惠副 的英文怎麼說
中文拼音 [huìfù]
惠副
英文
keisuke-
The achievement is recognized by madam hui lusheng, deputy minister of state food and drug administration when she visited wuchuan project site. the role of coop in food safety control is fully appreciated ; mdm hui even encourages xings coop to apply for the official supplier of potato to the olympic games held in beijing 2008, small potato can play important role in the big market
國家食品藥品監督管理局副局長惠魯生在考察了他們協會后,認為他們通過協會做食品安全,效果很好,並且鼓勵他們爭取將馬鈴薯供應到2008年奧運會運動員的餐桌上,正所謂小小土豆奔進了大市場。Local speakers for the conference include mrs. pamela chan, chief executive of the consumer council, professor raymond wacks, professor of law at the university of hong kong, mr. kevin lau, editorial writer of ming pao daily news, mr. yuk wai - fung, director of electronic services of hongkong post, mr. stephen lau, privacy commissioner for personal data, mr. robin mcleish, deputy privacy commissioner for personal data and mr. tony lam, assistant privacy commissioner for personal data
研討會的本地講者包括消費者委員會總幹事陳黃穗女士、香港大學法律學系韋利民教授、明報主筆劉進圖先生、香港郵政電子服務總監郁惠豐先生、個人資料私隱專員劉嘉敏先生、副個人資料私隱專員麥敬時先生,及助理個人資料私隱專員林永康先生。Upon finalisation, the report would be submitted to the apec finance and central bank deputies meeting to be held on 26 - 27 august in wellington, new zealand
該報告完成後,將會提交予月至日在紐西蘭惠靈頓市舉行的亞太經合組織財政部及央行副代表會議。Mr. joseph yam, deputy chairman of the hkmc added, " the owner - occupancy requirement, which is important in ensuring that the programme will only benefit genuine homebuyers and a low default rate, will be strictly enforced by the hkmc
按揭證券公司副主席任志剛表示:按揭保險計劃的業主自住規定,可以確保這個計劃只會令真正的置業人士受惠,而且亦可使貸款拖欠率維持偏低。Liu xianzhong, vice party secretary, and you minhui, vice principal, attended the meeting
校領導劉顯忠副書記、游敏惠副校長出席了論壇活動。The project is sponsored by the hku foundation for educational development and research. the steering committee is chaired by dr chow yei - ching, chairman managing director of chevalier international holdings ltd, with mr michael leung, executive chairman of onwel group, as deputy chairman
這項計劃現由香港大學教研發展基金贊助,計劃的籌委會主席為其士國際集團主席周亦卿博士,副主席則為惠安集團執行主席梁啟雄先生。The project is sponsored by the hku foundation for educational development and research. the steering committee is chaired by dr chow yei - ching, chairman & managing director of chevalier international holdings ltd, with mr michael leung, executive chairman of onwel group, as deputy chairman
這項計劃現由香港大學教研發展基金贊助,計劃的籌委會主席為其士國際集團主席周亦卿博士,副主席則為惠安集團執行主席梁啟雄先生。In my opinion, following measures should be taken to ensure the integrity of the vat credit chain. 1, adhere to the use of unified tax credit chain ; 2, deduct vat based on the special vat invoices in lieu of invoices such as transportation expenses invoice, agricultural and sideline p roducts invoice and waste and used materials purchasing invoices ; 3, reduce even cancel tax preference so as to restore vat ' s original character : neutral tax ; 4, unify the criteria of the input and output tax confirming ; 5, strictly enforce tax collection and administration rules and crack down on the practice of artificially increasing the amount of the input tax creditable
