挖泥工程 的英文怎麼說

中文拼音 [gōngchéng]
挖泥工程 英文
dredging works
  • : 動詞(用工具或手從物體的表面向里掘取) dig; excavate; scoop
  • : 泥名詞1 (含水的半固體狀的土) mud; mire 2 (像泥的東西) any paste like matter; mashed vegetable...
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • : 名詞1 (規章; 法式) rule; regulation 2 (進度; 程序) order; procedure 3 (路途; 一段路) journe...
  1. I figured all i had to do was put some dry wall on the walls and put down a cement floor. we did the excavations and we poured the cement

    於是我去找師,他畫了圖則,要把這出來,要這樣做,把這放進去,要倒水
  2. Our business scope includes the designing of various work ship, such as piling ship ( also as lift ship ), self - propelled split type dump dredge, work barge, semi - submersible barge, floating dock, grab hopper dredge etc., passenger ship, such as tourist boat, crew boat, ro - ro passenger ferry, frp craft etc., tug, bulk carrier, container ship, multi - purpose ship, oil tanker, chemical tanker, fishing boat, etc

    本公司主要業務范圍包括船舶(如打樁船(兼起重船) 、自航開體駁、駁、半潛駁、浮船塢、抓鬥式船等) 、客船(如觀光艇、交通艇、車客渡輪、玻璃鋼艇等) 、拖輪、散貨船、集裝箱船、多用途船、油船、化學品船、漁船等各類型船舶的設計。
  3. A project with earthworks and other building works partly in an existing site of special scientific interest - about 250m length of the proposed cable tunnel passes though the existing castle peak site of special scientific interest ( sssi ) at a depth of about 300m below the surface

    包括挖泥工程及其他建築在內的項目,而該等項目部分位於現有的具有特別科學價值的地點?擬建的電纜隧道中一段約250米長的隧道于地面下約300米經過現有的青山具有特別科學價值的地點。
  4. 4 for dredging works, only mechanical dredgers with bucket - type closed - grabs shall be used for the dredging of river bed or ponds

    進行挖泥工程時,只可使用密封抓鬥式的機械機,以掘河床或塘底的淤
  5. So far, dredging works and dumping of mud have been conducted in accordance with the statutory provisions and recommendations in the eia report to mitigate environmental impacts to acceptable levels

    直至目前為止,挖泥工程及卸都是按照環評報告內的法定條文及建議進行,把對環境構成的影響減至可接受水平。
  6. Wwf seriously doubts that a marine park and an lng terminal at soko could be compatible, given that the terminal will lead to consistent large scale maintenance dredging work, which benthic communities will take years to recover from, continuous discharge of antifouling chemicals and extreme changes of seawater temperature in the marine environment

    本會非常懷疑海岸公園與液化天然氣站共存的可能性:興建液化天然氣站將涉及大型挖泥工程,底棲群落必須經過多年才能恢復原貌此外氣站將不斷排放防塞化學品,海洋環境中的海水溫度亦會急遽轉變。
  7. Apart from dredging and rock - filling works, several piles have been erected in the harbour

    維港內除了和填土外,已豎立了數根樁柱。
  8. In order to direct the water to the forebav of the pump station from the original canal, a channel long 135 m is designed. it crosses through the terrain top with a depth of more than 50 m. soil of the channel slopes is a strongly - weathered silty and sandy mudstone with many well - developed reticular cracks and takes the structural surfaces almost same as the channel slopes

    東深供水金湖泵站位於塘廈鎮東面,屬低山、殘丘地貌,地面高22 60m ;泵站前池進水渠橫切山脊,連接原東深供水河,設計開1條長135m的進水渠,坡高50多米,邊坡土質為強風化的粉砂質巖,網狀裂隙發育,結構面基本與坡面重合;坡體土質中含有較多的粘土礦物,具有遇水軟化的特性。
  9. This paper summarize the estuary sediment management methods also, analyze and the following aspects and give evaluations : estuary dredging and lead the flow, lead water to scour the river channel, build the xihekou reservoir, estuary gate deposition management, dike reinforced etc

