酒等,此類癡呆癥是可以透過幫助減輕其病和可以痊癒的。
  11. We are pleased to invite members of the press to attend a briefing session for this workshop

    誠邀傳媒出席該工作坊的記者簡布會,世界衛生組織健康及濫用部主管
  12. Capitalising on the medical expertise from cuhk and the service - orientated management of a healthcare company, a state - of - the - art diabetes management and education centre will open to provide alternative, affordable and convenient health care plans to high risk individuals, helping them manage their risk profiles, adjust their lifestyles, handle their emotions and if necessary, use appropriate medications to promote their well being and prevent deterioration of the killing disease

    新的糖尿及內分泌專科中心利用中大專業醫療人員和保健護理公司的優秀服務管理,為糖尿病患者及高危人士提供多一個選擇、價錢合理和方便的護理計劃,該中心會幫助病者評估風險、調適生活模式、處理問題,以及在適當時候提供治療,以促進病人的健康和預防病惡化。
分享友人