接續費 的英文怎麼說

中文拼音 [jiē]
接續費 英文
interconnection fee
  • : Ⅰ動詞1 (靠近;接觸) come into contact with; come close to 2 (連接; 使連接) connect; join; put ...
  • : Ⅰ形容詞(連接不斷) continuous; successive Ⅱ動詞1 (接在原有的后頭) continue; extend; join 2 (...
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • 續費 : baidurenew
  1. On approval, we will disburse the fund to your designated bank account directly

    一經批核,貸款將于扣除手后直存入您指定的銀行賬戶。
  2. The direct trading expense of futures contract trading includes the earnest money, every kinds of trading service charges and so on

    期貨合同買賣的直交易用有保證金、各種交易手等。
  3. We show that in an overlapping generation economy, where not only the return on investment in a bubble but also the return on investment in real capital is uncertain, the rational bubbles will be especially sustainable if confidence in the further survival of the bubbles is high and if agents become pessimistic about the future profitability of investment in real capital

    因為它們可以阻止經濟體不進行資本的積累,這樣做會增加每一個人的消水平。著,我們引入股票資產的回報以及實體資本的回報存在不確定性,那麼泡沫能否持的關鍵因素在於:投資者對于泡沫持的信心以及對實體資本未來回報的預期。
  4. Has either resided with you, otherwise than for full valuable consideration, for a continuous period of 6 months or has received from you or your spouse not less than 12, 000 in money towards his her maintenance

    與你同住至少連6個月而無須付出十足有值代價或曾受你或你配偶給予最少12 , 000元的金錢作為生活
  5. 252 guest rooms no smoking floor you can have bird - eye s view of nanchang from top floors executive floor s guest will be greeted by special attendants, and they can have express check in and check out at the executive floor. they will also be offered free buffet breakfast, cocktail and tea

    252間客房,設有禁煙樓層,從高層客房可鳥瞰南昌城市景觀,商務客人可以在行政樓層受專人迎,快速辦理入住及退房手,免自助早餐,雞尾酒及全天候茶點供應。
  6. The risk of eci is irregularity, therefore, the assessment of country risk is of particular importance significance, which relating directly to pivotal technique establishment of premium rate, risk controlling, etc., determine the sound development of the cause of eci as well as being taken continuously deal in, and promoting national implementation of macroeconomic policies

    出口信用保險的風險具有不規律性,因而國家風險評價具有特別重要的意義,它直關繫到出口信用保險率釐定、風險控制等關鍵技術性環節的制定;決定了出口信用保險事業的健康發展和持化經營;促進了國家宏觀經濟政策的貫徹實施。
  7. Expenses imbursement : please go to the inviting / receiving team for expenses imbursement at the session. please contact the team should there be any queries

    用報銷:閣下在會議期間可到邀請待組辦理有關財務手事宜。如有疑問,請聯系邀請待組。
  8. Counters for applications for various permits and certificates for trade or import export purposes of the agriculture, fisheries and conversation department, applications for incorporation and registration of companies, public searches of the companies registry, registration services for medical and healthcare professionals, registration and licensing services relating to chinese medicines, school dental clinics, sai ying pun dermatological clinic and chai wan social hygiene clinic of the department of health, shroff for receiving payment of debts damages of the department of justice, some support services to schools, teachers and the general public provided by the education and manpower bureau, registration services for electrical workers, lpg cylinder wagons, lifts and escalators, builders lifts tower working platforms and amusement rides provided by the electrical and mechanical services department, processing of sick leave clearance for employees claiming work injury compensation by the labour department, sections dealing with family litigation and insolvency matters and criminal matters of the legal aid department, licensing and port formalities at four marine offices and advance booking of professional ship surveying and inspection service of the marine department, services for offenders and medical social services at department of healths kowloon bay integrated treatment centre provided by the social welfare department, road driving tests and driving ability assessment services to people with disabilities provided by the transport department and customer enquiry centres and meter testing services of the water supplies department will move to a five - day week with effect from january 1, 2007

    漁農自然護理署處理貿易或進出口許可證和證明書申請的櫃臺公司注冊處的申請注冊成立公司及辦理公司登記服務公眾查冊生署的醫護專業人員的注冊服務中醫藥注冊和發牌事務學童牙科診所西營盤皮膚科診所及柴灣社會生科診所律政司的收償還債款損害賠償繳處教育統籌局為學校教師和公眾提供的部分支援服務機電工程署的電業工程人員石油氣瓶車升降機及自動梯建築工地升降機塔式工作平臺及機動游戲機的注冊服務勞工處為申索工傷補償的雇員辦理銷假手法律援助署負責處理家事訴訟清盤及刑事事宜的組別海事處的四個海事分處的發牌服務及關務專業船舶檢驗及檢查服務的預約服務社會福利署的違法者服務及於生署九灣綜合治療中心提供的醫務社會服務運輸署的路試駕駛考試及殘疾人士駕駛能力評估服務,以及水務署的客戶諮詢中心及水表測試服務等,都會在二零零七年一月一日起推行五天工作周。
  9. In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place ; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods

