指定代理人 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǐdìngdàirén]
指定代理人 英文
appointed agent
  • : 指構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • 指定 : appoint; assign; allocate; appointment; destine; designation; assigning: (通過法律手續) 指定把...
  1. Designated - verifier proxy signature scheme based on dlp

    驗證簽名
  2. If the actual shipment is released to the broker in bond, our responsibility terminates at the time we relinquish custody of the shipment to the broker

    如實際托運貨件于保稅倉庫交於清關,本公司之責任於托運貨件交給該清關保管時終止。
  3. " if the statutory agents try to shift responsibility as agents ad litem upon one another, the people ' s court shall appoint one of them to represent the person in litigation.

    之間互相推諉責任的,由民法院其中一為訴訟。
  4. The first aspect is about amending the definition of the financial lease contract, and the second is of modifying the quality of the financial lease contract. the third aspect is that the financial lease contract should be treated as the contract concerned three parties and the rights and obligations belong to the every party ' s should be stipulated in one integrated contract. the forth involved transformation of some systems, such as the dual controlled system of the lesser, the lesser ' s obligation to guarantee no flaw of leased object, the right to charge under the sale contract, renting by foreign currency, the lessees risk of appointing agent, and so on

    一、修改融資租賃合同的義;二、改變融資租賃合同的位;三、將它規為三方合同關系,用一個完整的合同規制各方當事的權利義務;四、某些具體制度設計的改變,如出租的雙軌制、出租的瑕疵擔保義務、關于買賣合同索賠權、外幣計租、承租風險等;五、建立融資租賃法律制度的完整體系,將目前尚未規的各種非典型形式寫進合同法。
  5. Vehicles imported by any firm organization which is not the authorized agent distributor

    任何公司或機構(非指定代理人或分銷商)進口的車輛。
  6. To appoint substitutes, agents with some full or limited legal rights and power as mentioneed herein

    指定代理人商在這里提到的部分全權或限權的法律權利和權力。
  7. Only the first of a new make and model of the vehicle imported for sale by the authorized agent distributor

    只限於首部由指定代理人或分銷商進口出售的全新廠名或型號的車輛。
  8. Private cars imported for self - use or sale by any firm organization which is not the authorized agent distributor

    任何公司或機構(非指定代理人或分銷商)進口供自用或出售的私家車。
  9. Note individuals may have more than one function and it may be impractical to appoint deputies for every function

    注:個別可能有多項職能,對每項職責都指定代理人可能是不現實的。
  10. The purpose of type approval is to approve a sample vehicle whose specifications, design and construction will serve as the reference of all new vehicles of the identical make and model imported for sale by an authorized agent distributor

    類型評旨在評車輛樣本的規格、設計和構造,作為所有由指定代理人或分銷商進口出售同一廠名和型號的全新車輛參考之用。
  11. An entrusted agent shall exercise the power of agency as entrusted by the principal ; a statutory agent shall exercise the power of agency as prescribed by law ; and an appointed agent shall exercise the power of agency as designated by a people s court or the appointing unit

    委託按照被的委託行使權,法依照法律的規行使權,指定代理人按照民法院或者單位的行使權。
  12. Telegraphic transfer money : it is to point to a bank with cable ( cable ), telex ( telex ) or network of telecommunications of the finance between round - the - world bank ( swift ) means instructs a representative soon the remittance way that money pays to appoint chamberlain

    電匯:是銀行以電報( cable ) 、電傳( telex )或環球銀行間金融電訊網路( swift )方式行將款項支付給收款的匯款方式。
  13. Lawyers : are legal workers who are employed full ? time by legal co unseling firms to act as legal advisres, agents in criminal or civil lawsuits, or defenders in criminal lawsuits, or to handle non ? litigious legal affairs, to adv ise on matters of law or to write legal papers for others. both full ? time and parttime lawyers are included

    律師:受聘參加法律顧問處工作,提任法律顧問、刑(民)事、刑事辯護、辦非訴訟事件、解答法律詢問、法律事務文書等主要從事律師業務的專職法律工作者和兼職律師。
  14. Ups is specified as the nominal consignee for the purpose of designating a customs broker to perform customs clearance

    為了一個海關來執行海關通關的目的, ups被為名義上的收件
  15. However, if we retain custody of the shipment and are requested to deliver the shipment following receipt of the appropriate customs release paperwork from another customs broker following customs or other regulatory clearances, our delivery commitment time is modified by adding one business day for each day or portion thereof that our receipt of the paperwork is delayed

    但若由本公司保管托運貨件並負責于取得清關交來之海關放行文件後送件,如海關放行文件延誤,則每延誤一天,本公司之送件承諾時間應順延一個工作日,延誤時間不足一天者按一天計算。
  16. We hoped that you will point our company as the soled distributor in japan

    我方希望貴方能我公司為日本的獨家
  17. Mr. smith was appointed to be the sole agent for the sale of our product in your market

    史密斯時先生被為你地市場銷售我方產品的獨家
  18. This money - back guarantee applies to shipments tendered under fedex international priority, fedex international priority direct distribution, fedex international priority freight and fedex international priority broker select option only. this money - back guarantee does not apply to undeliverable or returned shipments or any shipment containing dangerous goods

    本準時送達保證僅適用於使用聯邦快遞國際優先快遞服務聯邦快遞國際優先分送快遞服務聯邦快遞國際優先快遞重貨服務及聯邦快遞國際優先快遞清關服務托運的貨件。
  19. Treasury single account system ( tsa ) is a system that changes the hierarchically transferring of financial capital and converges all the government ' s financial capital to the people ' s bank or the authorized agent banks to open single treasury accounts. when it needs to purchase goods or pay for the labors, the budgeting unit should apply and the treasury - disbursing department will audit the application. then the fund is directly transferred to the applicant

    國庫集中支付制度,也叫國庫單一賬戶制度,是改變現行的財政資金層層撥付方式,將政府的所有財政性資金(包括預算內資金和納入預算管的預算外資金)集中在民銀行或銀行開設的國庫單一賬戶上,所有預算單位需要購買商品或支付勞務款項時,由預算單位提出申請,經國庫支付機構審核后,將資金直接從單一賬戶支付給收款的制度。
  20. If the legal representatives try to shift their responsibilities onto each other, the people ' s court may appoint one of them as the representative of the principal in litigation

    互相推諉責任的,由民法院其中一為訴訟。
分享友人