拜科夫 的英文怎麼說

中文拼音 [bài]
拜科夫 英文
baikoff
  • : Ⅰ動詞1 (以禮會見) make a courtesy call 2 (崇拜) do obeisance 3 (行禮祝賀) make a ceremonial...
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • 科夫 : cobh
  1. Towards the end of st. peters fast, agrafena ivanovna byelov, a country neighbour of the rostovs, came to moscow to pay her devotions to the saints there. she suggested to natasha that she should prepare herself for the sacrament, and natasha caught eagerly at the suggestion

    聖彼得齋戒日要結束時,羅斯托家在奧特拉德諾耶的女鄰居阿格拉菲娜伊萬諾娜別洛娃來到莫斯莫斯聖徒。
  2. The rostovs were to return to the country on friday, but on wednesday the count went with the intending purchaser to his estate near moscow

    五,羅斯托家裡人要到鄉下去,禮三伯爵和買主一道到他的莫斯近郊的田莊去了。
  3. Without answering either his wife or his mother - in - law, pierre at once set off late in the evening and drove to moscow to see osip alexyevitch

    無論對妻子,抑或對岳母,皮埃爾都不答復,於一日深夜啟程,前往莫斯謁約瑟阿列克謝耶維奇。
  4. Marya bogdanovna was a midwife from a district town, who had been for the last fortnight at bleak hills

    瑪麗亞波格丹諾娜是縣城裡的產女醫生,她來童山已經一個多禮了。
  5. The legions ( that ) have traveled the world to listen in on today ' s big announcement see jobs as a tech world savior, the man who can do no wrong

    這個軍團(指蘋果電腦的崇者)來自世界各地,聚集在這里來聽今天的盛大的產品發布,來看看史蒂?喬布斯像是一個從來不會犯錯的技的救世主。
  6. All the fashionable world of moscow, all the rostovs acquaintances were in the chapel. a great number of wealthy families, who usually spent the summer in the country, were staying on in moscow that year, as though in vague anticipation of something

    來拉祖莫斯基家庭教堂做禮的都是莫斯的貴族,都是羅斯托家的熟人許多富豪之家通常是去鄉下過夏天的,今年卻好似在等待什麼,都留在城裡。
  7. The knicks ' starting lineup would consist of kobe, marbury, quentin richardson, randolph and bynum / brown

    尼克斯的首發隊員會是比、馬布里、理查德森、倫道納姆或者布朗。
  8. Ms. stewart ' s presence in baikonur inspired wide speculation that she and mr. simonyi ? friends for about a decade ? were planning to announce their engagement

    斯圖爾特人在努爾的出現讓大家猜測她和西莫尼可能會宣布訂婚,他倆是10多年的好朋友了。
  9. One morning colonel adolphe berg, whom pierre knew just as he knew every one in moscow and petersburg, called upon him. he was wearing a brand - new uniform, and had his powdered locks standing up over his forehead, as worn by the tsar alexander pavlovitch

    一日早晨,上校阿道貝格穿著一身乾乾凈凈的簇新的制服,用發蠟把鬢角抹平,打扮得像亞歷山大巴甫洛維奇皇帝那樣,前來看皮埃爾,皮埃爾認識莫斯和彼得堡的一切人士,因此他也認識他。
分享友人