持證乘客 的英文怎麼說

中文拼音 [chízhèngchéng]
持證乘客 英文
passholder
  • : 動詞1 (拿著; 握著) hold; grasp 2 (持有; 保持) keep; hold 3 (支持; 保持) support; maintain 4...
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  1. All persons on board the vehicles, including the driver and passengers, must posses the closed area permit issued by police

    但車上的人士,不論是駕駛者或亦必須有由警務處發出的禁區許可
  2. Cathay pacific will try to take reasonable measures to accommodate passengers with this condition by allocating a seat away from other passengers if the flight is not full and provided that advance notice is given to the carrier

    有需要而有醫生明書的人士可以預先通知訂位組。在可能的情況下,國泰會盡量安排患者與其它隔離,以減低風險。
  3. Passengers who are not crossing the boundary to shenzhen or who do not possess a valid frontier closed area permit should alight at sheung shui

    如非過境往深圳,或未有效邊境禁區,均須于上水下車。
  4. All coaches, except with permits from the rugby union, will be banned from entering eastern hospital road directly from caroline hill road. they will travel through caroline hill road and drop off passengers. they should leave by way of cotton path, eastern hospital road and tung lo wan road

    旅遊巴不能由加路連山道進入東院道,有主辦單位發出許可的旅遊巴除外。必須在加路連山道落車,而旅遊巴離開時必須經棉花路、東院道及銅鑼灣道。
  5. All coaches, except with permits from the rugby union, will be banned from entering eastern hospital road directly from caroline hill road. they should travel through caroline hill road and drop off passengers. they should leave by way of cotton path, eastern hospital road and tung lo wan road

    旅遊巴不能由加路連山道進入東院道,有主辦單位發出許可的旅遊巴除外。必須在加路連山道落車,而旅遊巴離開時必須經棉花路、東院道及銅鑼灣道。
  6. Visas are not required for aliens in immediate transit on connected international flights who hold passenger tickets and stay for no more than 24 hours in china entirely within airport boundaries

    聯程票搭國際航班直接過境,在中國停留不超過二十四小時不出機場的外國人,免辦簽
  7. Passengers who have a frontier closed area permit issued by the hong kong police force and who hold a valid railcard are entitled to travel on concessionary fare to and from lo wu station

    羅湖特價有由香港警務處簽發的邊界禁區通行和有效羅湖特價,可以特惠車費車來往羅湖站。
  8. As a senior engineer, the general manager of the company is a national first class project manager, a permanent director of shandong reconnoiter and design association, a senior member of the metal doors and windows association for chinese building curtain walls. since the establishment, the company has been insisting on the principles of " first - class quality, reputation first and superior service " and the operating concept of " one sound and one image "

    公司總經理為國家一級項目經理、高級工程師、山東省勘察設計協會常任理事、中國建築幕墻金屬門窗協會高級會員。公司自成立以來,始終堅「質量一流、信譽第一、服務上」的宗旨,緊跟市場,努力追求戶滿意率, 「一個聲音、一種形象」的經營理念,按照現代化企業的管理制度,配置機構,為公司高速穩定地運作提供了堅實的保
分享友人