拔荒 的英文怎麼說

中文拼音 [huāng]
拔荒 英文
schlen pre-turning skin-turning
  • : Ⅰ動詞1 (拉出; 抽出) pluck; pull out; pull up; draw; move 2 (吸出) draw; suck out 3 (選取 提...
  • : Ⅰ形容詞1 (荒蕪) waste 2 (荒涼) desolate; barren 3 (不合情理) fantastic; absurd 4 [書面語] ...
  1. It does good to no woman to be flattered by her superior, who cannot possibly intend to marry her ; and it is madness in all women to let a secret love kindle within them, which, if unreturned and unknown, must devour the life that feeds it ; and, if discovered and responded to, must lead, ignis - fatuus - like, into miry wilds whence there is no extrication

    受到無意與她結婚的上司的恭維,對隨便哪個女人來說都沒有好處。愛情之火悄悄地在內心點燃,得不到回報,不為對方所知,必定會吞沒煽起愛的生命要是被發現了,得到了回報,必定猶如鬼火,將愛引入泥濘的地而不能自。對所有的女人來說,那簡直是發瘋。 」
  2. You however i will scatter among the nations, and i will unsheathe the sword after you ; and your land will become a desolation, and your cities will become a waste

    33我要把你們分散在列國中,我也要刀追趕你們;你們的地要變為涼,你們的城邑要變成場。
  3. One third of you will die by plague or be consumed by famine among you, one third will fall by the sword around you, and one third i will scatter to every wind, and i will unsheathe a sword behind them

    結5 : 12你的民三分之一、必遭瘟疫而死、在你中間必因饑消滅三分之一、必在你四圍倒在刀下我必將三分之一分散四方、方原文作風並要刀追趕他們。
  4. Arayama, who confessed to suffering headaches and breathing difficulties during the oxygen - aided ascent, said it was a wonderful feeling when he finally reached the top of the 8, 848 - metre mountain

    山毫不隱瞞地承認,在登頂過程中雖然有吸氧設備,他還是感到了頭疼和呼吸困難。不過他又說,最終到達這座海達8848米的高山之頂時,感覺十分奇妙。
  5. A man of honour could not have doubted the intention, but mr. darcy chose to doubt it - or to treat it as a merely conditional recommendation, and to assert that i had forfeited all claim to it by extravagance, imprudence, in short any thing or nothing

    照說,一個要面子的人是不會懷疑先人的意圖的可是達西先生偏偏要懷疑,或者說,他認為遺囑上也只是說明有條件地提我,他硬要說我浪費和唐,因此要取消我一切的權利。
  6. But after innumerable fluttering thoughts, like a man perfectly confus d and out of my self, i came home to my fortification, not feeling, as we say, the ground i went on, but terrify d to the last degree, looking behind me at every two or three steps, mistaking every bush and tree, and fancying every stump at a distance to be a man ; nor is it possible to describe how many various shapes affrighted imagination represented things to me in, how many wild ideas were found every moment in my fancy, and what strange unaccountable whimsies came into my thoughts by the way

    這使我心煩意亂,像一個精神失常的人那樣,頭腦里盡是胡思亂想,后來就腿往自己的防禦工事跑去,一路飛奔,腳不沾地。可是,我心裏又惶恐至極,一步三回頭,看看後面有沒有人追上來,連遠處的一叢小樹,一枝枯樹干,都會使我疑神疑鬼,以為是人。一路上,我是驚恐萬狀,頭腦里出現各種各樣的幻景,幻覺里又出現各種各樣誕不經的想法以及無數離奇古怪的妄想,簡直一言難荊我一跑到自己的城堡-以後我就這樣稱呼了-一下子就鉆了進去,好像後面真的有人在追趕似的。
  7. Gaza will be abandoned and ashkelon left in ruins. at midday ashdod will be emptied and ekron uprooted

    4迦薩必致見棄亞實基倫必然涼人在正午必趕出亞實突的民以革倫也被出根來。
  8. For gaza will be abandoned and ashkelon a desolation ; ashdod will be driven out at noon and ekron will be uprooted

    番2 : 4迦薩必致見棄亞實基倫必然涼人在正午必趕出亞實突的民以革倫也被出根來。
  9. One third of you will die by pestilence, and they will be consumed by famine in the midst of you ; and one third will fall by the sword surrounding you ; and one third i will scatter toward all the winds, and i will draw a sword after them

