拉托耶 的英文怎麼說

中文拼音 [tuō]
拉托耶 英文
ratoje
  • : 拉構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  • : 耶構詞成分。
  1. To all the other soldiers platon karataev was the most ordinary soldier ; they called him little hawk, or platosha ; made good - humoured jibes at his expense, sent him to fetch things

    東卡夫對所有其餘的俘虜來說,也是個一般的士兵,都叫他小雄鷹或普沙,善意地開他的玩笑,支他的差。
  2. But when the children of israel cried unto the lord, the lord raised them up a deliverer, ehud the son of gera, a benjamite, a man lefthanded : and by him the children of israel sent a present unto eglon the king of moab

    士3 : 15以色列人呼求和華的時候、和華就為他們興起一位拯救者、就是便雅憫人基的兒子以笏、他是左手便利的以色列人他送禮物給摩押王伊磯倫。
  3. Then they put rostov in a sledge and escorted him as far as the first posting - station on his way. for the first half of the journey, from krementchug to kiev, all rostovs thoughtsas is apt to be the case with travellersturned to what he had left behindto his squadron. but after being jolted over the first half of the journey, he had begun to forget his three roans and his quartermaster, dozhoyveyky, and was beginning to wonder uneasily what he should find on reaching otradnoe

    如同常有的情形那樣,從克列緬丘格到基輔的道路已經走了一半,羅斯夫的思想仍舊停留在後頭,停留在騎兵連隊中,但是走了一半以上的路程之後,他忘了那三匹黑鬃黃褐色的烈馬,忘了他的騎兵司務長,忘了叫做博爾若佐夫斯卡婭的小姐,他開始不安地問他自己,在奧特德諾將會發現什麼,怎樣去發現它。
  4. Towards the end of st. peters fast, agrafena ivanovna byelov, a country neighbour of the rostovs, came to moscow to pay her devotions to the saints there. she suggested to natasha that she should prepare herself for the sacrament, and natasha caught eagerly at the suggestion

    聖彼得齋戒日要結束時,羅斯夫家在奧特德諾的女鄰居阿格菲娜伊萬諾夫娜別洛娃來到莫斯科朝拜莫斯科聖徒。
  5. Fifty - eight years i have lived in the worldnever have i seen anything so disgraceful. and exacting from pierre his word of honour not to say a word about all he was to hear, marya dmitryevna informed him that natasha had broken off her engagement without the knowledge of her parents ; that the cause of her doing so was anatole kuragin, with whom pierres wife had thrown her, and with whom natasha had attempted to elope in her fathers absence in order to be secretly married to him

    瑪麗亞德米特里夫娜要皮埃爾保證對他知道的全部情況秘而不宣,並且告訴他,娜塔莎未經父母親許可便拒絕未婚夫了,皮埃爾的妻子把她和阿納利庫金撮合在一起,因此他是拒絕婚事的禍根,娜塔莎正想趁父親不在家時與他私奔,其目的在於秘密舉行婚禮。
  6. One thing i wanted to tell you, princess, said rostov, that is, that if prince andrey nikolaevitch were not living, since he is a colonel, it would be announced immediately in the gazettes

    「我想到要告訴您一件事,公爵小姐, 」羅斯夫說, 「這便是,假如安德烈尼古維奇公爵已不在人世,作為上校軍官,官報上立刻會登出訃聞的。 」
  7. A man rides his motorcycle with the sheik zayed highway towers in the background in dubai, united arab emirates, dec. 10, 2006

    去年十二月十四阿伯聯合大公國杜拜境內,一名男子襯著謝赫薩得高速道路旁的高樓大廈騎著自己的摩車。
  8. Gerasim, the yellow, beardless old man pierre had seen five years before at torzhok with osip alexyevitch, came out on hearing him knock. at home ? asked pierre. owing to present circumstances, sofya danilovna and her children have gone away into the country, your excellency

    西姆,就是那個黃臉無須的小老頭兒,他五年前同約瑟夫阿列克謝維奇在爾若克時見到過的,出來應門。
  9. Prince andrey drove along the avenue leading to the rostovs house at otradnoe, depressed and absorbed in considering what questions he must ask the marshal about his business

    安德烈公爵在沿著花園的林蔭道駛近奧特德諾村羅斯夫家的寓所時,覺得不高興,憂心忡忡,想到他應該向首席貴族問清一些事情。
  10. In both the basic sciences like mathematics, physics, biology and chemistry, and applied sciences like comprehensive utilization of energy, environmental protection and nuclear technology, you in russia have produced a wealth of achievements in scientific research up to world standards as well as a number of world - famous scientists such as lavrentiev, kantorovich and dubinin

