指三者以上 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǐsānzhěshàng]
指三者以上 英文
b. all
  • : 指構詞成分。
  • : Ⅰ數詞1. (二加一后所得) three 2. (表示多數或多次) more than two; several; many Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  1. This thesis analyzes the mutual, complemental and fit relationship between technology 、 the corporate supply chain and organizational structure of a corporation in a comparably systematic and complete way based on the mode of integrated management by reviewing, analyzing and summarizing relative references. based on practical definitions of the concepts and variables appearing in the analysis of the relationship, investigative papers have been designed and possible development situations of technology 、 the corporate supply chain and organizational structure of different enterprises have been described in the way of determining the nature. by the statistics and analyses of the investigative papers, relativity, with the method of multi - linearity - regress analysis, and by investigating enterprises " performance in different dimensions and establishing a math mode of the relationship between

    本文在企業一體化管理模式的基礎,通過文獻資料法對相關文獻進行回顧和總結分析,較系統和全面地論述了企業技術與組織結構、組織結構和供應鏈之間存在的互動、互補和匹配關系,對這一關系中的概念和變量進行操作化定義,設計出對應的標體系的調查問卷,定性描述在不同企業的技術、組織結構和供應鏈的發展狀況,通過對調查所得問卷進行統計分析,運用相關性分析和多元線性回歸分析等方法,實證調查企業在不同維度狀態下的績效,建立企業技術、組織結構、供應鏈與企業的績效之間關系的數學模型,證明企業技術、組織結構、供應鏈和企業績效存在一定的相關性,企業技術、組織結構和供應鏈之間的匹配關系可影響和預測企業的績效,只有當企業的各影響因素之間相互匹配的時候,企業整體運做的效率和效果將最好。
  2. After the comparative analysis of the reasons for exoneration in legislations in germany, japan and france, the author points out the attitude that our country should adopt on this issue, and then analyze the conflict on the reasons for exoneration between general principles, desposition methods and pronunciation, finally, the author calls for legislation to solve the issue. part ii : the identification of the liability subjects for vehicle accidents

    通過比較德國、日本和法國這個適用無過錯責任的國家在免責事由方面的立法,出我國在機動車交通事故免責事由應當採取的態度,繼而分析了《民法通則》 、 《處理辦法》及《公告》之間在免責事由方面的沖突,建議盡快通過立法予解決。
  3. The supervisor may confiscate illegal income, and may fine amount from one to three times of illegal income, if the pointed manager take an advance to sell the unqualified and high price commodities or abuse of power to charge unreasonable fee

    定的經營藉此銷售質次價高商品或濫收費用的,監督檢查部門應當沒收違法所得,可根據情節處違法所得一倍下的罰款。
  4. A calculation of the approximate sales volume required to just cover costs, below which production would be unprofitable and above which it would be profitable

    一種銷售收入大致與成本持平的計算方法,在其之下將無利潤,之則可獲利。用來描述固定成本、變動成本及利潤等間關系的分析技術。
  5. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  6. The environment problem is an ancient problem. after entering the industrialization, the mankind face the increasingly serious pollution of the environment. the antinomy that solves the economy growth and environmental protections must have the right economic theories to guide. although theoretically we can prove that government control and emission taxes and tradable emission permits have similar efficiency, they have big dissimilarity in practice. this explain that three assumption conditions of the three means have different contended degree in actual live, and this must to be explained theoretically

    解決經濟增長和環境保護的矛盾必須有正確的經濟理論導。雖然理論我們可證明政府管制、排污稅和排污權交易具有相同的效率,但在實際中運用效果有著很大的不同。這說明假設條件在現實生活中的滿足程度不同,為此理論必須加解釋。
  7. Aesthetic appearance is one of the most important criteria used by consumers in judging clothing wear performance. bagging is a kind of three - dimensional residual deformation that deteriorates garment appearance during wear and caused dissatisfaction. to understand the psychophysical mechanisms of fabric bagging perception, a method of subjectively evaluating this behavior is developed by using a series of photographs taken from bagged fabric samples. both ranking and rating scales are used as the psychological scales. the two scales are highly correlated with each other, but the rating scale provides more information than the ranking scales and can indicate perceived differences between fabrics. a linear relationship between subjective perceptions and measured residual bagging height shows that perception of fabric bagging follows stevens ? power law. residual bagging height contributes up to 94 % of the total variance in the perception of fabric bagging. the rest of the variation may be attributed to anistropic behavior during the bagging process

