捕獲貨 的英文怎麼說

中文拼音 [huòhuò]
捕獲貨 英文
prize
  • : 捕名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1. (捉住; 擒住) capture; catch 2. (得到;取得) obtain; win; reap 3. (收割) reap; harvest Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • 捕獲 : 1. (捉到; 逮住) catch; capture; succeed in catching; acquire; arrest; seize 2. (俘獲) trapping
  1. 1. no state shall enter into any treaty, alliance, or confederation ; grant letters of marque and reprisal ; coin money ; emit bills of credit ; make any thing but gold and silver coin a tender in payment of debts ; pass any bill of attainder, ex post facto law, or law impairing the obligation of contracts, or grant any title of nobility. 2

    第十款任何一州都不得:締結任何條約,參加任何同盟或邦聯頒發敵船許可狀鑄造幣發行紙幣使用金銀幣以外的任何物品作為償還債務的幣通過任何公民權利剝奪法案追溯既往的法律或損害契約義務的法律或授予任何貴族爵位。
  2. The marine police and the customs and excise department yesterday ( april 11 ) seized a large quantity of suspected contraband goods worth about $ 28. 4 million following the arrest of eight mainland men off cape collinson in a joint operation

    水警及海關昨日(四月十一日)在一項聯合行動中,于黑角頭對開海面檢總值約二千八百四十萬元的懷疑走私及拘八名內地男子。
  3. In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place ; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods

    四、不論任何地方任何情況,不論是在開航前或航程中存在或預料到的,只要承運人或船長認為可能有導致、扣押、沒收、損害、延誤或對船舶或其物不利或產生滅失,或致使起航或續航或進港或在卸港卸不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、卸載或離開卸港或該港通常或約定的卸地,承運人可在裝或開航前要求發人或與物權利有關的其他人在裝港口提回物,如要求不果,可倉儲物,風險和費用算在主頭上;承運人或船長,不論是續航至或進入或企圖進入卸港,或抵達或企圖抵達港口通常的卸地,或企圖在此卸,也可將物卸在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可續航或回航,直接或間接地,抵達或停留在船長或承運人在此情況認為安全或適當的任何港口或地點,全部或部分將物卸在此港口或地點;承運人或船長也可將物留在船上,直到回航或直到承運人或船長認為適當時將物卸到本合同所規定的任何地方;承運人或船長也可卸並將物用任何交通工具,經鐵路、水路、陸路、或空運轉運物,風險和費用算在主頭上。
  4. Two airline freight officers were arrested for allegedly receiving monthly bribe payments and free entertainment from a forwarding company for awarding cargo spaces on aircraft

    廉政公署拘兩名航空公司運公司職員,懷疑他們每月收受託運公司提供的賄款及免費娛樂,以優先取航機上的位。
  5. At 9. 20am, customs officers of the anti - illicit - cigarette investigation division intercepted a man for enquiries when he was moving cigarettes onto a lorry parked inside a carpark of long ping estate, yuen long. as a result, customs officers seized 1. 29 million sticks of illicit cigarettes. they also arrested the 40 - year - old man, who was holding a two - way permit

    今早九時二十分,海關人員在元朗朗屏?一個停車場內,發現一輛可疑車及一名形跡可疑的男子正在搬運物進車斗內,於是立即採取行動,結果在車斗內檢約129萬支私煙,並拘該名40歲持有中國往來港澳通行證的內地男子。
  6. 1 the vessel is covered subject to the provisions of this insurance at all times and has leave to sail or navigate with or without pilots, to go on trial trips and to assist and tow vessels or craft in distress, but it is warranted that with the exception of catch the vessel shall not carry cargo or containers for the carriage of cargo and shall not be towed, except as is customary or to the first safe port or place when in need of assistance, or undertake towage or salvage services under a contract previously arranged by the assured and / or owners and / or managers and / or charterers

    1保險船舶在所有時間根據保險的各項規定承保,並許可在有或沒有引航員的情況下開航或試航及協助,拖帶遇險船舶或駁船,但保證除了的魚之外,不得運載物或裝載物的集裝箱,漁船不得被拖帶,除非是習慣性的,或當需要時被拖帶至第一個安全港口或地點,也不得根據被保險人、船舶所有人、管理人和/或承租人事先安排的合同從事拖帶或救助服務。
  7. Neither database captures any business rules, such as the fact that to compare quotas with actual sales, the date that the order shipped must be used instead of the many other dates for orders date ordered, date due, data scheduled, and so on

    這兩個數據庫都不會任何業務規則,例如以下事實:為比較配額和實際銷售額,必須使用訂單發日期,而不能使用與訂單有關的其他日期(訂單日期、訂單到期日期、計劃日期等) 。
  8. Third, most attempts to formalize a document description vocabulary dtd, or schema have been done as information modeling exercises to capture the current business practices of data owners

    再次,作為現今數據撲擁有者的商務實踐的信息建模,大多數試圖使文檔描述詞匯( dtd或模式)形式的工作已經完成。
  9. The management and control of hawkers is the responsibility of 2 200 trained staff members who are assigned to 191 hawker control teams. support facilities include control centres and seized goods stores. where necessary, hawker - handling centres are set up in police stations to facilitate charging formalities for those arrested

    本署設有191支小販事務隊,屬下有大約2200名受過訓練的人員,負責管理和管制小販的任務。支援設施包括控制中心和檢品倉庫。如有需要,警署內會設立小販處理中心,方便辦理檢控被小販的手續。
  10. 5. following the arrest of mr t. and the syndicate at their hotel, a search uncovered the fraudulently obtained merchandise, including video cameras, jewellery, watches and clothing together with the relevant sales slips

    當t先生及其犯罪集團在留宿的旅店被時,搜他們以欺詐方式得來的品,包括錄像機、珠寶首飾、手錶、衣物,及有關票據。
  11. The light goods vehicle driver has been released on $ 5, 000 bail pending further enquiries

    的輕型車司機已準以五千元保釋候查。
分享友人