拖欠情況 的英文怎麼說

中文拼音 [tuōqiànqíngkuàng]
拖欠情況 英文
delinquency
  • : 動詞1 (拉著物體使移動) pull; drag; draw; haul 2 (用拖把擦洗) mop 3 (在身後耷拉著) trail 4 ...
  • : 動詞1 (睏倦時張口出氣) yawn 2 (身體一部分稍微向上移動) raise slightly (a part of the body) ...
  • : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
  • : Ⅰ名詞1 (情形) condition; situation 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(比方) compare Ⅲ連詞[書面語] (...
  • 拖欠 : be behind in payment; be in arrears; be back; tardy; default
  1. Have the following one of 5 kinds of circumstances cannot displacement : 1, tenant defaults chummage ; 2, the reason because of tenant, make housing is mixed decorate equipment losing, or agree without property right person, reach its to decorate what equipment undertakes demolishing or rebuild to the building ; 3, existence is rented or use issue ; 4, new housing is caused to use inconvenience after displacement ; 5, live together with tenant one place, with member of census register family ( adult ) of different idea displacement

    有以下5種之一的不能置換: 1 、承租人房租的; 2 、因承租人的原因,使住房建築和裝修設備損失的,或未經產權人同意,對房屋及其裝修設備進行拆除或改建的; 3 、存在租賃或使用糾紛的; 4 、置換后造成新的住房使用不便的; 5 、與承租人同居一處、同戶籍家庭成員(成年人)不同意置換的。
  2. " while the downward pressure on lending margins in this environment is understandable, the combination of this with steadily rising arrears is a trend to which banks should pay close attention.

    雖然在目前的環境下,貸款息差所受的壓力是可以理解的,但再加上還款的逐步增加的,銀行必須密切留意這種趨勢的發展。
  3. Have below the following one of 5 kinds of circumstances cannot displacement : 1, tenant defaults chummage ; 2, the reason because of tenant, make housing is mixed decorate equipment losing, or agree without property right person, reach its to decorate what equipment undertakes demolishing or rebuild to the building ; 3, existence is rented or use issue ; 4, new housing is caused to use inconvenience after displacement ; 5, live together with tenant one place, with member of census register family ( adult ) of different idea displacement

    下面有以下5種之一的不能置換: 1 、承租人房租的; 2 、因承租人的原因,使住房建築和裝修設備損失的,或未經產權人同意,對房屋及其裝修設備進行拆除或改建的; 3 、存在租賃或使用糾紛的; 4 、置換后造成新的住房使用不便的; 5 、與承租人同居一處、同戶籍家庭成員(成年人)不同意置換的。
  4. The bank may sell or otherwise dispose of all or any of the secured assets at any time, without demand for payment to any person and in such manner as the bank may in its absolute discretion think fit, if the bank considers it desirable to do so having regard to the then realisable value of the secured assets, whether or not any contingent or other liability owing by the customer to the bank shall have actually matured

    如本行在經考慮后基於擔保資產當時之可變現價值而認為有需要出售或以其他方式處置所有或任何有擔保資產,則在無須向任何人士要求付款之下,本行可按照其絕對酌認為合適之方法,隨時出售或以其他方式處置所有或任何有擔保資產,不論任何或有或其他客戶本行的負債已否到期。
  5. The increase in the delinquency ratio also needs to be kept in view.

    此外,銀行也要密切留意貸款比率上升的
  6. However, the improvement in the loan delinquency ratio over the last few months has been maintained

    然而,過去幾個月貸款比率有所改善的持續。
  7. " the mortgage delinquency ratio continued to improve. this can largely be explained by repayments of overdue loans and more rescheduling requests accommodated by the banks as reflected by the rise in the rescheduled loan ratio, " said mr david carse, deputy chief executive of the hkma

    金管局副總裁簡達恆說:按揭比率持續改善,主要原因是貸款獲得償還,以及銀行接受更多重組貸款的要求,其中後者可從經重組貸款比率上升的中反映。
  8. Credit - card delinquencies are rising across the nation, a sign that some americans are at the end of their rope financially

    全美的信用卡拖欠情況都在增加,此一跡象表明一些美國人的財務狀已經到了山窮水盡的邊緣。
  9. For all purposes hereof, including any legal proceedings, any records kept by the bank in respect of any account of the customer or a certificate by any of the bank s officers as to the sums and liabilities for the time being owing by the customer to the bank shall, in the absence of manifest error, be conclusive evidence thereof

    對此等條件之各方面而言包括任何訴訟程序,有關客戶的任何賬戶的任何銀行記錄或由本行的職員所作出有關當時客戶本行的款項及債務之證明書,在沒有明顯錯誤之下,將屬確證。
  10. Moreover, the loan delinquency ratio continues to creep up. this also needs to be kept in view.

    此外,按揭貸款比率持續攀升的,我們亦須密切注視。
  11. The labour department takes a serious view on late payment and underpayment of wages and has put in place effective arrangements to enforce statutory provisions governing payment of wages

    勞工處非常重視僱主和少付雇員工資的,並已採取有效的措施,以執行有關支付工資的法例。
  12. The two ratios are complementary to each other in that the delinquency ratio takes into account those credit card receivables overdue for more than 90 days and not yet written off, whereas the charge - off ratio relates mainly to seriously overdue receivables e. g

    比率是關于已逾期超過日但尚未撇帳的信用卡應收帳款,而撇帳比率則主要涉及逾期還款相當嚴重的應收帳款例如已逾期超過日。
  13. The two ratios are complementary to each other in that the delinquency ratio takes into account those credit card receivables overdue for more than 90 days and not yet written off, whereas the charge - off ratio relates mainly to seriously overdue receivables e. g. overdue for more than 180 days that were written off during the specified period

    兩項比率互相補足,比率是關于已逾期超過日但尚未撇帳的信用卡應收帳款,而撇帳比率則主要涉及逾期還款相當嚴重的應收帳款例如已逾期超過日。
  14. Established credit rating companies can help you assess your partner s financial soundness. throughout the partnership, continued monitoring can be helpful in avoiding problems that could lead to non payment or supply failures

    于合作期間,商業信用資料令企業減少因伴買家貨款或缺貨等而帶來問題。
分享友人