愛好紅色的 的英文怎麼說

中文拼音 [àihǎohóngshǎide]
愛好紅色的 英文
erythrophilous
  • : Ⅰ動詞1 (對人或事物有很深的感情) love 2 (喜歡; 愛好; 喜好) like; be fond of; be keen on 3 (...
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 愛好 : 1 (具有濃厚的興趣並積極參加) like; love; be fond of; catch [hit; take] sb s fancy; please one s...
  • 紅色 : 1. (紅顏色) red; blush; blusher; redness; erythraeous; erythraeus; framboise2. (象徵革命) revolutionary
  1. Choose from a wide assortment of freshly baked breads, pastries, and desserts at this bakery - cafe. caff latte and other beverages are also available. open - air seating provides the perfect spot to enjoy your snack and a lovely view of cinderella castle

    甜心咖啡餐館里飄著陣陣麵包香,米奇造型丹麥土司松餅及種類豐富點心都是饕客,建議您在陽臺席享用可口餐點眺望美麗樂園景觀,祝您在次渡過一段美時光。
  2. Introduce according to the relevant data, persian cat is in around 16 centurieses, from the himalayas cat and angola cat miscellaneous hand over, lift through several years to breed but grow purely. persian cat ' s figure is bigger, wering grown by the hair and thick and airtight, head circle big, the face is flat even, sum breadth the ear is small, circle the eye snub - nosed tone short breadth, the body feels round and smooth because the hair grows, the arms and legs is thick short soft, the tail is fluffy and bulky, giving person a kind of noblest felling. persian cat ' s pressing is canned is divided into a white, black, red by the hair color ' s dissimilarity, yellow, dark gray, blue, double color, tortoise shell color, miscellaneous color, tiger spot color etc. species. take species of the red as among them valuable

    根據有關資料介紹,波斯貓是在16世紀左右,由喜馬拉雅貓和安哥拉貓雜交,經過多年提純繁殖而培育出來.波斯貓體形較大,被毛長而且厚密,頭圓大,臉扁平,額寬耳小,圓眼塌鼻口吻短寬,軀體因毛長而感覺渾圓,四肢粗短柔軟,尾蓬鬆粗大,給人一種雍容華貴感覺.波斯貓按被毛顏不同可分為白,黑,黃,暗灰,藍,雙,玳瑁,雜,虎斑等品種.其中以品種尤為名貴.波斯貓外表美麗大方,叫聲細小甜美,性格溫和,膽大奇,喜歡與人親近,善解人意,容易調教,是一種深受人們喜高貴寵物.有關波斯貓起源眾說紛紜,現較統一說法是在阿富汗土著長毛貓基礎上,同土耳其或亞美尼亞地區安哥拉貓雜交培育而成。
  3. I am inordinately fond of the colors, yellow, red and black. these are a necessity of form and personal liking

    我特別迷戀黃黑顏,這是形式需要和個人
  4. Visit the valley of fire. the valley of fire derives its name from red sandstone formations, formed from great shifting sand dunes during the age of dinosaurs, 150 million years ago. complex uplifting and faulting of the region, followed by extensive erosion, have created the present landscape

    早餐后離開密絲磯,前往火焰山特景公園,此山呈現特有沙漠氣質及少見沙石,遼望如同一團火焰,近看如同寶石般名貴,讓人發揮無限想像力,也是攝影人仕必到之處。
  5. The valley of fire derives its name from red sandstone formations, formed from great shifting sand dunes during the age of dinosaurs, 150 million years ago. complex uplifting and faulting of the region, followed by extensive erosion, have created the present landscape

    游覽火焰谷特景公園valley of fire ,沙石組成多個不同特景區,發揮無限想像力,也是攝影人仕必到之處。
  6. On your chest it s nearly black, and your hair isn t dark on your head : but your moustache is hard and dark red, and your hair here, your love - hair, is like a little brush of bright red - gold mistletoe. it s the loveliest of all

    「你胸膛上差不是黑,你頭發是淺,但是你髭須是粗而深,而你這兒毛,毛,卻象是一叢光耀芋刺,這是最毛。 」
  7. In their heyday, the corals along the shores of the israeli red sea resort of eilat were a hot spot for divers drawn by one of the most spectacular and biologically diverse reefs in the world

    海旅遊勝地埃拉特沿岸珊瑚群在繁盛時期曾經是潛水者們熱衷地方,他們被這片世界上最壯觀、最千姿百態珊瑚礁所吸引。
  8. The duchesse de f rubbed shoulders with mademoiselle a, one of sorriest specimens of our modern courtesans ; the marquise de t shrank from buying an item of furniture for which the bidding was led by madame d, the most elegant and most celebrated adulteress of our age ; the duc d y, who is believed in madrid to be ruining himself in paris, and in paris to be ruining himself in madrid, and who, when all is said and done, cannot even spend all his income, while continuing to chat with madame m, one of our wittiest tale - tellers, who occasionally agrees to write down what she says and to sign what she writes, was exchanging confidential glances with madame de n, the beauty who may be regularly seen driving on the champs - elysees, dressed almost invariably in pink or blue, in a carriage drawn by two large black horses sold to her by tony for ten thousand francs. and paid for in full ; lastly, mademoiselle r, who by sheer talent makes twice what ladies of fashion make with their dowries, and three times as much as what the rest make out of their love affairs, had come in spite of the cold to make a few purchases, and it was not she who attracted the fewest eyes

    M太太是一位風趣詼諧講故事手,她常想把自己講東西寫下來,並簽上自己大名。漂亮n夫人經常在香榭麗舍大街上散步,穿衣衫離不了粉和天藍兩種顏,有兩匹高大駿馬為她駕車,這兩匹馬,托尼向她要價一萬法郎她如數照付最後還有r小姐,她靠自己才能掙得地位使那些靠嫁妝上流社會婦人自愧勿如,那些靠情生活女人更是望塵莫及。她不顧天氣寒冷,趕來購買一些東西,也引來了人們注目。
  9. And just now at edy s words as a telltale flush, delicate as the faintest rosebloom, crept into her cheeks she looked so lovely in her sweet girlish shyness that of a surety god s fair land of ireland did not hold her equal

    此刻經伊迪這么一說,泄露隱情就像最嬌嫩玫瑰花一般柔和地爬上了她雙頰。甜蜜而少女氣羞澀使她看上去如此姣。確實踏遍天主綺麗國土爾蘭,也找不到能同她媲美
分享友人