持續改善計劃 的英文怎麼說

中文拼音 [chígǎishànhuà]
持續改善計劃 英文
cip continual improvement plan
  • : 動詞1 (拿著; 握著) hold; grasp 2 (持有; 保持) keep; hold 3 (支持; 保持) support; maintain 4...
  • : Ⅰ形容詞(連接不斷) continuous; successive Ⅱ動詞1 (接在原有的后頭) continue; extend; join 2 (...
  • : Ⅰ動詞1 (改變) change; transform 2 (修改) revise; alter; modify 3 (改正) rectify; correct 4 ...
  • : Ⅰ形容詞1 (善良; 慈善) good 2 (良好) satisfactory; good 3 (友好; 和好) kind ; friendly 4 (...
  • : Ⅰ動詞1 (計算) count; compute; calculate; number 2 (設想; 打算) plan; plot Ⅱ名詞1 (測量或計算...
  • : 劃動詞1 (撥水前進) paddle; row 2 (合算) be to one s profit; pay 3 (用尖銳的東西在別的東西上...
  • 持續 : 1. (延續) last; continue; sustain 2. (連續地) continued; sustained
  • 改善 : improve; ameliorate; perfect; better; mend; modify; improvement; perfection; melioration
  • 計劃 : 1 (工作、行動以前預先擬定的內容和步驟) plan; project; programme; device; devisal; design 2 (做...
  1. Major top soil improvement and hydroseed projects are still continuing along both the eastern and western side of airport road

    在機場路東西兩旁,大規模的表土工程及水力播種進行。
  2. Dr chan said : " we issued the notes in a highly favorable market environment against a background of increasing interest rates and continued credit tightening in the prc. the notes issue is intended to improve and enhance the matching of our group s expansion plan with its cashflow requirements and debt maturity profile.

    陳博士表示:在息率趨升和中國內地收緊信貸的情況下,對債券發行人造就了利好的市場環境,亞洲鋁業亦在此利好情況下發行了票據,以和鞏固集團在擴展下的現金流量需要和借貸償還期組合。
  3. All report sections should be coherently linked with a logical " red thread " which runs through from the beginning to the end of the report. a coherent report will, at a minimum, logically include : 1 appropriate background information to introduce the responsibilities, programme areas, operations, issues and environmental management structure of your organization ; 2 a policy that details your organization s commitments to improving performance in relevant environmental areas in light of item 1 ; 3 report contents that relate to each policy commitment and detailed measures initiatives undertaken in the reporting year and or previous years to improve performance to fulfill each commitment ; 4 results of the measures initiatives undertaken and resultant performance levels ; 5 assessment of performance clearly showing whether the performance meets the objectives and targets or not ; 6 follow - up actions and future objectives and targets to clearly demonstrate continual improvement initiatives ; and 7 top management s comments on the organization s future focus and prioritization of environmental issues

    按照常理,一份內容連貫銜接的報告最少應涵蓋以下內容: 1提供適當的背景資料,介紹機構的職責工作營運事務及環境管理架構2聲明機構的環境方針,詳述機構如何在第1點所述的背景下,承諾促進相關環境工作范疇的表現3報告關于每項政策承諾的事項,以及詳述在報告年度及或之前年度為進環境工作表現以實現每項政策承諾所採取的措施行動4說明上述措施行動的成果及所達到的表現水平5列述環境工作表現評估結果,清楚顯示是否達到既定目標及指標6說明將採取的跟進行動和未來的目標與指標,明確表示日後會推行環境表現的行動及7列述高級管理層為機構擬定的未來環保工作重點和處理環境事務的優先次序。
  4. Details of the scheme, with regard to the requirements of continuous registration and operation of completed installations as well as the requirements, forms and procedures of application of the pilot scheme were revised after the interim review held in march 2005 by the pilot scheme interdepartmental working group in order to enhance the workflow of application process and monitor the performance of the completed systems

    先行性的跨部門工作小組在2005年3月就本進行中期檢討后,已對內容作出一些修訂,包括已落成裝置的登記和操作要求,以及申請參與先行性的要求、表格及程序,以申請程序及加強監察已落成裝置的效能。
  5. Plan ( china ) is designed to develop a model that integrates the safe water supplies, sanitary living conditions and poverty reduction at the community level in rural areas of west china by cooperating with provincial green projcet and local women ' s federation, focusing on institutional capacity building and partnership between rural communities, government, and ngos for sustainable environment and resource management and livelihood improvement