    美觀是消費日常服裝穿著功能中最重要的標之一.起拱是一種外衣穿著中引起變化,令人不滿的維殘余變形.一種主觀評價方法是從一系列起拱織物的照片來理解心理物理學規律,採用優劣排序等級和優劣評判等級兩種方法用於心理評價標度.這兩種等級互相間緊密相關,但評判等級比排序等級包含更多的信息,可更好地區分出兩種織物間的差異.主觀評價結果與測量得到的殘余起拱高度之間線性相關,表明了織物起拱特性符合斯特藩數定律.殘余起拱高度對織物起拱特性總方差的貢獻在94 %.其它可能是起拱時各向異性因素引起的
  8. Article 23 where public utility enterprises or other operators having monopolistic status according to law force others to buy the goods of the operators designated by them so as to prevent other operators from competing fairly, the control and inspection authorities at the level of provinces or of municipalities which are divided into districts shall order them to desist from the illegal acts and may punish them by imposing, according to circumstances, fines of more than rmb 50, 000 yuan and less than rmb 200, 000 yuan

    第二十條公用企業或其他依法具有獨佔地位的經營,限定他人購買其定的經營的商品,排擠其他經營的公平競爭的,省級或設區的市的監督檢查部門應當責令停止違法行為,可根據情節處五萬元二十萬元下的罰款。
  9. Article 23 where public utility enterprises or other operators having monopolistic status according to law force others to buy the goods of operators designated by them so as to prevent other operators from competing fairly, the control and inspection authorities at the level of provinces or municipalities which are divided into districts shall order them to desist from the illegal acts and may punish them by imposing, according to circumstances, fines of more than rmb 50, 000 yuan and less than rmb 200, 000 yuan

    第二十條公用企業或其他依法具有獨佔地位的經營,限定他人購買其定的經營的商品,排擠其他經營的公平競爭的,省級或設區的市的監督檢查部門應當責令停止違法行為,可根據情節處五萬元二十萬元下的罰款。
  10. Article 23 manager of public facility enterprise or the other enterprises with a legal monopoly position force others to purchase the commodities which the manager manages, or put the other managers out of competition, the supervisor in the provincial or city with directions administration shall order to stop illegal activities, and may fine amount from more than 50, 000 to less than 200, 000 rmb yuan in accordance with the facts

    第二十條公用企業或其他依法具有獨佔地位的經營,限定他人購買其定的經營的商品,排擠其他經營的公平競爭的,省級或設區的市的監督檢查部門應當責令停止違法行為,可根據情節處五萬元二十萬元下的罰款。
  11. To the external investor share holding enterprises ( foreign investment share is no less than 51 % ), of which fixed assets investment is above 100 million ( including 100 million or 12 million dollars ), they have the priority of the arrangement for the plan target of the farming land migration. 40 % land cost can be postponed collecting and be paid off once only until five years later

    第十條:對固定資產投資1億元(含1億元或1200萬美元)並由外來投資控股(外來投資股份不少於51 )的企業,優先安排農用地轉用計劃標,土地費用的40開發區財政暫緩徵收,可延緩到投產經營之日起五年之後一次性繳納。
  12. The 3 - day chart is made up of moves of 3 days or more

    日圖或主趨勢標的規則如下: 3日圖是記錄市場3天或3天的波動情況。
  13. Preliminary studies suggest that the mutual relations of the security, economic and risk should be adjusted and made into organic unity during determination of design flood standards for construction, the concepts on the cascade exploitation of the river should be transferred from flood control to flood management, the design flood standards for construction at the initial, middle and later stages of high dam projects should be driven up gradually according to reservoir capacity

