拿著雞毛當令箭 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāomáodānglìngjiàn]
拿著雞毛當令箭 英文
treat an utterly worthless thing like an order from on high; take a chicken feather for a warrant to issue orders -- treat one's superior's casual marks as an order and make a big fuss about it
  • : Ⅰ動詞1 (用手或其他方式抓住或搬動物體) hold; take 2 (用強力取; 捉拿) seize; capture 3 (掌握; ...
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  • : (家禽的一種, 也叫家雞) chicken
  • : hairdownfeatherfur
  • : 當Ⅰ形容詞(相稱) equal Ⅱ動詞1 (擔任; 充當) work as; serve as; be 2 (承當; 承受) bear; accept...
  • : 名詞(古代兵器) arrow
  • 雞毛 : chicken feather
  1. 目前還沒有拿著雞毛當令箭例句。
分享友人