    國際(中國)與環保局(綠色文明辦公室)及陜西省當地婦聯合作,致力於在中國西部農村社區建立一個集安全飲用水供應、村民居住生活條件和扶貧為一體的項目模式,著眼于對相關機構進行能力建設並促進與農村社區與政府及非政府組織之間的合作以實現對環境與資源的可性管理以及生水平的
  6. Canada s development assistance program in china supports innovative projects and partnerships designed to support economic reform, promote environmentally - sustainable growth, strengthen good governance through improved public management, and ensure gender equality and the role of women in development

    加拿大在中國的發展援助一系列創新項目和合作夥伴關系,這些活動旨在推動經濟體制革、促進有利於環境的可增長、通過公共管理來提高施政能力、以及確保婦女在經濟發展中享有平等權利。
  7. Topics include green living, clean air, eco - driving, green consumerism and eco - labelling, organic farming, environmental protection and legislation in hong kong, sustainable development, waste reduction, green office, regional and world environmental issues, renewable energy, water resources in hong kong, noise pollution and mitigation measures and environmental management, etc. special environmental training sessions were organised for various works departments which featured relevant works - related topics

    工作坊的內容包括綠色生活清新空氣環保駕駛綠色消費和環保標簽有機種植香港的環境保護工作和環境管制法例可發展減少廢物綠色辦公室區域及世界環境問題可再生能源香港水資源噪音污染和措施及環境管理。此外,亦為不同的工務部門安排與其工作相關的特定環境培訓工作坊。
  8. Because of last a century industry revolution is with the technology creative since behave type history precept for educating the glorious material civilization of with spiritual civilization, again making the nature ecosystem the environment suffering the bigness wound ; face with the large quantity that economic development mode consume the nature resources, break the ecosystem environment to price to give the our country small town developments of a nice bit of inside the negative influence that bring before, if over - emphasize in the moment economic " performance ", the regardless of farsighted ecosystem is equilibrium, and escape from to be the ground seriously economy, culture foundation with same mode of term, blindness mimicry of nature geography, because of but cause the native special features and traditional culture to lose, image one, thousand an etc. of cities ; with the same mode of term, blindness mimicry of nature geography, because of but cause the native special features and traditional culture to lose, image one, thousand an etc. of cities ; people who reply 21 century pursue the whole body heart the health the life style that develop relation towards publicly exist with movable environment request more and more of high and rigorous challenge, this lesson " inside small town environment design way of thinking research ", then " insist put can into practice keep on develop strategy, exactitude handle economy with population, resources, environment, improvement ecosystem environment with beautify to live the environment, improvement public facilities is with the social welfare facilities. found to produce the development hard, life wealthy with the leading that the good civilization of ecosystem develop the road " for total thought, then " unify programming, reasonable layout, is proper because of the ground system, each have special features, protect farmland, beautify environment, synthesize development, kit developments " for the basic way, regarding related research result of domestic and international expert ' s scholar as draw lessons from, then " create to set up clean, beautiful, quite and public environment, outstanding character image, expand the region ecosystem the vogue, and promote the economic society and environment can keep on developing, and realize the economy develop to win with environmental protection double " for design the target

    鑒于上一世紀產業革命和科技創新既為人類造就出輝煌物質文明和精神文明,又使自然生態環境遭受到巨大創傷的歷史教訓;面臨以往以大量消耗自然資源、破壞生態環境為代價的經濟發展模式給我國相當多的中小城鎮建設帶來的負面影響,如偏重眼前經濟「效益」 ,不顧長遠生態平衡,嚴重脫離當地經濟、文化基礎和自然地理條件,盲目模仿同一模式,因而導致本土特色與傳統文化喪失,形象單一,千城一面等;應對21世紀人們追求全身心健康發展的生活方式對公共生存與活動環境要求越來越高的嚴峻挑戰,本課題「中小城鎮環境設思路研究」 ,以「堅實施可發展戰略,正確處理經濟同人口、資源、環境的關系,生態環境和美化生活環境,公共設施和社會福利設施。努力開創生產發展、生活富裕和生態良好的文明發展道路」為總的指導思想,以「統一規、合理布局、因地制宜、各具特色、保護耕地、優化環境、綜合開發、配套建設」為根本方針,以國內外專家學者相關研究成果為借鑒,以「創建清潔、優美、寧靜的公共環境,突出個性形象,弘揚地域生態風尚,促進經濟社會與環境可發展,實現經濟發展與環境保護雙贏」為設目標。並緊緊圍繞這一目標對中小城鎮的街區環境設、建築特色設、建築形象設、自然環境設、藝術形象設、廣場景觀設、住宅小區設、生態環境設、文化建設以及總體環境設的定位等,展開了具體的思路研究與探討。
  9. In part one, the general of reclamation of arable land for reforestation : basing on resulting lots of data, author referred to many measures taken by america and china in the reclamation of arable land for reforestation and took the comparison, which concluded the following : china does not take the ways that the developed countries firstly destroyed before protection ; carrying out the reclamation of arable land for reforestation step and step is the important step which improves the reasonlesss utilization of land ; because of the weak economic base in the reclamation of arable land for reforestation of china and the low rate of labor, we should enlarge the content of science and technology, improve per yield of the remaining cultivated land and solve the self - sufficiency of grain, meanwhile the government should strengthen the transfer of remaining labor, adjust the industrial construction and lead the construction of small cities and towns ; the implement of reclamation of arable land for reforestation does not leave the support of the government ; we should carry out the reclamation of arable land for reforestation according to law ; the reclamation of arable land for reforestation does not be seen the effort in the short time, we should insist in a long time. which can have the result