    四、不論任何地方任何情況,不論是在開航前或航程中存在或預料到的,只要承運人或船長認為可能有導致捕獲、扣押、沒收、損害、延誤或對船舶或其貨物不利或產生滅失,或致使起航或航或進港或在卸貨港卸貨不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、卸載或離開卸貨港或該港通常或約定的卸貨地,承運人可在裝貨或開航前要求發貨人或與貨物權利有關的其他人在裝貨港口提回貨物,如要求不果,可倉儲貨物,風險和用算在貨主頭上;承運人或船長,不論是航至或進入或企圖進入卸貨港,或抵達或企圖抵達港口通常的卸貨地,或企圖在此卸貨,也可將貨物卸在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可航或回航,直或間地,抵達或停留在船長或承運人在此情況認為安全或適當的任何港口或地點,全部或部分將貨物卸在此港口或地點;承運人或船長也可將貨物留在船上,直到回航或直到承運人或船長認為適當時將貨物卸到本合同所規定的任何地方;承運人或船長也可卸貨並將貨物用任何交通工具,經鐵路、水路、陸路、或空運轉運貨物,風險和用算在貨主頭上。
  10. Please remit the full payment to our account through a bank which has a direct business relation with bank of china, otherwise extra handling fee might be charged by your bank or the bank between your bank and bank of china, and it will be born by the remitter

    自翻譯成:請將全額款項通過與中國銀行有直業務聯系的銀行電匯至我方公司賬戶,否則將在匯款處理期間自動收取額外手
  11. Easy palace also accepts travellers cheques issued in euro

    另外我們還受由支付者承擔手的歐元旅遊支票
  12. Have commonly overdraw certainly the forehead is spent, had better use direct spending, unwell conjunction shows, poundage is more expensive

    一般有一定透支額度,最好用來直,不適合取現,手較貴。
  13. It had been anticipated that results would now begin to show an increase in living standards in russia. instead, the necessity to greatly increase the direct expenditure on armaments and still further raise the already high percentage of the national income devoted to defense means further postponement of reward to the ordinary workers and consumer as a consequence of the great industrial effort since war

    這是被人所期望的好現象:俄國的生活標準已經提高了,取而代之的是,直在軍隊的需求大大增加並且仍然會在已經佔有很高百分比的國家收入上繼增加防衛的投資,這就意味著因為戰爭作為有很好的工業成績的國家也要推遲給普通工人和消者的獎勵
  14. What the personnel of flexible obtain employment that decides an unit to having solid and opposite concentration manage is individual and industrial and commercial door, can rely on street labor to ensure continue of representative of orgnaization and orgnaization of communal profession introduction and capture to expend formalities

    對無固定單位的靈活就業人員和相對集中經營的個體工商戶,可以依託街道勞動保障機構和公共職業介紹機構代理和繳
  15. Article 13 a cedant shall, when being able to calculate and determine the net profit commissions which it shall charge from the reinsurance acceptor, treat the profit commission as a recovered reinsurance expense according to the provisions of the relevant reinsurance contracts, and record it into the profits and losses of the current period

    第十三條再保險分出人應當根據相關再保險合同的約定,在能夠計算確定應向再保險受人收取的純益手時,將該項純益手作為攤回分保用,計入當期損益。
  16. Article 17 the reinsurance acceptor shall, when being able to calculate and determine the net profit commissions that it shall pay to the cedant, treat the profit commissions as a reinsurance expense according to the provisions of the relevant reinsurance contracts, and record it into the profits and losses of the current period

    第十七條再保險受人應當根據相關再保險合同的約定,在能夠計算確定應向再保險分出人支付的純益手時,將該項純益手作為分保用,計入當期損益。
  17. Excluded are selling of waste packaging materials used by the establishments ( units ) themselves, commodities transferred without buying or selling procedures, commission income from brokerage in transactions whose settlement is directly handled by buyers and sellers, rejected commodities in the purchase, loss in commodities, etc

    不包括:出售本企業(單位)自用的廢舊包裝用品,未通過買賣行為付出的商品,經本單位介紹,由買賣雙方直結算,本單位只收取手的業務,購貨退出的商品以及商品損耗和損失等。
  18. Want to check the worker ' s capture expends the fundamental data such as record and fixed number of year of individual pay expenses seriously, normative continue program

    要認真核對職工的繳記錄和個人繳年限等基礎數據,規范程序。
  19. Intermediate banking business is established by a commercial bank on the basis of its traditional asset and credit business. making use of its advantage in organization, reputation, funds, technology, human resources and information a commercial bank can accept clients : 1 entrustments and offer them many financial services such as settlement, renting, trust deposit, trust loan, as an agent of collecting or paying, consultation and guarantee. by offering these services the commercial bank can obtain service charges or commissions

    中間業務是商業銀行在傳統的資產業務、負債業務基礎上建立起來的,利用其自身機構、信譽、資金、技術、人才與信息等多方面的優勢,受客戶的委託,以中介身份為客戶提供結算、租賃、委託存款、委託貸款、代理收付、咨詢、擔保及其他金融服務並從中收取手或傭金的業務。
  20. Remove to labor concerns or stop labor contract personnel with pilot enterprise, continue is basic after endowment insurance concerns, fixed number of year of expenses of accumulative total pay is full 15 years, if be in state - owned company to had been engaged in what the country sets retiring ahead of schedule so type of work ( post ) and those who reach formulary fixed number of year, can deal with the formalities that gets basic old - age pension

    與試點企業解除勞動關系或終止勞動合同人員,基本養老保險關系后,累計繳年限滿15年的,假如原來在國有企業從事過國家規定的提前退休工種(崗位)且達到規定年限的,可以辦理領取基本養老金的手
分享友人