持之有故 的英文怎麼說

中文拼音 [chízhīyǒu]
持之有故 英文
have sufficient grounds for one's views; a well-founded view [opinion]; all one's opinions and views have their proof
  • : 動詞1 (拿著; 握著) hold; grasp 2 (持有; 保持) keep; hold 3 (支持; 保持) support; maintain 4...
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ名詞1 (事故) event; incident; happening; accident 2 (原因) cause; reason 3 (朋友; 友情) fr...
  1. If during the period of insurance the insured shall suffer bodily injury within the territory of guangdong province, p. r. c. resulting solely and directly from accident caused by violent external and visible means, the following emergency assistance services shall be arranged and provided directly by china communications insurance ' s appointed agent, inter partner assistance hong kong limited ( hereinafter called “ i. p. a. ” ) upon notification by the insured to the designated 24 hours emergency assistance services hotline

    在保險效期內,若被保險人在中國廣東省境內發生確屬意外事所直接引致明顯身體損傷,而需要緊急支服務,被保險人可致電二十四小時緊急服務熱線,中國交通保險特約服務機構國際救援(亞洲)公司(以下簡稱「 i . p . a . 」 )將提供下列服務。
  2. The fifth part, through the dualism hypothesis of citizen society and political state and the requirment of this hypothesis, puts forward that the state ' s acquiring property right is the inevitable result and remedies of citizen society ' s undistribution, but, at the same time, there exists the possibility of endangering the balance of the dualism hypothesis. so, it is necessary to make adjust of the number of state property right to ensure the adjustment of the balance between the citizen society and the political state

    第五章通過對市民社會與政治國家二元假設的結構分析,以及二元假設對所權制度的要求的總結,認為國家取得所權,特別是國家私產所權是市民社會不周延的必然結果與補救措施,但同時也破壞二元假設結構均衡的危險,國家所權也應納入旨在保這一均衡的所權社會化的改革列。
  3. Due to too much short sustained time duration of oscillation for the blades and too wide distribution of oscillation frequency over the audio frequency range, a procedure of variable gate frequency measurement has been applied to the design of frequency measuring instrument with a micro - - controller unit ( mcu ) as its core. this procedure features a high precision and rapid speed

    由於葉片振動續時間很短,且振動頻率在音頻范圍內分佈較廣,在設計以單片機為核心的測頻儀時採用了變閘門測頻法,該方法具精度高、速度快的優點。
  4. Points out that the liability of danger is not the sanction to violations of law. the basic idea of the liability of danger lies in " the reasonable distribution of unlucky damages ". the main reasons are : ( 1 ) the doctrine of origin of danger, i. e. the owner or holder of enterprise, instrument, < | > r article assume the liability because they create the danger ; ( 2 ) doctrine of control of danger, i. e. the enterprise assumes the liability for it ? controls the danger in certain extent ; ( 3 ) doctrine of " enjoying benefit, assuming liability ", i. e. the owner or holder of enterprise, instrument, or article assume the liability because they enjoy the benefit ; ( 4 ) doctrine of allocation of losses, i. e. the damages occurred from the liability of danger should be dissipated through the price mechanism of commodity service and insurance system

    Esser )在其名著《危險責任基礎與發展》 ( 1941年)一書中指出,危險責任不是對不法行為的制裁,危險責任的根本思想在於「不幸損害的合理分配」 ,主要根據在於: ( 1 )危險來源說,即因為企業、物品或裝置的所人或人製造了危險來源,因而應承擔責任; ( 2 )危險控制說,即企業在某種程度能控制這些危險,因此應負責任; ( 3 )享受利益負擔危險說,即企業、物品或裝置的所人或人從其企業、裝置或物品中獲得利益,理所當然應當負擔風險; ( 4 )損失分攤說,因危險責任而生的損害賠償,得經由商品服務的價格機能和保險制度予以分散。
  5. On the foundation of that, the paper took into discussion on how to perfect the legislation of the crime of significant accidents due to environmental pollution. the discussion was mainly on the requisites to constitute of the crime, the determination of the crime and the principles of how to punish the crime. at last the paper came into the conclusions : 1

