愴然淚下 的英文怎麼說

中文拼音 [chuàngránlèixià]
愴然淚下 英文
burst into sorrowful tears
  • : 形容詞[書面語] (悲傷) sorrowful; sad; mournful
  • : Ⅰ形容詞(對; 不錯) right; correct Ⅱ代詞(如此; 這樣; 那樣) so; like that Ⅲ連詞[書面語] (然而)...
  • : 名詞(眼淚) tear; teardrop
  • : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
  1. People notice that unless he / she is a dolce vita in the mainstream, a feeling migr, like milan kundera, cannot but look back and sing with a heart throbbing with emotion worthy of a homeric epic : “ alone, in a sadness sublime, / and tears come ! ”

    大凡遊子多愁,若非佼佼逞志於他國者,其必如米蘭?昆德拉氏,不能不回望前塵,心怦怦動,於焉萌蘇之情,何其淵默,即以荷馬詩史出之,亦不?過: 「獨」 (見第?
  2. We could not but weep at the sad news

    聽到這悲痛的消息,我們不禁愴然淚下
分享友人