按需定貨 的英文怎麼說

中文拼音 [àndìnghuò]
按需定貨 英文
lot for lot
  • : Ⅰ動詞1 (用手或手指壓) press; push down 2 (壓住; 擱下) leave aside; shelve 3 (抑制) restrain...
  • : Ⅰ動詞(需要) need; want; require Ⅱ名詞1. (需用的東西) necessaries; needs 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • 按需 : a r as required
  1. If consigned goods, in accordance with stipulations, require packaging, the consignor must package the goods in accordance with the standards prescribed by the state authorities in charge ; in the absence of uniform packaging standards, packaging shall be carried out in accordance with the principle of securing the safe transport of the goods, or else the shipper shall have the right to refuse to undertake the shipment

    托運的照規要包裝的,托運方必須照國家主管機關規的標準包裝;沒有統一規包裝標準的,應根據保證物運輸安全的原則進行包裝,否則承運方有權絕拒絕承運。
  2. Review sales order, prepare production plan to ensure product delivery on time in accordance with customer requirement

    銷售訂單制生產計劃,以確保產品求及時發
  3. In order to pay for their trans - territory transactions, the natural and legal persons within territories of all amco members can directly obtain umems either by way of exchange for them at local banks and / or other financial institutions with domestic currencies at the rate determined by method stipulated in section 3 of article 5 of this treaty or borrowing from these banks and / or other financial institutions at the rate of interest thereof, or by way of exporting, or through any other proper channels

    各成員境內的法人和自然人,為滿足其跨境交易對「有眉目」的要,可本條約第五條第三款規辦法確的比率用本幣從當地銀行和(或)非銀行金融機構兌取,也可通過申請「有眉目」貸款、出口收入或其他正當渠道直接獲取「有眉目」即「幣兌換中介單位」 。
  4. Members also advised that the flexibility to sell hong kong dollars on the strong side on a t 0 basis should also continue and that the t 0 rate quoted in such cases should continue to be determined by reference to the spot rate in the market and the differential between the hong kong dollar rate at which two - day funding might have been available to the counterparty and us dollar short - term market interest rates

    委員會成員亦認為,當金管局在港元偏強時出售港元,應保留可以t 0結算的彈性做法此外,此類交易所報的t 0匯率亦應繼續根據兩項參考因素出:一是市場的現匯價t 2 ,一是港元息率以交易對手借入兩日資金所的息率計與美元短期市場息率的差距。
  5. Provide best trading model in terms of logistics to business unit upon request

    照生產和客戶求確最優華的貿易方式、物流渠道、送單元。
  6. For example, why should a textile manufacturer, who needs to lock - in a particular price for his cotton and therefore his production costs by buying it for future delivery, not go to the established cotton futures market in the us

    以紡織品製造商為例,為鎖生產成本要以期合約形式價格買入未來交的原料棉花。製造商沒有理由不在成熟的美國期棉市場進行交易,更何況香港本身根本沒有這類市場。
  7. There are two types of measures. the first type limits convertibility of the domestic currency, in either direction, as circumstances require. the second type limits the ability of banks, domestic or foreign, again as circumstances require, to expand their assets or liabilities denominated in the domestic currency, if necessary on a selective basis, possibly targeting a specific group of market participants or activities of a specific purpose

    這些措施有兩類:一是視情況要限制本地幣的換入或換出二是同樣實際情況限制本地及外資銀行擴大其本地幣的資產及負債的能力,如有要更會選擇性地施行這些限制,其中可能會針對某特類別的市場人士或活動。
  8. Article 18 : when a consignor of export goods applies for a certificate of origin for the goods, he shall carry out registration procedures with the certification authority, truthfully report the origin of the export goods in accordance with provisions and provide to the certification authority the information necessary for the issuance of the certificate of origin for the goods

    第十八條出口物發人申請領取出口物原產地證書,應當在簽證機構辦理注冊登記手續,照規如實申報出口物的原產地,並向簽證機構提供簽發出口物原產地證書所的資料。
  9. As the capital by a future trader submitted in accordance with certain future exchange rules for the purpose of settlement and performance guarantee, margin is attached to a future transaction from the beginning to the end. margin is essential to the determination of legal relationships among different future transaction parties. in a simple future agent relationship, the realization of the ownership of margin requires the assistance from the agent in the preparation period of a future transaction

    保證金作為期交易者照規交納的用來結算和擔保履約的資金,貫穿于期交易的始終,對期交易各主體間不同的法律關系確具有重要意義;在單純的期經紀業務中,期保證金在交易準備階段的保證金所有權實現要存管者的輔助;在交易階段,保證金作為買賣對價也表現出與一般買賣標的不同的特點。
  10. 5 to the extent that the parties have agreed that payment is to be backed by a bank guarantee, the buyer is to provide, at least 30 days before the agreed date of delivery or at least 30 days before the earliest date within the agreed delivery period, a first demand bank guarantee subject to the uniform rules for demand guarantees published by the international chamber of commerce, or a standby letter of credit subject either to such rules or to the uniform customs and practice for documentary credits published by the international chamber of commerce, in either case issued by a reputable bank

    5在雙方約付款要銀行擔保支持的情況下,在約的交日之前至少30日或者在約的交期限內最早日期之前至少30日,買方應照國際商會出版的《即期擔保統一規則》的規提供一份即期銀行擔保,或者照該規則或國際商會出版的《跟單信用證統一慣例》的規提供一份備用信用證,在兩種情況下,均應由一家著名的銀行開出。
  11. This part put forward the system conception of kdd and the apriori algorithm. then evolved the create - frequent - set algorithm which was fit for the freight agent management system. because of the shortage of efficiency, 1 improved the algorithm. because some of the items were not boolean variables, 1 need the quantitaitve attributes association rules discovering algorithm. in general, there had the levels among the items, so multilevel association rules existed. after perfecting the algorithmic need interpret and evaluate the knowledge. in the end, 1 discussed the privacy and security of kdd. the fifth part described the future problems and prospect

    第四章是論文的主體,著重介紹知識發現的全過程,照semma方法論首先進行數據準備,然後進入數據挖掘階段,提出知識發現的概念體系和公認的apriori演算法,從該演算法演變出適合於代管理系統的生成頻繁項目集的演算法;因為在實際應用中存在效率上的不足,因此進一步地提出了改進方案;在事務處理中各個項目並不都是布爾型變量,因此要特的針對多值屬性的關聯規則發現演算法;通常情況下,項目之間存在有層次關系,因此多層次關聯規則的發現普遍存在;演算法完善並運行后要對發現的知識進行解釋和評估;本章的最後討論了知識發現的私有性和安全性問題;第五章講述有待解決的問題和發展前景。
  12. This mode is a brand - new scientific management differed from the traditional management. the work place regarded as the center, workers are main parts, associated with work site management system and implementing the stander operation by the leading of the workshop director as the foundation stone for the lean production. it requires the whole supporting dept. embracing the just in time mode to provide timely services, in order to ensure continuous operation at work site

    刀具現場集配管理的模式主要是針對刀具在現場流通情況,在現場建立刀具集配中心,由集配中心的刀具管理人員車間所發的刀具求看板,時、量地把刀具配送到工位,變以前的取制為送制,它主要針對改善的地點是刀具的物流方式的轉變,適應現場準時化生產要求。
  13. If the buyer, after placing the purchase order, is unable to make timely payment for the contractual goods in accordance with the date and amount as specified in the contract, the seller may postpone the contractual delivery date

    方在向供方發出訂單后,如不能合同約的期限和金額支付款項,供方有權順延本合同交期。
分享友人