愛傻笑的 的英文怎麼說
中文拼音 [àishǎxiàode]
愛傻笑的
英文
inclined to giggle- 愛 : Ⅰ動詞1 (對人或事物有很深的感情) love 2 (喜歡; 愛好; 喜好) like; be fond of; be keen on 3 (...
- 傻 : 形容詞1. (頭腦糊塗, 不明事理) stupid; muddleheaded; silly 2. (死心眼, 不知變通) think or act mechanically
- 笑 : 動詞1. (露出愉快的表情, 發出歡喜的聲音) smile; laugh 2. (譏笑) ridicule; laugh at; deride
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 傻笑 : laugh foolishly; giggle; smirk
-
Stephen, greeting, then all amort, followed a lubber jester, a wellkempt head, newbarbered, out of the vaulted cell into a shattering daylight of no thoughts
斯蒂芬向大家致意,然後垂頭喪氣地526跟著那個新理過發頭梳得整整愛說笑話的傻大個兒,從拱頂斗室走入沒有思想的燦爛驕陽中去。Shy and sweet, this little chipmunk ' s trademark is her bubbly personality and giggly attitude. you ' ll want to squeeze her to death
害羞的小甜心;這只小花栗鼠的招牌特徵就是她的天真快樂和愛傻笑的個性,可愛到讓你真想把她捏死!In the nature of single blessedness he would one day take unto himself a wife when miss right came on the scene but in the interim ladies society was a conditio sine qua non though he had the gravest possible doubts, not that he wanted in the smallest to pump stephen about miss ferguson who was very possibly the particular lodestar who brought him down to irishtown so early in the morning, as to whether he would find much satisfaction basking in the boy and girl courtship idea and the company of smirking misses without a penny to their names bi - or tri - weekly with the orthodox preliminary canter of complimentpaying and walking out leading up to fond lovers ways and flowers and chocs
到那時為止,與女人交往倒也是個不可或缺的條件245 。他絲毫不想為弗格森246小姐促使他凌晨來到愛爾蘭區的,極可能就是這位特定的「北極星」哩的事盤問斯蒂芬什麼。盡管他十分懷疑斯蒂芬能夠從諸如此類的事中得到由衷的滿足:沉湎於少男少女式的談情說愛啦,同只會嘻嘻嘻地傻笑身上一文不名的小姐每周幽會上兩三次啦,照老一套的程序相互恭維,外出散步,又是鮮花又是巧克力地走上親密的情侶之路。Again focuses on adventures of lung wai ronald cheng and his buddies. the three wacky cops, while enjoying their vacation in a quiet village on an outlying island, accidentally mess up a special operation by the sdu squad, hunting down an important criminal. the village s guardian, a goddess statue, also gets stolen
新一代諧星鄭中基繼續以懶散無用的二世祖威身分,將香港喜劇電影中的草根文化,引發新一浪笑旦,表現得淋漓盡致,與張達明李璨琛這三個傻警反轉離島miki演出鄉村小姑娘可愛,夏雨朱咪咪的生鬼演出亦記一功。When my father says loudly in ntuc fairprice s cereal section, shall we buy concrete for breakfast tomorrow, my siblings and i always laugh and say it s cornflakes. he just gives a goofy smile and we love that
當爸爸在職總超級市場大聲的問: 「要不要買『 concrete 』當明天的早餐? 」我們都會笑著說: 「是『 cornflakes 』 。 」爸爸就會對著我們傻笑,讓我們覺得他可愛極了。分享友人