拎頭 的英文怎麼說

中文拼音 [tóu]
拎頭 英文
leading ahead
  • : 動 [方言] (提) lift; carry
  1. If some seemingly vulnerable object appeared he was all attention - to pass the compliments of the day, to lead the way to the parlor car, carrying her grip, or, failing that, to take a seat next her with the hope of being able to court her to her destination

    如果不成箱子,那就在她旁邊找個位子坐下來,滿心希望在到達目的地以前可以向她獻獻殷勤:拿枕啦,送書啦,擺腳凳啦,放遮簾啦。他能做的主要就是這一些。
  2. To my thinking, said the dairyman, rising suddenly from a cow he had just finished off, snatching up his three - legged stool in one hand and the pail in the other, and moving on to the next hard - yielder in his vicinity ; to my thinking, the cows don t gie down their milk to - day as usual

    「照我看呀, 」奶牛場老闆說,他剛擠完了奶,一手抓著三腳凳,一手著牛奶桶,突然從奶牛身後站起來,向附近的另一難擠的奶牛走去。 「照我看呀,今天這些奶牛出奶和平常有些不同。
  3. Presently he picked up a straw and began trying to balance it on his nose, with his head tilted far back ; and as he moved from side to side, in his efforts, he edged nearer and nearer toward the pansy ; finally his bare foot rested upon it, his pliant toes closed upon it, and he hopped away with the treasure and disappeared round the corner

    隨后他起一根草桿放在鼻子上,盡量往後仰著,極力保持著那草桿的平衡。於是,他吃力地左右移動著身體,慢慢地側身朝那朵三色紫羅蘭挪過去。最後,他的光腳落在花上,用靈巧的腳趾抓住了它,於是,他拿著他心愛的東西,在轉彎處消失得無影無蹤了。
  4. But no - eventide is as pleasant to him as to me, and this antique garden as attractive ; and he strolls on, now lifting the gooseberry - tree branches to look at the fruit, large as plums, with which they are laden ; now taking a ripe cherry from the wall ; now stooping towards a knot of flowers, either to inhale their fragrance or to admire the dew - beads on their petals

    可是不行薄暮對他來說也象對我一樣可愛,古老的園子也一樣誘人。他繼續往前踱步,一會兒起醋栗樹枝,看看梅子般大壓著枝的果子一會兒從墻上採下一顆熟了的櫻挑一會兒又向著一簇花彎下身子,不是聞一聞香味,就是欣賞花瓣上的露珠。
  5. There is a further advantage. “ he usually carries my bags, ” laughs ms savina, nodding towards her husband. “ it is very useful, they are quite heavy

    兩人一同學習還有另外一個好處。薩溫娜點指向她的丈夫,笑稱: 「他通常為我包。這非常有用,那些包相當沉。 」
  6. Red appears b. g., a distant figure walking out across the sand, wearing his cheap suit and carrying his cheap bag

    瑞德出現(鏡背景處,一個遙遠的身影在走過沙灘) ,穿著便宜的西裝,著廉價的提箱。
分享友人