拙劣地做 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuólièdezuò]
拙劣地做 英文
bumble
  • : 形容詞1. (笨) clumsy; awkward; dull; stupid 2. (謙詞, 稱自己的文章、見解等) my
  • : 1. (壞; 不好) bad; inferior; of low quality 2. (小於一定標準的) minor
  • : 動詞1 (製造) make; manufacture; produce 2 (寫作) write; compose 3 (從事某種工作或活動) do; ...
  • 拙劣 : clumsy; inferior
  1. We can readily understand that being the conception of the war that presented itself to contemporaries. we can understand napoleons supposing the cause of the war to be the intrigues of england as he said, indeed, in st. helena ; we can understand how to the members of the english house of commons the cause of the war seemed to be napoleons ambition ; how to the duke of oldenburg the war seemed due to the outrage done him ; how to the trading class the war seemed due to the continental system that was ruining europe ; to the old soldiers and generals the chief reason for it seemed their need of active service ; to the regiments of the period, the necessity of re - establishing

    顯然,對那個時代的人來說,就是這樣看待此事的當然,拿破崙認為,英國的陰謀是戰爭的原因他在神聖的聖勒拿島上,就這樣說過英國議院的議員們認為,戰爭的原因是拿破崙的野心奧爾登堡公爵認為對他的暴行是戰爭的原因商人們認為,使歐洲毀滅的大陸體系是發生戰爭的原因對老兵和將軍們來說,使他有事可是戰爭的主要原因那時的正統主義者認為, les bons principes必須恢復而對當時的外交官來說,其所以產生這一切,是因為一八九年的俄羅斯和奧利同盟未能十分巧妙瞞過拿破崙, 178號備忘錄的措詞
  2. This work was not so little as to take me up less than three months, because great part of that time was of the wet season, when i could not go abroad

    在耕之前,我至少花了一個星期,了一把鏟子。鏟子得又,又笨重,拿它去掘,要付出雙倍的勞力。
分享友人