指甲簽 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǐjiǎqiān]
指甲簽 英文
orange stick
  • : 指構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (天乾的第一位) the first of the ten heavenly stems2 (爬行動物和節肢動物身上的硬殼) she...
  • : Ⅰ動詞1 (簽名) sign; autograph 2 (簽署意見) make brief comments on a document3 (粗粗地縫) ta...
  • 指甲 : fingernail; agnail; nail
  1. This is not done in public. it shouldn ' t be done in private either ! it ' s dangerous. use a cotton swab

    千萬不要在大庭廣眾下用挖耳。在沒有人的地方也不要這樣做!用挖很危險,最好用棉
  2. Is this how you ' d react if i told you he shoved bamboo shoots up my fiingernails

    如果他用竹子扎我的縫你就這反應嗎?
  3. ( b ) if in any case party a, after having become bound to tra fer any shares and loa pursuant to the provisio of this clause x to party b or a third party, shall fail or refuse to do so, the company secretary or any other person a ointed by the board shall be deemed to have been irrevocably authorized by party a, with full power to execute, complete and deliver, in the name and on behalf of party a, tra fers of the board may then register the purchaser or its nominee as holder of the shares and i ue to the purchaser or its nominee ( as the case may be ) a certificate of the same, and thereupon, party a shall be bound to deliver up the certificates for the shares, and upon such delivery, shall be entitled to receive the purchase price therefore without interest

    如果方應有義務根據本條規定向乙方或第三方轉讓任何股份或貸款,而方卻未進行或拒絕進行轉讓,公司秘書或董事會委派的任何其他人應被視為經方不可撤消的授權,有全權在購買人向公司支付購買價款后,以方的名義並代表署、完成並向購買人交付股份和貸款轉讓證,而後董事會將購買人或其定的人登記為股份持有人,並向購買人或其定的人(視情況而定)發股權證,據此,方有義務交付股權證,交付后則有權獲得不計利息的購買價款。
  4. ( b ) if in any case party a, after having become bound to transfer any shares and loans pursuant to the provisions of this clause x to party b or a third party, shall fail or refuse to do so, the company secretary or any other person appointed by the board shall be deemed to have been irrevocably authorized by party a, with full power to execute, complete and deliver, in the name and on behalf of party a, transfers of the board may then register the purchaser or its nominee as holder of the shares and issue to the purchaser or its nominee ( as the case may be ) a certificate of the same, and thereupon, party a shall be bound to deliver up the certificates for the shares, and upon such delivery, shall be entitled to receive the purchase price therefore without interest

    如果方應有義務根據本條規定向乙方或第三方轉讓任何股份或貸款,而方卻未進行或拒絕進行轉讓,公司秘書或董事會委派的任何其他人應被視為經方不可撤消的授權,有全權在購買人向公司支付購買價款后,以方的名義並代表署、完成並向購買人交付股份和貸款轉讓證,而後董事會將購買人或其定的人登記為股份持有人,並向購買人或其定的人(視情況而定)發股權證,據此,方有義務交付股權證,交付后則有權獲得不計利息的購買價款。
  5. So when she appeared at a media conference in hong kong on sunday in a dainty, black lanvin dress, with perfectly - manicured nails painted in a pretty pink, one could not help but ask : what ' s with the girly ensemble, stef

    所以,當她穿著一襲黑色小洋裝,修剪完美的上塗著漂亮的桃紅色油,優雅地出席周日在香港舉行的約儀式上時,所有人都很驚訝的問道:什麼樣才是完美女生的整體效果,燕姿?
分享友人