拉夫舍 的英文怎麼說

中文拼音 [shě]
拉夫舍 英文
lavsjo
  • : 拉構詞成分。
  • : 舍名詞1 (房屋) house; hut 2 (謙辭 對人稱自己的家) my humble abode; my house:寒舍 my humble ho...
  • 拉夫 : [舊時用語] press-gang; press people into service
  1. The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time

    二湖谷,基尼那些可愛的湖泊,克朗麥克諾伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛爾蘭之眼488 ,塔特的綠色丘陵,克羅阿帕特里克山489 ,阿瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,尼格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,伊索德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕特里克鄧恩爵士醫院492 ,克利爾岬角,阿赫爾羅峽谷493 ,林奇城堡,蘇格蘭屋,林斯頓的思唐聯合貧民習藝所494 ,圖莫爾監獄,卡斯爾克尼爾瀑布, 495市鎮樹林約翰之子教堂496 ,莫納斯特爾勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖帕特里克的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯利洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡爾巖石, 499艾倫沼澤,亨利街批發莊,芬戈爾洞500所有這一切動人的501情景今天依然為我們而存在。
  2. In the next hut lay raevskys adjutant with a broken wrist, and the terrible pain made him moan incessantly, and these moans had a grue - some sound in the autumn darkness of the night

    隔壁農里,躺著受傷的斯基副官,他的腕骨折斷了,他感受到的可怕的痛楚,使他不停地可憐地呻吟,他的呻吟在秋夜的黑暗裡聽來很恐怖。
  3. " redd is the quickest shooter, " krzyzewski said. " just set something up and he comes off shooting.

    「里德是最聰明的投手, 」沙斯基說。 「只要出空位,就能投中。 」
  4. The nomination procedure allows a wide range of people to be put forward for the prize. previous candidates included nazi leader adolf hitler and former yugoslav president slobodan milosevic

    提名程序允許不同領域的很多人士沖擊諾貝爾獎,以前的候選人還包括納粹領導人阿道?希特勒和南斯聯盟前總統斯洛伯丹?米洛維奇。
  5. Ntu " khpi " has close links with malyshev plant, shevchenko plant, tractor, turbine and aviation plants

    哈爾科工業大學與馬里森廠、切科廠,拖機、渦輪機和航空設備廠建立了緊密的聯系。
  6. The apsheron men, roused by the presence of the tsar, stepped out gallantly as they marched by the emperors and their suites. lads ! shouted miloradovitch in his loud, self - confident, and cheery voice. he was apparently so excited by the sounds of the firing, the anticipation of battle, and the sight of the gallant apsheron men, his old comrades with suvorov, that he forgot the tsars presence

    米洛多維奇用那洪亮充滿自信而且愉快的嗓音高喊了一聲,顯然,這一陣陣的射擊聲戰斗的期待英姿颯爽的阿普兵團官兵的外表以及動作敏捷地從兩位皇帝身邊經過的蘇沃洛式的戰友們的外貌,使他感到極度興奮,以致忘記了國王在場, 「夥伴們,你們現在要攻佔的不是第一個村莊啊! 」
  7. These were encouraging signs for new first team coach avram grant, who, despite persistent rumours, sheva insists he knows no better than any of the other players

    這對于新的一線隊教練埃姆格蘭特來說都是一些鼓勵的跡象。盡管謠言流傳已久,瓦卻強調他不會比其他任何一個球員更了解這位新教練。
  8. His first touch took him beyond zhivko milanov, his next, executed with the outside of his right boot, planted the ball deftly against the inside netting of bozhidar mitrev ' s goal

    瓦的第一腳觸球幫助他閃過對方后衛米,隨后抬右腳射門,皮球化出一個漂亮的外弧線,越過守門員米特雷的雙手后竄入右邊網」 。
  9. In moscow as soon as he entered his huge house in which the faded and fading princesses still lived, with its enormous retinue ; as soon as, driving through the town, he saw the iberian shrine with innumerable tapers burning before the golden covers of the icons, the kremlin square with its snow undisturbed by vehicles, the sleigh drivers and hovels of the sivtsev vrazhok, those old moscovites who desired nothing, hurried nowhere, and were ending their days leisurely ; when he saw those old moscow ladies, the moscow balls, and the english club, he felt himself at home in a quiet haven

    在莫斯科,他一走進他那棟高古的住宅(它裏面住著已經憔悴和正在憔悴的公爵小姐及許多家僕)的時候,在他駛過全城,剛剛看見那金鏤袈裟前面的無數燭光的伊韋爾小教堂,看見那積雪未被車子壓臟的克里姆林廣場,看見西?弗若克貧民區的馬車和茅的時候,在他一看見那些無所希冀、足不出戶地虛度殘生的莫斯科老人的時候,在他一看見那些老太太,那些莫斯科的太太小姐、莫斯科的芭蕾舞和莫斯科的英國俱樂部的時候, ? ?他就覺得自己置身於家中,置身於平靜的安身之處。
  10. In moscow, as soon as he entered his huge house with the faded and fading princesses, his cousins, and the immense retinue of servants, as soon as, driving through the town, he saw the iversky chapel with the lights of innumerable candles before the golden setting of the madonna, the square of the kremlin with its untrodden snow, the sledge - drivers, and the hovels of sivtsev vrazhok ; saw the old moscow gentlemen quietly going on with their daily round, without hurry or desire of change ; saw the old moscow ladies, the moscow balls, and the english clubhe felt himself at home, in a quiet haven of rest