    在數學、物理、生物、化學等基礎學科領域,在能源綜合利用、環境保護、核技術等應用領域,你們都取得了大量世界水平的科研成果,涌現出了像夫連季夫、坎羅維奇、杜比寧等一批享譽世界的科學家。
  11. There was a certain man from ramathaim, a zuphite from the hill country of ephraim, whose name was elkanah son of jeroham, the son of elihu, the son of tohu, the son of zuph, an ephraimite

    1以法蓮山地的瑪瑣非有一個以法蓮人,名叫以利加拿,是蘇弗的玄孫,戶的曾孫,以利戶的孫子,羅罕的兒子。
  12. Maskaev knocked out rahman in 1999, but it is toney who figures to be in rahman ' s more immediate future

    在1999年,馬斯卡夫擊倒了赫曼,然而尼的出現成為赫曼更急切的未來。
  13. A cash - plus - player offer is on the table from juve, with rej volpato, marcelo zalayeta and giuliano giannichedda all being offered to udinese as part of the swap

    尤文的出價是現金+球員,沃爾伯,薩塔和詹尼凱達都可能會被當作交易的一部分轉讓到烏迪內斯
  14. Matteo paro and rey volpato are two of the possible candidates, although marcelo zalayeta might also be included in the deal, after becoming frustrated with his lack of playing time at the stadio olimpico

    帕羅和沃爾帕是兩個可能的人選,由於抱怨在尤文缺少上場機會,薩有可能成為此次交易的一部分。
  15. While he was talking to raevsky and dictating the order, woltzogen came back from barclay and announced that general barclay de tolly would be glad to have a written confirmation of the order given by the field - marshal

    在庫圖佐夫同夫斯基談話並口授命令的時候,沃爾佐根從巴克萊那兒回來了,他報告說,巴克萊德利將軍希望能拿到元帥發出的那份命令的明文。
  16. Then when the children of israel made prayer to the lord, he gave them a saviour, ehud, the son of gera, the benjamite, a left - handed man ; and the children of israel sent an offering by him to eglon, king of moab

    以色列人呼求和華的時候、和華就為他們興起一位拯救者、就是便雅憫人基的兒子以笏、他是左手便利的以色列人他送禮物給摩押王伊磯倫。
  17. The men who took the lead in conversation at the club, such as count rostoptchin, prince yury vladimirovitch dolgoruky, valuev, count markov, and prince vyazemsky, did not put in an appearance at the club, but met together in their intimate circles at each others houses

    指導言論的人們,比如:普欽伯爵尤里弗基米羅維奇多爾戈魯基公爵瓦盧夫馬爾科夫伯爵維亞澤姆斯基公爵都不在俱樂部拋頭露面,而在自己家中親密的小圈子裡集會。
  18. Pyotr petrovich konovnitsyn, like dohturov, is simply as a formality included in the list of the so - called heroes of 1812 with the barclays, raevskys, yermolovs, platovs and miloradovitchs. like dohturov, he had the reputation of being a man of very limited capacities and information ; and, like dohturov, he never proposed plans of campaign, but was always to be found in the most difficult position

    彼得彼得羅維奇也和多赫圖羅夫一樣,只是出於禮貌,才把他載入巴克萊夫斯基葉爾莫洛夫普夫米洛多維奇之流的所謂的一八一二年的英雄的名單。
  19. Several times he had been in moscow, and in travelling had passed not far from otradnoe, but he had not once been at the rostovs

    他有幾次從離奧特德諾不遠的地方經過,回到莫斯科,但是一回也沒有到羅斯夫家裡去。
  20. I had other duties. the people had to be appeased. many other victims have perished and are perishing for the public good, he thought ; and he began to reflect on the social duties he had towards his family and towards the city intrusted to his care ; and on himselfnot as fyodor vassilyevitch rastoptchin he assumed that fyodor vassilyevitch rastoptchin was sacrificing himself for

    「 javais dautres devoirs , 」他想, 「 il fallait apaiser le peuplebien dautres victimes ont pri et prissent pour le bien publique 」於是,他轉而去想他所擔負的責任:對他的家庭,對他的即委託給他的都城,以及對他自己所負的責任不是想費多爾瓦西里維奇斯普欽他認為費瓦普欽正為bien publique作自我犧牲,而是想那個作為總督,權力的代表和沙皇的全權代表的他。
分享友人