筆者認為,應當採取有效措施,確保增值稅抵扣鏈條的完整性: 1 、堅持統一的扣除率; 2 、堅持憑增值稅專用發票進行規范完善我國增值稅法的若十問題思考內容提費的扣除,廢止運輸費用發票、農副產品及廢舊物資收購發票等普通發票作為扣稅憑證的規定; 3 、減少直至取消增值稅的稅收優惠規定,回復增值稅的中性稅收面目,以保證增值稅抵扣鏈條的完整性: 4 、應統一增值稅進項稅和銷項稅的確認基礎; 5 、嚴格征稅,打擊人為增加準予抵扣進項稅額的行為。Group executive chairman of shun tak holdings limited, mr lee wai man, president of kingston group, mr chan wing luk, an independent financial commentator, mr raymond wong, chairman and managing director of kamboat group, and mrs stella wong
、金利豐集團總裁李惠文先生、獨立股評人陳永陸先生、金龍船集團主席兼董事總經理黃治民先生及集團副主席黃士心夫人。Periodontal disease and diabetes mellitus by dr w keung leung, associate professor in periodontology
牙周病學副教授梁惠強博士會發表牙周病與糖尿病關系的研究結果The foreign investment with an operation period of above 10 years and investment capital of above us $ 2 million, such as hi - tech projects, export - oriented pro - jects, infrastructure projects, deep processing of agr - iculture - by products projects, and agriculture compre - hensive development projects, shall be specially taken into consideration by the municipal government and granted other preferential policies according to di - fferent condition
外商投資的高新技術項目、產品出口項目、農副產品深加工項目、農業綜合開發項目、基礎設施項目,經營期在10年以上、投資額在200萬美元以上的,由市政府專題研究,一事一議給予特殊優惠。From left shkp club deputy manager winnie tse and managing director may lau and sun hung kai real estate agency sales director anita chan and sales marketing manager jinnys lau announce the vineyard preview for shkp club members and special offers on designated houses for members
左起新地會副總經理謝文娟董事總經理劉美梅,以及新鴻基地產代理有限公司銷售總監陳秀賢銷售及?務經理劉詠儀,公布會員優先參觀葡萄園現樓示範洋房及星級會員置業優惠詳情。He added that cctv enjoyed top - notch telecom services this time and expected to cooperate with shanghai telecom next time. admitted mr. tian huiming, deputy chief editor of china news service, " i attended eight apec meetings in seattle, osaka, kuala lumpur, auckland, brunei and so on
中新社副總編輯田惠明評價: 「我與同事們參加過西雅圖、大阪、吉隆坡、奧克蘭、文萊等8次apec會議,上海apec會議是最好的。Snj provides world first - class valves for china ' s west - to - east gas transportation project
訪中國石油煉油與銷售分公司副總經理田景惠Vpl is the sub - investment manager of the underlying investments
惠理為相關基金的副投資經理Award reflects fund performance as of december 31, 2003. vpl is the sub - investment manager of the underlying investments of the manulife global select scheme. vpl is a specialist fund house investing in the asia pacific region, with a focus on the greater china area
惠理基金管理公司惠理是宏利環球精選強積金計劃旗下投資項目的副投資經理,是一家主要投資于亞太地區,並以大中華市場為重點的專業基金公司。The deputy district chief said the district has stipulated preferential treatment policies for the zone, and there would be 20 million yuan provided every year to support those enterprises that settle down in the zone
這位副區長說,蕭山區已制定了對園區的優惠政策,並且每年將有2000萬的資金用於扶持在園區落戶的企業。The bush administration is considering an audit of the national school lunch program to make sure that all the children receiving free and reduced - price lunches come from families that are truly low - income
布希政府目前正在考慮審查全國校園午餐工程,核實是否所有享受免費和優惠午餐的孩子都來自名副其實的低收入家庭。Bush has recently appointed karen hughes as undersecretary of state for diplomacy to shine up america ' s image in the arab world, which is described by pundits as mission impossible
布希最近指定「卡仁。惠伊斯」為外交副部長,來為阿拉伯世界中的美國形象添光,這被批評家們描述為一個不可能的任務。" the ratio of mortgage loans granted at below the best lending rate rose significantly in march, reflecting that the mortgage price war among banks has become more acute. " said mr y. k. choi, acting deputy chief executive of the hkma
金管局署理副總裁蔡耀君表示:月份以低於最優惠利率批出的按揭貸款比率大幅上升,顯示銀行間的按揭業務競爭已加劇。分享友人