    筆者寫作本文主要是出於對環境污染的憂慮,認為環境刑法作為法律的最後一道防線,應當在打擊犯罪,實現人類可續發展的斗爭中發揮其應的作用,本文雖然僅以重大環境污染事罪為研究對象,但作者希望能夠以小見大,推而廣,為我國環境刑法理論的完善盡一份微薄力。
  6. In general, they are not obvious non - specific at early stage. thus elders should be alert to any change in their health conditions, e. g. unexplained weight loss, loss of appetite, fatigue, etc., and seek early treatment

    一般以言,不同種類的癌癥會不同的徵狀,而早期癌癥的徵狀並不明顯,所以長者平日應多留意身體變化特別是癥狀,如無消瘦胃口減退疲倦等,如身體異常,應盡早找醫生檢查,因為越早發現癌癥,治愈機會越高。
  7. In general, they are not obvious & non - specific at early stage. thus elders should be alert to any change in their health conditions, e. g. unexplained weight loss, loss of appetite, fatigue, etc., and seek early treatment. early treatment increases the chance of cure

    一般以言,不同種類的癌癥會不同的徵狀,而早期癌癥的徵狀並不明顯,所以長者平日應多留意身體變化(特別是癥狀,如無消瘦、胃口減退、疲倦等) ,如身體異常,應盡早找醫生檢查,因為越早發現癌癥,治愈機會越高。
  8. But the story of preventive defense is not merely one of preventing threats from weapons of mass destruction. it is also the story of engaging military and defense establishments around the world to further the spread of democracy and to further trust and understanding among nations. here, the results may be less immediately tangible, but they are no less significant

    父母們在行經高犯罪率的地區時把孩子拉近身邊,或是希望能遠離某些地區,在那些地區純真無邪的孩童會無在校園被殺,或是站在公車站旁會像早年西部亡命徒的歹徒攻擊性武器或槍經過;這些行為都無關乎種族偏見。
  9. If that is correct, subtracting the current - account surplus ( presumably one of china ' s more accurate numbers since it consists of trade with other countries ) from that figure would imply a less hair - raising investment rate of 37 % of gdp

    如果這個數據是正確的,那麼從中減去經常帳戶贏余(因其需同其他國家貿易關數據保一致被認為是中國較為可信的數據一)就意味著投資比例佔gdp的37 % ,這個數據就沒那麼令人毛骨悚然了。
  10. It becomes that much harder if, like yui eason chan, you break up with your girlfriend niki chow in the morning and find yourself held at gun point by the afternoon, captive to a head - busting gang of mainland drug smugglers

    小夫妻外游日,夫被賊匪挾,妻誓死追隨,二人身陷血戰,但肯定沒愛錯。鄭保瑞從詭異境界回歸平常人間,拍就一出敘事直接情懷澎湃的愛情事,濃烈的似在表明心志。
  11. We then discuss, from the perspective of economies of scale and economies of scope, the proper construction of the organizational and structural framework of a financial holding company and its subsidiaries to ensure that there is appropriate arrangement of the controlling - subsidiary relationship under the basic legal structure in respect of the size of business and the allocation of personnel in order to generate economic returns. the second chapter elaborates the financial holding companies and their subsidiaries, and seeks to provide possible solutions for challenges encountered. based on the author ’ s relevant experience in taiwan, this paper proposes a feasible arrangement of the organization and supervisory system for the board of directors, the supervisory board ( the board of corporate auditors ) and the management level, the underlying framework of which is mainly based on the regulatory structure of the us financial holding companies

    第三章就監事責任及職權詳細研究,由於中國采大陸法系立法,對監事責任掌握較不具體,爰引述了英美受託義務( fiduciaryduty )觀念進行分析,而就監事職權,相對的也是職責,則提出世界上較表彰性的立法加以補充,希望可以填補其不足,最後比較監事會與獨立董事、審計委員會各項功能,認為美國公司體制董事會已漸將經營職能轉予首席執行官( chiefexecutiveofficer ) ,而留下監督職能,可以審計委員會擔負監察職能前置工作,而觀諸中國社會經濟情勢,如徑予採行,將出現缺漏,建議維監事制度。
  12. In order to maintain the railway transportation operation to provide convenient and safe service, a set of safety laws and indemnity regulations is required to clarify the liability of any safety problem in case of accidents

