承租之訴 的英文怎麼說
中文拼音 [chéngzūzhīsù]
承租之訴
英文
actioconducti(exconducto)-
These systems include : passing of title to the leased things do not influence the current lease relation, establishing the real right of the leased things do not influence the current lease relation. the lease contract is not cancelled certainly because of the bankruptcy of the lesser, the preferential purchase right of the lessees, the dominance right of the lessees, lessee must mention and exclude from hinder and from tell in one
這些制度包括:租賃物的所有權轉移不影響現存的租賃關系,出租人就租賃物設定物權不影響現存租賃關系,租賃合同不因出租人破產而當然解除,承租人對租賃物的優先購買權,承租人對租賃物的支配權,承租人得以自己名義提起排除妨礙之訴,租賃合同不因出租人或承租人的死亡而解除,以及法律規定不動產租賃實行登記制度等。
分享友人