    初步研究認為,在施工洪水設計標準選擇時,應處理好安全、經濟和風險相互之間的關系,達到有機的統一;在梯級開發河流應實施從施工洪水控制到施工洪水管理的觀念轉移;高壩大庫工程的初期、中期、後期個時段的施工洪水設計標準應根據庫容等標逐步抬高。
  14. According to the field synergy principle, this paper describes how material flow, energy flow and information flow affect and depend on each other, and indicates that the study on the synergy among material flow, material flow and information flow could achieve harmonious interaction, so as to form an optimum ordered structure both in time and space

    本文主要根據協同學原理,描述物質流、能量流和信息流是如何相互影響和相互依存的,並進一步出通過對物質流、能量流與信息流協同的研究,可實現之間的協調配合,在時間和空間形成一種最佳的有序結構。
  15. By studying the application of integration of ecosystem, ecosystem zone and resource limited in ecotourism planning and the behavior motives of ecotourist, this part sets up the exploitation strategies of ecotourism which are under - supervised by above mentioned theories. part three applies those theories and strategies to ecotourism planning of laotudingzi nature reserve. this part puts emphasis on the explanation of destination image setting, infrastructure planning of road and hotel etc. based on the theories and case study, the paper points out that it is not enough only to put emphasis on macroscopical theories study, how to using scientific theories and combining behavior motives of ecotourist with ecotourism product design, minimizing destroy of infrastructure construction and using energy efficiently are also the key problems in ecotourism exploitation

    共分為部分,第一部分對生態旅遊的內涵、特點、構成要素及自然保護區的生態旅遊開發進行了總結;第二部分詳細闡述了生態旅遊規劃的理論依據,從生態系統整體性原則、地域性原則、資源有限性原則和生態旅遊的旅遊動機及審美行為等方面入手,提出了在理論導下的生態旅遊開發策略;第部分是實證案例研究,應用了第二部分的理論及策略,對遼寧老禿頂子自然保護區進行生態旅遊開發規劃,重點闡述了該地的旅遊形象塑造、功能分區、道路與賓館等基礎設施規劃。
  16. Where the designated operators take advantage of the illegal arrangement to foist inferior but high - priced goods on buyers or make exorbitant charges, the control and inspection authorities shall confiscate the illegal income and may, according to circumstances, impose fines of more than twice and less than three times the illegal income

    定的經營藉此銷售質次價高商品或濫收費用的,監督檢查部門應當沒收違法所得,可根據情節處違法所得一倍下的罰款。
  17. Where the designated operators, taking advantage of this illegal arrangement, foist inferior but high - priced goods on buyers or make exorbitant charges, the control and inspection authorities shall confiscate the illegal income and may, according to circumstances, impose a fine of more than twice and less than three times the illegal income

    定的經營藉此銷售質次價高商品或濫收費用的,監督檢查部門應當沒收違法所得,可根據情節處違法所得一倍下的罰款。
  18. Where the designated operators take advantage of the illegal arrangements to foist inferior but high - priced goods on buyers or make exorbitant charges, the control and inspection authorities shall confiscate the illegal income and may, according to circumstances, impose fines of more than twice and less than three times the illegal income

    定的經營藉此銷售質次價高商品或濫收費用的,監督檢查部門應當沒收違法所得,可根據情節處違法所得一倍下的罰款。
  19. Article 30 the existing technology mentioned in paragraph 3 of article 22 of the patent law means any technology which has been publicly disclosed in publications in the country or abroad, or has been publicly used or made known to the public by any other means in the country, before the application date ( or the priority date if there is a right of priority concerned ) ; that is, the technology currently available

    十條專利法第二十二條第款所稱已有的技術,是申請日(有優先權的,優先權日)前在國內外出版物公開發表、在國內公開使用或其他方式為公眾所知的技術,即現有技術。
  20. Article 425 any person in command or on duty who leaves his post without permission or neglects his duties, thereby causing serious consequences, shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not more than three years or criminal detention ; if the consequences are especially serious, he shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not less than three years but not more than seven years

    第四百二十五條揮人員和值班、值勤人員擅離職守或玩忽職守,造成嚴重後果的,處下有期徒刑或拘役;造成特別嚴重後果的,處七年下有期徒刑。
分享友人