愛之罪 的英文怎麼說

中文拼音 [àizhīzuì]
愛之罪 英文
les crimes de l'amour
  • : Ⅰ動詞1 (對人或事物有很深的感情) love 2 (喜歡; 愛好; 喜好) like; be fond of; be keen on 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (犯法的行為) crime; guilt 2 (過失) fault; misconduct; blame; wrongdoing 3 (苦難; 痛苦...
  1. Terms such as bounty hunter, gunslinger and to have an itchy trigger finger came from the pens of hollywood scriptwriters rather than the dusty cattle drives

    一些字匯像是追捕懸賞犯者、槍戰者,以及扣板機,都是出自好來塢劇本家的筆下,而非來自灰塵彌漫的驅趕牛群隊伍中。
  2. It was famous, too, for the pillory, a wise old institution, that inflicted a punishment of which no one could foresee the extent ; also, for the whipping - post, another dear old institution, very humanising and softening to behold in action ; also, for extensive transactions in blood - money, another fragment of ancestral wisdom, systematically leading to the most frightful mercenary crimes that could be committed under heaven

    那是一種古老而聰明的制度,那種懲罰傷害深沒有人可以預見。它也以鞭刑柱聞名,那也是一種可而古老的制度,看了後是會令人大發慈悲,心腸變軟的。它也以大量的「血錢」交易聞名,那也是我們祖宗聰明的一種表現,它能系統全面地引向天下最駭人聽聞的雇傭犯
  3. " if a man had by unheard - of and excruciating tortures destroyed your father, your mother, your betrothed, - a being who, when torn from you, left a desolation, a wound that never closes, in your breast, - do you think the reparation that society gives you is sufficient when it interposes the knife of the guillotine between the base of the occiput and the trapezal muscles of the murderer, and allows him who has caused us years of moral sufferings to escape with a few moments of physical pain ?

    「要是一個人以聞所未聞,最殘酷,最痛苦的方法摧毀了你的父親,你的母親,你的人,總,奪去你最心的人,在你的胸膛上留下一個永遠無法愈合的傷口,而社會所給你的補償,只是用斷頭機上的刀在那個凶手的脖子上割一下,讓那個使你精神上痛苦了很多年的人只受幾秒鐘肉體上的,你覺得那種補償夠嗎? 」
  4. He lost god when he commit a crime

    他犯的時候一定是失去了上帝了。
  5. Which is why they have coined the word caprice to describe those non - commercial affairs in which they indulge from time to time as a relief, an excuse or as a consolation. such women are like money - lenders who fleece large numbers of people, and think they can make amends by lending twenty francs one day to some poor devil who is starving to death, without asking him to pay interest or requiring him to sign a receipt

    她們把那些不在做生意范圍內的情叫做逢場作戲,她們經常會有一些這樣的情,她們把這種情當作消遣,當作借口,當作安慰,就好像那些放高利貸的人,他們盤剝了成千的人,有一天他借了二十個法郎給一個快要餓死的窮人,沒有要他付利息,沒有逼著他寫借據,就自以為已經贖清了。
  6. I started, or rather for like other defaulters, i like to lay half the blame on ill fortune and adverse circumstances was thrust on to a wrong tack at the age of one - and - twenty, and have never recovered the right course since : but i might have been very different ; i might have been as good as you - wiser - almost as stainless

    我開始,或者不如說因為像其他有過失的人一樣,我總把一半的責推給厄運和逆境在我二十一歲時我被拋入歧途,而且從此後,再也沒有回到正道上。要不然我也許會大不相同,也許會像你一樣好更聰明些幾乎一樣潔白無瑕。
  7. A deep and lively faith, hope, and charity, with true repentance for my sins, and a firm resolve to make amends

    望爾將堅信切望熱真情,及悲切痛悔我,定志悛改實意,銘刻我心。
  8. Three stories written by oscar wilde are included. " the young king " tells how a shepherd boy becomes a king and realizes that money and wealth are not worth human suffering. " the star child " tells the story of a baby found in the forest

    本書收錄了王爾德三則精彩童話,每位主角的故事都扣人心弦,包括《少年國王》中荊衣草冠登上帝位的牧童, 《星子》中尋母贖而恢復美貌的少年及《夜鶯與玫瑰》中為情獻出生命的夜鶯,無不體現至即是至美的信念。
  9. The defense often believes that a practicing forensic scientist has a built - in bias or predisposition toward the prosecution ' s side because of the close working relationship between crime labs and law enforcement

    而辯方經常認為,因為犯實驗室和法律實施間工作上的密切關系,開業的法醫學家對辯方有一種固有的偏或傾向。
  10. The old clergyman, nurtured at the rich bosom of the english church, had a long - established and legitimate taste for all good and comfortable things ; and however stern he might show himself in the pulpit, or in his public reproof of such transgressions as that of hester prynne, still, the genial benevolence of his private life had won him warmer affection than was accorded to any of his professional contemporaries

    這位在英國教會的豐滿乳汁中養育出來的老牧師,早已對一切美好舒適的東西懷有合法的嗜好而且,無論他在佈道壇上或是在公開譴責海絲特白蘭的名時顯得多麼聲色懼厲,但他在私生活上的溫和寬厚為他贏得的熱情,是勝過他的同輩神職人員的。
  11. And then it was that, won by his mild charity, seeing that he was acquainted with all the habits and customs of my own country, and considering also that pardon for the only crime of which i was really guilty might come with a double power from lips so benevolent and kind, i besought him to receive my confession, under the seal of which i recounted the auteuil affair in all its details, as well as every other transaction of my life

