惠賜 的英文怎麼說

中文拼音 [huì]
惠賜 英文
be kind enough to give (me sth. ); bestow graciously
  • : Ⅰ名詞1 (給予或受到的好處; 恩惠) favour; kindness; benefit 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(給人好處...
  • : Ⅰ動詞(賞賜) grant; confer; favour; gift Ⅱ名詞1. (敬辭, 指所受的禮物) favour; grant; gift 2. (姓氏) a surname
  1. Thus, or words to that effect, said zarathustra, sometime regius professor of french letters to the university of oxtail nor breathed there ever that man to whom mankind was more beholden

    69此言,或其他有類似含意之言語,系出自曾在牛尾大學開法國文學欽定講座之查拉圖斯特拉70教授。此人與人類之恩,無人企及。
  2. For who is there who anything of some significance has apprehended but is conscious that that exterior splendour may be the surface of a downwardtending lutulent reality or on the contrary anyone so is there inilluminated as not to perceive that as no nature s boon can contend against the bounty of increase so it behoves every most just citizen to become the exhortator and admonisher of his semblables and to tremble lest what had in the past been by the nation excellently commenced might be in the future not with similar excellence accomplished if an inverecund habit shall have gradually traduced the honourable by ancestors transmitted customs to that thither of profundity that that one was audacious excessively who would have the hardihood to rise affirming that no more odious offence can for anyone be than to oblivious neglect to consign that evangel simultaneously command and promise which on all mortals with prophecy of abundance or with diminution s menace that exalted of reiteratedly procreating function ever irrevocably enjoined

    且不論何等蠢人亦應省悟:大自然予之所有恩,均無法與繁殖之恩相比擬,故一切正直之市民皆須對同胞勸誡忠告,並為之焦慮,惟恐本民族過去所開創之輝煌業績,日後不能發揚光大也。倘因風俗之愚昧,對世代相傳之光榮習慣加以輕視,否定其深遠意義,從而對有關分娩作用之崇高要義等閑視之,豈不令人深惡痛絕哉!蓋此要義系天主所做繁殖之預言4及對減少繁衍之警告,並命令全人類遵照行事,使之做出承諾。
  3. Blessed be god for the mercies he continually sends me !

    感謝上帝不斷予我恩
  4. Why couldn t a girl be queenly, and give the gift of herself

    為什麼一個少女不能以身相就,象一個王后似的予思呢?
  5. Lord christ our god, king of the ages and creator of all, i thank thee for all the blessings thou hast granted me and for the communion of thy pure and life - giving mysteries

    主基督,我們的上帝,萬世萬代的君王,萬有的創造者,為了你與我的一切恩,並使我領受你那純潔無玷、賦予生命的奧跡,我感謝你。
  6. For thou, lord, wilt bless the righteous ; with favour wilt thou compass him as with a shield

    12因為你必福與義人。神主阿,你必用恩如同盾牌四面護衛他。
  7. And hath shed his own blood for my soul

    為著主至大恩,白白賞阮人類,
  8. On behalf of the programming section, i like to thank all the organizations, individuals and writers who had made this book possible

    在此,我代表節目組向曾協助本書出版的所有機構個人,以及百忙中惠賜鴻文的作者深致謝忱。
  9. The donation has been used to endow a chair professorship, to set up a law library, and to enhance resources for teaching and research

    承蒙利博士惠賜捐款,我們得以設立法律學講座教授席、建置法律圖書館,並充實新學院的教研資源。
  10. We would appreciate it very much if you would send us the latest patterns and the price lists of your cotton underwear as advertised in the magazine fashion industry

    如蒙惠賜回復,告知貴公司刊登在服裝業雜志的棉製內衣的最新式樣和價目表,不勝感激
  11. We are always ready to serve you and should be grateful for your reply

    我方隨時願意效勞,若承蒙貴方惠賜回函,當不勝感激。
  12. We have been importers of shoes for many years. at present, we are interested in extending our range and would appreciate your catalogues and quotations

    多年來本公司經營鞋類進口生意,現欲擴展業務范圍.盼能惠賜商品目錄和報價單
  13. And do thou, o god of pity, administer to them according to their -

    仁慈之主,請將你的恩惠賜予那些
  14. And do thou, o god of pity, administer to them according to their - -

    仁慈之主,請將你的恩惠賜予那些?
  15. The lectures, featuring the assembly of leading scholars in economics, physics and chemistry, will undoubtedly be a major event for hong kong

    諾貝爾經濟物理化學三個不同獎項的得主聚首香江向港人惠賜卓識,陣容非常鼎盛,亦為講座提供多元化的豐富內容,實在是城中難得盛事。
  16. The forum provides an excellent opportunity for the lay audience to appreciate the challenges faced by the chinese economy in the age of globalization, and serves as a useful platform for academics and experts in the field to exchange views on ways of addressing these issues

    中大校長劉遵義教授表示:我們非常感謝新地慷慨捐款支持,讓多位舉足輕重的經濟大師可以同時獲邀來港,就大家關注的題目惠賜卓識,這實屬難能可貴。
  17. Could i have your name card

    可否惠賜名片?
  18. Please send us your comments or enquiries and help us serve you better

    惠賜寶貴意見及建議,讓我們為您提供更佳服務。
  19. You can also enter your message in the box below and email to us

    並可以下表直接電郵給我們。閣下惠賜建議,我們衷心感謝。
  20. We are interested in buying large quantities of steel screws in all size. we would be obliged if you would give us a quotation per kilogram c & f liverpool, england

    本公司有意大量購買各型號鋼螺釘,欲知每公斤送抵英國利物浦的成本加運費價格.如蒙惠賜上述報價單,不勝感激
分享友人