排澇工程 的英文怎麼說

中文拼音 [bèilàogōngchéng]
排澇工程 英文
projects for stagnant water drainage
  • : 排構詞成分。
  • : Ⅰ動 (受淹; 淹) inundate; waterlog Ⅱ名詞(因雨水過多而積在田裡的水) water logging
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • : 名詞1 (規章; 法式) rule; regulation 2 (進度; 程序) order; procedure 3 (路途; 一段路) journe...
  1. Large - sized pump stations are rapidly developed in china. during 1960s, people constructed a lot of pump stations for irrigation and drainage in rural areas. in 1980s, pump stations were built for water - supply

    大型泵站在我國發展很快,從六十年代為了和灌溉而修建的泵站開始,發展到八十年代,逐步向城鄉供水為目的大型泵站建設。
  2. The preventing plans of flood and draining waterlogging which will be worked out for you are scientifically logic, economically reasonable and safely secure. the plan suits for the region of special characteristic, climate and construction condition

    針對不同性質、不同自然條件及不同現狀條件下的地區,優化確定科學合理、安全可靠的防洪排澇工程方案。
  3. The plans will be carried out in different stages, which involves 11 key projects, including : taipu river, wangyu river, dyke around the taihu lake, south - drainage in hangjiahu plain, water drainage and diversion in huxi, hongqitong, flood control in east - west tiaoxi, water drainage and diversion in wuchengxi, enlarging lanlugang, dredging liuhe and xietang, north drainage in hangjiahu, and flood prevention in the upper stream of huangpu river

    該方案以流域防洪除為主,統籌兼顧供水,航運和環境保護等方面的利益,計劃分期實施包括太浦河、望虞河、環太湖大堤、杭嘉湖南、湖西引、紅旗塘、東西苕溪防洪、武澄錫引、擴大攔路港疏浚泖河及斜塘、杭嘉湖北通道及黃浦江上游防洪等十一項骨幹
  4. The preventing flood and draining waterlogging plan of china - singapore suzhou industrial park by taking the following factors into consideration, such as the cost, the characteristics, the management, the full utilization of the land, and the investor ' s psychological influence etc, this plan was elaborated by comparing the program of connecting protective embankments with the program of filling pits with earth. 2

    《中新蘇州業園區防洪規劃》通過對聯圩方案及填土方案,在投資、運行管理、土地利用、特色以及對投資商心理影響等方面的綜合比較,確定合理的方案。
  5. People ' s governments of provinces , autonomous regions and municipalities directly under the central government should allocate funds from financial budgets at their level for flood fighting and emergency operations in areas afflicted by catastrophic floods and waterlogging within their administrative regions and for renovation of flood control works destroyed by floodwater

    省、自治區、直轄市人民政府應當在本級財政預算中安資金,用於本行政區域內遭受特大洪災害地區的抗洪搶險和水毀防洪修復。
分享友人