    12你的民三分之一必在你中間遭瘟疫而死,因饑消滅;三分之一必在你四圍倒在刀下;我必將三分之一分散四方,並要刀追趕他們。
  10. A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee : and a third part shall fall by the sword round about thee and i will scatter a third part into all the winds, and i will draw out a sword after them

    結5 : 12你的民三分之一、必遭瘟疫而死、在你中間必因饑消滅三分之一、必在你四圍倒在刀下我必將三分之一分散四方、方原文作風並要刀追趕他們。
  11. Phalanx clonal plants possess stronger adaptation to stressful conditions. on the contrary, guerilla clonal plants seem to preference for warmer and wetter habitats such as swamp and meadow. in plant - spare habitats, shannon - wiener index increases with increasing importance of phalanx and guerilla clonal plants respectively

    密集型克隆植物在高緯度、高海,寒冷、養分貧瘠生境中較豐富,如高山灌叢、草原,漠草原;同密集型克隆植物相比,游擊型克隆植物在低緯度、低海,相對溫暖、濕潤的生境中豐富度較高,如水生植被、草甸。
  12. First, according to the heterogeneity of landscape in zherong, the author selected the dominant elements such as topography, altitude and climate which reflect the large scale of area differences and the stastistical materials which have long - reaching effects on the county. the county was divided into 8 landscape types : resident and trade area, industry area, traffic land, farmland, garden and greening land, water area, forestry area, unclaimed land. the types have 21 subtypes, the city area, county area, heavily polluted industry area, little maching area, road land, country road land, cultivated land. mushroom land. taizishen land, tea land, man - made greening land, garden land, reservoir area, river and creek area. defending forestry area, forbid - cut forestry area, bamboo area, economical forestry area, unclaimed mountain, unclaimed land, unclaimed water

    同時,根據該縣景觀異質性強的特點,以行政區劃單位、人為干擾強度、景觀要素和功能流為柘榮縣城市景觀分類的原則和依據,選擇地貌、海、氣候等反映區域分異的主導因子和對該縣社會經濟影響深遠的統計資料,將全縣劃分為8個景觀類型,即居住區和商業區景觀、工業區景觀、交通用地景觀、農田景觀、公園綠地景觀、水體景觀、林區景觀、未開發地景觀。景觀類型下又劃分21景觀亞類型,分別為城區景觀、村落聚居地景觀、重污染工業景觀、小加工業景觀、公路景觀、鄉村道路景觀、耕地景觀、食用菌景觀、太子參景觀、茶園景觀、人造綠地景觀、公園景觀、水庫景觀、溪河景觀、防護林景觀、封山育林區景觀、竹林景觀、經濟林景觀、山景觀、水景觀、地景觀等景觀亞類型。
  13. A land of heavy forests ( 311 million hectares ) and barren deserts, of high - peaked mountains ( mckinley rises to 6, 300 meters ) and deep canyons, america also enjoys bountiful rivers and lakes

    除許多森林(達3 、 11億公頃) 、蕪的沙漠、多高峰的山脈(麥金萊山海6300米)和深深的峽谷以外,美國還有很多河流和湖泊。
  14. For gaza shall be forsaken, and ashkelon a desolation : they shall drive out ashdod at the noon day, and ekron shall be rooted up

    4迦薩必致見棄。亞實基倫必然涼。人在正午必趕出亞實突的民。以革倫也被出根來。
  15. For gaza will be a forsaken city, and ashkelon will become a desolation ; as for ashdod, they will drive it out at noontime, and ekron will be rooted up

    4因為迦薩必至見棄,亞實基倫必然涼;人在正午必趕出亞實突的民,以革倫也被出根來。
  16. Such is the intensity of the holy war between screwcap and natural cork factions that, as taber chronicles, it precipitated the resignation this year of the british wine trade weekly ' s editor, has led to absurd claims that the rise of screwcaps was a threat to iberian eagles, which nest in cork forests, and has even provoked an intervention from prince charles arguing the case for natural corks on environmental grounds, although the prince, as taber points out, “ may never personally have pulled a cork in his life ”

    金屬螺紋瓶蓋與天然軟木塞之間的戰爭頗為激烈,正如坦納的記載所顯示,這不僅促使今年某家英國葡萄酒貿易周刊的主編辭職,還導致民間流傳一些謬的說法,螺紋瓶蓋的發展對棲息在軟木森林的伊比利亞鷹構成威脅,甚至還有查爾斯王子出面干預,表示出於環保理由提倡使用天然軟木塞,不過正如坦納指出的那樣,查爾斯王子「一生中可能從來沒有親自過軟木塞」 。
分享友人