    本論文共分八個部分:第一部分退耕還林概況:筆者在查閱大量資料的基礎上,參閱美國與中國的退耕還林過程中所採取的各項措施並進行比較,得出了以下結論:中國不能重走發達國家先破壞后保護的道路;有、有步驟地實施退耕還林是不合理土地利用現象的有力舉措;中國退耕還林經濟基礎較為薄弱,農業勞動生產率低,退耕還林后,必須加大科技含量,提高剩餘耕地的單產,解決糧食自給問題,同時,政府應加強剩餘勞動力轉移,產業結構調整及小城鎮建設的引導;退耕還林的實施仍離不開政府的扶;依法退耕還林;退耕還林不是在短期內能見到效果的,長期堅必有成效。該部分最後論述了目前國內退耕還林工程政策、管理方面的現狀及其存在哪些問題尚待進或繼深入研究,並需要進一步完。第二部分退耕還林背景分析:針對我國目前生態環境建設中的退耕還林工程,就其產生的根源從社會經濟背景、生態環境背景及西部大開發三個角度進行了全面、系統的分析。
  10. What are the supervisory implications of downsizing, continuous - improvement programs, and work force engineering

    在企業縮小規模、和勞動力工程等項目中管理者的影響是什麼?
  11. The landscape improvement programme is an on - going programme to upgrade existing roadside amenities. in 1998, 10 sites were upgraded to enhance the streetscape and environment

    園景是一項進行的,旨在現有的路旁美化市容地帶。
  12. In fact, continuous improvement projects will become the main responsibility of these teams as the total quality program advances

    Quality improvement team , qit組成,實際上,持續改善計劃是這些小組在推行全面品質前的主要任務。
  13. Csb aspires to grow with the university in stature, academic excellence, and international recognition by constantly exploring, planning and using appropriate and advanced information technology to improve teaching, learning and research, as well as to streamline administration and workflow

    電腦部希望透過不斷的研究、、發展最新及適宜的資訊科技及服務,以配合大學、發展成為一所具有卓越學術成就及國際知名的大學為目標。
  14. Product development and improvement teams work under the vehicle teams to design specific components. they consult with both suppliers and customers. they run quality improvement projects aimed at continuously improving every item and process, at cutting waste, and at addressing the needs of customers

    產品開發和小組隸屬于運輸車輛小組來從事零件設,他們諮詢供應商和顧客,實施品質,目標在零件項目和流程,減少浪費,和強調顧客需求。
  15. Costing about hk $ 7 million, the work forms part of the on - going programme to improve the light rail services

    有關工程耗資約七百萬港元,是輕鐵服務的其中一個項目。
  16. Presentation by mr. stephen mak, deputy director of information technology services at the ruttonjee & tang shiu kin hospitals best continuous quality improvement ( cqi ) award presentation ceremony & cqi seminar 2002

    資訊科技署副署長麥鴻崧先生於律敦治及鄧肇堅醫院質素比賽頒獎禮暨研討會2002之演辭簡報全文英文版
  17. Environmental reporting is an excellent mechanism to strategically support the review process, document the plan - do - check - act cycle and the planned actions for continual improvement, and encourage public feedback

    製作環保報告是極佳的策略性配套安排,可輔助管理層檢討環保方針,亦可文載整個策-執行-審核-進循環程序和規中的持續改善計劃,還可鼓勵公眾回饋意見。
  18. With the participation of top management, qic represents a continuous improvement programme, one of the key success factors in total quality management

    這項由管理層參與的持續改善計劃是集團成功推行全面優質管理的主要元素。
  19. Actively participates on continuous improvement and cost reduction

    積極參與持續改善計劃和降低成本。
  20. Participants in continuous improvement projects must understand exactly what their role in the current process is ; and what their role will be when the process is improved

    參與持續改善計劃的人必須知道: 1目前流程中所扮演的角色2流程時所扮演的角色。
分享友人