    本文還對河口沙的處理途徑和措施進行了概括總結,對河口疏浚與導流、引海水沖刷河道、建設西河口水利樞紐、攔門沙治理、人有計劃改道和出漢、加高堤防和加固防護河固堤等進行了分析評價。
  10. The objectives of marine parks are to protect, enhance and restore marine life and environment and provide a refuge from dredging. chinese white dolphin in hong kong needs urgent protection

    設立海岸公園的目的是保護和增加海洋生物,修復海洋環境,以及令區內的海洋環境免受挖泥工程的威脅。
  11. In nanpu power plant wharf engineering design, based on sufficient demonstration on the conditions of sand, geology, wharf structure and power plant construction, scheme of dig - in basin was adopted for the first time in fujian, by which, some technical difficulties in wharf operation and power plant construction were successfully resolved, quayline resource was fully utilized, and engineering investment was cut down

    摘要南埔電廠煤碼頭設計中,經充分論證沙、地質、碼頭結構和電廠建設等條件,在福建首次大膽採用入式港池,較好解決了碼頭營運、電廠建設中的難點,並充分利用碼頭岸線資源,節省投資。
  12. Dredger ( cutter suction dredger ) is a major kind of working ship, the cutter ladder is an important structure of the dredger, the design of cutter ladder has extreme sense

    船是船舶中的重要船型,絞刀架是船上的重要結構件,絞刀架設計方法的研究具有重要意義。
  13. In the working of cutter suction dredger, the slurry is transported by solid - liquid two - phase flow that is consisted of sand and water. this method cannot carry slurry too long, so some projects cannot be taken on

    在絞吸式船疏浚作業中,漿是由沙和水組成的固-液兩相流得以輸送的,往往因排距離不長而使許多無法承擔。
  14. The structure and the working process of a trailing suction dredger are complex, and the working environment and the material to be dredged vary very much

    耙吸式船的結構和疏浚過都非常復雜,其作環境和作對象變化較大。
  15. Improving the working character and the efficiency of trailing suction hopper dredgers will greatly increase the production, save power and bring more interests for dredging industry

    改善耙吸式船的作特性和作效率將大大提高疏浚產量、節省能源,為疏浚創造更多的效益。
  16. The dredger is one of major facilities in the fields of channel dredge, hydro project, prevent or control flood, ocean development, seaport construction etc. at present, the management maintenance methods of dredger are primary time based maintenance and run - to - breakdown maintenance

    船是航道疏浚與整治、水利、防洪搶險、海洋開發及海港建設的主要具。目前對船管理維修的方法主要有定期維修和事後維修。
  17. Dredging on the deep bay mudflats

    后海灣
  18. Losses of sediment to suspension during dredging for the mainland landing point would only exceed the water quality objectives inside a small ( 1km ) mixing zone and the dredging would have no unacceptable adverse impacts remote from the dredging site

    在內地的著陸點進行挖泥工程,將導致該處的沉澱物懸浮水中,但只會令范圍細小( 1公里)的混合區超出水質指標。
  19. These recently revised predictions have indicated that there has been a reduction in the forecasted amounts of contaminated mud requiring disposal, primarily as a result of a decrease in marine dredging operations in hong kong

    四號污坑被填滿而達到飽和。上述新修訂的預測顯示預期需要卸置的污量有所減少,其主因為香港海上挖泥工程的減少。
  20. 1 the permit holder shall, not later than 2 weeks before commencement of dredging at the site, submit details on silt curtains to be used, including dimensions, exact locations and method of installation and removal, to the director for approval

    許可證持有人須在地展開挖泥工程至少兩星期前,向署長提交所採用的隔沙網詳情,包括網的大小、準確位置,以及安裝和拆除的方法,待署長批準。
分享友人