    對于平時如何維系統正常運作並保一定安全水準,以及事發生復完善的損害賠償制度,則需要一套健全安全與責任規?制度,以期能提升我國軌道運輸系統安全, ?清軌道運輸安全與責任關系,保障旅客及社會大眾權益。
  13. The place is made all the more graceful by curves that form the contours of the place, and verdant greeness that provides the basic colour tune. the west lake also has a lot to thank the sagacious people of bygone days for, who made resourceful decisions in developing the lake, piling up the mud dug from the lake to construct dykes and isles and beautify them with pagodas, bridges, pavilions and terraces and trees, flowers and plants. these man - made scenes and sights are set in such harmony with the environment that the west lake becomes richer in both tourist resources and cultural connotations

    由於對西湖的這些加工建設都是在頗文化層次的「市長」和士大夫們的主下進行的,因此在選擇內容方位確定造型尺寸建築植被等方面,都滲透著中國傳統文化的哲學理念和審美情趣,加於歷史在西湖山水間沉澱了許多名人名跡事傳說等,使人們在游觀西湖時,產生許多文化聯想,獲得與山水美融為一體的人文美。
  14. However, as the property was sold to the bvi company with alvin lam, son of chung to s majority shareholder lam kam tei behind it, the judge concluded that it was not an arms length transaction

    但高院法官指出,該海外公司買家實為中都國貨大股東林金地兒子關交易屬關連人士交易,不接受這項交易為轉售物業。
  15. The protagonist is the hero responsible for the safety of the passengers, however, the essence of the story and the spirit of the character are very different. certainly, in terms of the production level, this film possesses a strong " hollywood " look. no matter the narrative structure, the use of camera angles, or even the employment of computer special effects, everything comes close to hollywood standard

    金勝友於是以死纏爛打的方式追趕cha seung - won ,一直追到一班列車上,怎知原來cha正密謀脅該列車論劇情大綱和事發展模式,此片和西片如executive decision或生死時速相似的地方,但細節則不同。
  16. For any willful acts, omission, breach of the cardholders, in connection ( directly or indirectly ) by such use or mis - use of the services, the cardholder shall indemnify and keep indemnified the bank including such damages costs and expenses as a result thereto or therefrom

    卡人意莽顧、忽視或遺反使用規則(無論直接或間接)而導致本銀行所虧損及損失,卡人應當負責賠償本銀行全部關虧損、損失及費用。
  17. During the period, one of the convertible bondholders, credit suisse first boston ( hong kong ) limited ( " csfb " ), converted twice in the total sum of us $ 300, 000 bonds into ordinary shares of the company. the company has also redeemed a total of us $ 200, 000 in bonds from csfb during the period, and a further us $ 1 million in bonds subsequent to the balance sheet date, resulting in the balance of the convertible bonds being reduced to us $ 8, 100, 000 at the date of this announcement

    回顧期內,集團可換股債券一瑞士第一波士頓( csfb ) ,兩度行使轉換權,將總值300 , 000美元債券轉換為公司普通股;公司同時于期內向csfb贖回總值200 , 000美元債券,並於資產負債表日期后再贖回總值1 , 000 , 000美元債券;於業績公布日,集團發行債券餘額已減至8 , 100 , 000美元。
  18. During the period, one of the convertible bondholders, credit suisse first boston hong kong limited " csfb ", converted twice in the total sum of us 300, 000 bonds into ordinary shares of the company. the company has also redeemed a total of us 200, 000 in bonds from csfb during the period, and a further us 1 million in bonds subsequent to the balance sheet date, resulting in the balance of the convertible bonds being reduced to us 8, 100, 000 at the date of this announcement

    回顧期內,集團可換股債券一瑞士第一波士頓csfb ,兩度行使轉換權,將總值300 , 000美元債券轉換為公司普通股公司同時于期內向csfb贖回總值200 , 000美元債券,並於資產負債表日期后再贖回總值1 , 000 , 000美元債券於業績公布日,集團發行債券餘額已減至8 , 100 , 000美元。
分享友人