    在莫斯科,他一走進他那棟高古的住宅它裏面住著已經憔悴和正在憔悴的公爵小姐及許多家僕的時候,在他駛過全城,剛剛看見那金鏤袈裟前面的無數燭光的伊韋爾小教堂,看見那積雪未被車子壓臟的克里姆林廣場,看見西若克貧民區的馬車和茅的時候,在他一看見那些無所希冀足不出戶地虛度殘生的莫斯科老人的時候,在他一看見那些老太太,那些莫斯科的太太小姐莫斯科的芭蕾舞和莫斯科的英國俱樂部的時候,他就覺得自己置身於家中,置身於平靜的安身之處。
  11. Former yugoslav president slobodan milosevic opens his defense case at the yugoslav war crimes u. n. tribunal in the hague, the netherlands, monday, july 5, 2004

    7月5日,前南斯聯盟總統米洛維奇開始在海牙前南問題國際刑事法庭上為自己辯護。
  12. " what i admire in you is, not so much your riches, for perhaps there are people even wealthier than yourself, nor is it only your wit, for beaumarchais might have possessed as much, - but it is your manner of being served, without any questions, in a moment, in a second ; it is as it they guessed what you wanted by your manner of ringing, and made a point of keeping everything you can possibly desire in constant readiness.

    「真的,我親愛的伯爵, 」馬爾塞說, 「我崇拜您的倒不是您有錢因為也許有人比您更加富有,也不僅是您的智慧因為博馬也許跟您差不多而是在於您的僕人服侍您的那種方式,不用多說話,一會兒,甚至一秒鐘,立刻可以辦到。好象在您鈴的時候,他們就已經猜到您想要什麼了,而且凡是您可能想要的東西,都隨時準備妥當了似的。 」
  13. He is wanted in the united states for violating sanctions against the former yugoslavia by playing a chess match there. in 1992

    1992 ,菲爾因違反美國禁令,私自前往南斯參加了一場比賽而遭美國政府的通緝。
  14. When he looks out on the practice court at andre agassi college prep in las vegas on wednesday, he ' ll see kobe bryant, lebron james, carmelo anthony, jason kidd, amar stoudemire and some of the nba ' s other biggest names

    星期三,斯維加斯安德雷-阿加西學院預科學校的球場上,出現在沙斯基面前的將會是科比、詹姆斯、安東尼、基德、斯塔德邁爾,還有其他nba聯盟里大名鼎鼎的人物。
  15. Napoleon began the war with russia because he could not help going to dresden, being dazzled by the homage paid him there, putting on the polish uniform, yielding to the stimulating influence of a june morning, and giving way to an outburst of fury in the presence of kurakin and afterwards of balashev

    拿破崙所以要同俄國開始打仗,是因為他不能不到德累斯頓,不能不被榮耀地位所迷惑,不能不穿上波蘭軍裝,不能不受到六月早晨誘發出的野心所影響,不能不先當著庫金的面,而後當著巴的面突然發怒。
  16. Las vegas - - after four days of training camp, getting kobe bryant, lebron james and carmelo anthony to play together seems to be the top priority for team usa coach mike krzyzewski

    斯維加斯經過4天的訓練,現在,對總教練沙斯基來說,把科比、詹姆斯和安東尼整合起來是首要問題。
  17. At eight oclock kutuzov rode out to pratzen at the head of miloradovitchs fourth column, the one which was to occupy the place left vacant by the columns of przhebyshevsky and langeron, who had by this time gone down to the plain

    八點鐘,庫圖佐騎馬前赴米洛多維奇的第四縱隊前面的普茨村,第四縱隊必須接替已經下山的普熱貝斯基縱隊和朗熱隆縱隊。
  18. Groningen university toxicology expert donald uges said today monday a blood sample taken before the former yugoslav president died shows traces of a drug rifampicin used to treat leprosy and tuberculosis - conditions milosevic did not have

    荷蘭格羅寧根大學的毒理學專家唐納德.烏蓋斯星期一說,在前南斯總統米洛維奇死前提取的血液抽樣顯示有一種治療麻風病和肺結核的藥物。
  19. Krashenikov ' s activities in and contributions to the great investigations in the north

    寧尼科在北方大考察中的活動及貢獻
  20. The nobel prize in physics 1996 : douglas dean osheroff

    諾貝爾物理學獎-道格斯奧
分享友人