    於是,我被他的仁感動了,同時看到他很熟悉我故鄉的一切風俗習慣,又想到,我唯一真正的過就是那一個惡,只有從這樣仁慈和博的人嘴裏才能得到有力的寬恕,於是我就請他接受我的懺悔,而就在懺悔的封緘下,我把阿都爾的事從頭到尾詳詳細細地講了出來。
  12. Yet, though such criminal propensities had never been an inmate of his bosom in any shape or form, he certainly did feel, and no denying it while inwardly remaining what he was, a certain kind of admiration for a man who had actually brandished a knife, cold steel, with the courage of his political convictions though, personally, he would never be a party to any such thing, off the same bat as those love vendettas of the south - have her or swing for her - when the husband frequently, after some words passed between the two concerning her relations with the other lucky mortal the man having had the pair watched, inflicted fatal injuries on

    傾向從來不曾以任何形狀或形式在他內心裏萌生過盡管仍不改初衷,然而對這個基於政治信念,真正拿出勇氣舉刀白晃晃的刀的人,他的確還是懷著一腔敬慕情,但是就他個人而言,他是決不願意參與進去的,這跟他不願意被卷進南國那種由於情而引起的族間仇殺案中去是一樣的。要麼擁有她,要麼就為她而上絞架這種時候,通常都是丈夫為了妻子跟那個幸運男子間的關系丈夫曾派人監視那兩個人的行動,跟她爭吵了幾句。
  13. On january 6, 2005, fellow practitioners from hsinchu, formosa visited the yu - an children care center in miaoli county, the catholic hua - kuang social welfare foundation in hsinchu county, the st. joseph s center for special education in hsinchu city, and miracle home which offers counseling and a stable environment for school dropouts, children from broken families and juvenile delinquents

    2005年元月6日,福爾摩沙新竹同修探訪了苗栗縣幼安教養院新竹縣華光智能發展中心新竹市天主教仁啟智中心,以及專門輔導輟學犯家庭破碎的青少年,讓他們在安定環境中成長的米可家,致贈心禮物,並傳達師父的關懷。
  14. Ned kelly ledger and his brother dan, sons of an irish pig thief exiled to the australian penal colony in 1843, formed the core of the kelly gang with two other men, an outlaw gang they were called " bushrangers ", not " cowboys " that roamed across australia for over two wild years

    爾蘭偷豬賊的兒子ned kelly ,於1843年與弟弟dan一起來被放逐到澳大里亞.在那裡,他們與其他兩個人組成了一個犯團伙,他們自製武器,橫行澳大里亞達兩年久.最後因為殺害一名警官而被捕
  15. " it must be even so, " resumed the minister. " for, if we deem it otherwise, do we not thereby say that the heavenly father, the creator of all flesh, hath lightly recognised a deed of sin, and made of no account the distinction between unhallowed lust and holy love

    「尤其是, 」年輕牧師接著說, 「如果我們換一個角度來看待這件事,我們豈不是說,那創造了一切肉體的天父,只是隨便地承認了一次行,而對褻瀆的淫穢和神聖的間毫不加以區別嗎?
  16. In the closet, there is a stranger in moscow, he is the just goodfrend of mine, he is a p. y. t, but sometimes he is also a thriller, he always sings earth song for heal the world, dear michael, don ' t stop till you get enough, with your power of love, we can see a bad man, in the human nature, let your blood on the dance floor, we also can see a dance machine, the way you make me feel, we ' ll be there to change the world, you are not a ghost that off the wall, you are not the one who was written by the taibloid junkie, we do will keep the faith, cause of that ' s your privacy, and remeber the time, they don ' t take care about us, and let ' s come together, another part of me, to do the right thing for your childhood, please don ' t gone too soon, you are not a smooth criminal, you are a truly angel, you are the break of dawn, i wanna be staring something to fight for you, cause of your are the sunshine in my life, and you will invicible forever

    譯文: 《在衣櫥里》 ,有一個來自《莫斯科的遊子》 ,他也是我最好的朋友,他是一個《漂亮的小東西》 ,但,有時,他也是一個《顫栗者》 ,他總是唱著《地球歌》來《拯救世界》 , 《親的邁克爾》 ,用你《博的胸懷》 ,請《不要停止,直至你的心意滿足》 ,我們《在人群中》 ,會看到一個《真棒》的男人,讓你的《血濺舞池》吧,我們也能看到一個《舞蹈機器》 , 《你給我的感覺》是, 《我們應該去那裡》 ,改變世界,你並不是《從墻上下來》的《幽靈》 ,你並非是那些《小報消息》所寫的那個人,我們當然會《保持公正》 ,因為那些全是你的《隱私》 , 《請記住那些時光》 , 《他們不關心我們》 ,讓我們《團結起來》 , 《另外一個我》 ,正在為你的《童年》做著正確的事情,請不要《離開太快》 ,你不是一個《狡猾的犯》 ,你是一個真正的《天使》 ,你是《黎明前的曙光》 ,我想為了捍衛你, 《開始做一些事情》 ,因為你是我生命中的《陽光》 ,並且,你將永遠《無敵》 。
分享友人