拈鬮 的英文怎麼說

中文拼音 [niǎnjiū]
拈鬮 英文
cast lots
  • : 動詞(用兩三個手指頭夾; 捏) pick up (with the thumb and one or two fingers)
  • : 名詞(抓鬮時捲起或揉成團的紙片) lot
  1. [ bbe ] but the goat for azazel is to be placed living before the lord, for the taking away of sin, that it may be sent away for azazel into the waste land

    但那拈鬮歸與阿撒瀉勒的羊、要活著安置在耶和華面前、用以贖罪、打發人送到曠野去、歸與阿撒瀉勒。
  2. " therefore you will have no one stretching a measuring line for you by lot in the assembly of the lord

    彌2 : 5所以在耶和華的會中你必沒有人拈鬮拉準繩。
  3. Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend

    27你們想為孤兒拈鬮,以朋友當貨物。
  4. And so part of the inheritance allotted to us will be taken away

    這樣,我們拈鬮所得的產業就要減少了。
  5. And to the pang of a friend disgracing herself and sunk in her esteem, was added the distressing conviction that it was impossible for that friend to be tolerably happy in the lot she had chosen

    她不僅為這樣一個朋友的自取其辱自貶身份而感到難受,而且她還十分痛心地斷定,她朋友的這一個兒,決不會給她自己帶來多大的幸福。
  6. You would even cast lots over the orphan and bargain over your friend

    27你們甚至拈鬮為得孤兒,拿朋友當貨物。
  7. Lots were cast for her nobles, and all her great men were put in chains

    人為她的尊貴人拈鬮,她所有的大人都被鏈子鎖著。
  8. Therefore you will have no one who casts the line by lot in the congregation of jehovah

    5所以在耶和華的會中你必沒有人拈鬮拉準繩。
  9. Therefore you will have no one in the assembly of the lord to divide the land by lot

    5所以,在耶和華的會中,你必沒有人拈鬮拉準繩。
  10. According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few

    56要按著所,看人數多,人數少,把產業分給他們。
  11. Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the lord

    5所以,在耶和華的會中,你必沒有人拈鬮拉準繩。
  12. They cast lots for my people and traded boys for prostitutes ; they sold girls for wine that they might drink

    3且為我的百姓拈鬮、將童子換妓女、賣童女買酒喝。
  13. By the lot of their inheritance, as jehovah commanded through moses for the nine tribes and the half - tribe

    2乃是照耶和華藉摩西所吩咐的,把產業拈鬮分給九個半支派。
  14. But the goat chosen by lot as the scapegoat shall be presented alive before the lord to be used for making atonement by sending it into the desert as a scapegoat

    10但那拈鬮歸與阿撒瀉勒的羊要活著安置在耶和華面前,用以贖罪,打發人送到曠野去,歸與阿撒瀉勒。
  15. " but the goat on which the lot for the scapegoat fell shall be presented alive before the lord, to make atonement upon it, to send it into the wilderness as the scapegoat

    利16 : 10但那拈鬮歸與阿撒瀉勒的羊、要活著安置在耶和華面前、用以贖罪、打發人送到曠野去、歸與阿撒瀉勒。
  16. But the goat, on which the lot fell to be the scapegoat, shall be presented alive before the lord, to make an atonement with him, and to let him go for a scapegoat into the wilderness

    10但那拈鬮歸與阿撒瀉勒的羊要活著安置在耶和華面前,用以贖罪,打發人送到曠野去,歸與阿撒瀉勒。
  17. So all the cities for the children of merari by their families, which were remaining of the families of the levites, were by their lot twelve cities

    40其餘利未支派的人,就是米拉利的子孫,按著宗族拈鬮所得的,共十二座城。
分享友人