接觸傳染病 的英文怎麼說

中文拼音 [jiēchùzhuànrǎnbìng]
接觸傳染病 英文
contagion
  • : Ⅰ動詞1 (靠近;接觸) come into contact with; come close to 2 (連接; 使連接) connect; join; put ...
  • : Ⅰ動詞1 (接觸) touch; contact 2 (碰; 撞) strike; hit 3 (觸動) touch 4 (感動) move sb ; sti...
  • : 傳名詞1 (解釋經文的著作) commentaries on classics 2 (傳記) biography 3 (敘述歷史故事的作品)...
  • : Ⅰ動詞1 (用染料著色)dye 2 (感染) catch [contract] (a disease) 3 (沾染) acquire (a bad hab...
  • : Ⅰ名詞1 (疾病; 失去健康的狀態) illness; sickness; disease; malum; nosema; malady; morbus; vitium...
  • 接觸 : 1. (交往) come into contact with; get in touch with 2. (沖突) engage 3. (挨上; 碰著) contact; touch
  1. Trichomoniasis is a contagious, venereal disease of cattle characterized by sterility, pyometra and abortion.

    滴蟲是牛的一種的性。以不育、子宮積膿和流產為特徵。
  2. Mumps is an acute contagious viral infection.

    流行性腮腺炎是一種急性
  3. These circumstances facilitate the transfer of contagious diseases among cattle of a pen.

    這些情況易於在一個牛欄的牛中
  4. As a mildly contagious disease, papillomatosis is transmitted by both direct and indirect contact.

    乳頭瘤為一種輕度的,可由直或間播。
  5. Transmissible gastroenteritis is a highly contagious, enteric disease of swine.

    性胃腸類是豬的一種高度性腸道疾
  6. No persons suffering from dysentery, typhoid, viral hepatitis or other infectious diseases of the digestive tract ( including pathogen carriers ), active tuberculosis, suppurative or exudative dermatosis or any other disease incompatible with food hygiene, may be engaged in any work involving contact with ready - to - eat foods

    凡患有痢疾、傷寒、毒性肝炎等消化道(包括原攜帶者) ,活動性肺結核,化膿性或者滲出性皮膚以及其他有礙食品衛生的疾的,不得參加入口食品的工作。
  7. Newcastle disease is a highly contagious and economically most important disease of poultry. the disease also inflicts many other avian species. the disease varies in degree of severity ranging from mild, inapparent infecion to severe disease. based on the severity of the disease in chickens, the causative agent of the disease, newcastle disease virus ( ndv ), is divided into three pathotypes : ( 1 ) the lentogenic strains, which cause mild inapparent infection ; ( 2 ) the mesogenic strains, which cause mild respiratory symptoms with low mortality ; ( 3 ) the velogenic strain, which are highly virulent and cause high mortality

    新城疫( newcastledisease , nd )是由新城疫毒( newcastlediseasevirus , ndv )引起的侵害禽類的急性高度,是家禽性疾中危害最嚴害的疫之一,由於對世界養禽業危害極大,故被國際獸疫局確定為類。在性疾的預防中,疫苗是減少易感人群而被最廣泛採用和最有效的途徑。
  8. Do not allow a new student the person that virus of osculatory second liver is carried, be infected likely otherwise

    不要讓新生兒乙肝毒攜帶者,否則有可能被
  9. They sequenced the genetic code of a sars virus taken from one of the first known carriers of the disease, and of sars viruses found in four people in singapore who had had direct or secondary contact with that individual

    他們排序了sars毒的遺密碼,這些毒取自於最先發現的人中的一位,也取自於在新加坡直或二次這些人而毒的4位人。
  10. Course director, professor paul chan kay - sheung explains, because of the various interactions between human and animals, knowledge of zoonoses is of particular importance to local medical professionals for a better preparedness for different emerging infectious disease problems both locally and in the rest of asia - pacific

    課程主任陳基湘教授解釋:由於人類與動物間有著各方面的,醫護人員有需要加強對寄生物的認識,以及為本地及東亞地區爆發各種問題作好準備。
  11. Fourteen new cases of aids acquired immune deficiency syndrome were reported in the fourth quarter of 2006, bringing to 855 the total number of confirmed aids cases reported since 1985

    去年第四季內共有十四宗新愛滋個案,其中百分之二十九的愛滋患者是透過異性性
  12. Who advises strict adherence to the barrier nursing of patients with sars, using precautions for airborne, droplet and contact transmission

    Who建議照護sars患要嚴格遵守防護措施,預防空氣、飛沫與
  13. Foot and mouth disease ( fmd ) is a highly contagious disease of cloven - hoofed animals, notably cattle, pigs, and sheep. presence of fmd in a country severely limits its trade in animals and animals products due to international regulations designed to limit spread of the disease

    口蹄疫是多種偶蹄動物(包括家畜和野生動物)的高度,被國際獸疫局列為a類之首,其感動物后的主要危害是使家畜生產力下降和種畜經濟價值喪失,對畜產品出口貿易造成嚴重影響。
  14. The little boy was kept home from going school because of his contact skin rash

    那個小男孩不上學待在家,因為他患有的皮膚
  15. Five new cases of aids ( acquired immune deficiency syndrome ) were reported in the same quarter, bringing to 723 the total number of confirmed aids cases reported since 1985

    季內共有五宗愛滋新個案。百分之六十的愛滋患者是透過異性性
  16. Influenza and other respiratory viruses are spread in small droplets broadcast by coughing, sneezing and talking and which can also settle onto surfaces, to be picked up on fingertips

    流感及其他呼吸道毒主要通過咳嗽、打噴嚏或說話時散播的飛沫播,它也會附著在物體表面,通過被污的手指
  17. And, during this period, department of health s health visiting team will visit household contacts to provide them with the necessary medical service to ensure that during the 10 - day confinement. they would be checked on their body temperature and other signs and symptoms to make sure they are well. and, should any of them develop earlier signs and symptoms, we would like to provide treatment, appropriate treatment, to these people

    該信件是按照《防止蔓延規例》第十一節所賦予我們的權力,我們會提供一個信息包給他們,在家居?生與及有關家居治理安排會詳細解釋給他們知道,民政事務署的同事會在當日晚上用電話與他們溝通,是否有其餘方面的事情需要提供協助;而?生署的同事會在明日開始派出一支外展護理隊這些家屬,我們會定期與他們,而這些是不會預先通知他們的,這樣可以發揮監察他們是否留在家中的作用。
  18. A disease that is or may be transmitted by direct or indirect contact ; a contagious disease

    一種(可)由直或間播的疾
  19. " in a hospital setting, spread of pivs can and should be prevented by strict attention to droplet and contact precautions, such as handwashing, as well as wearing of masks, gowns and gloves, " the spokesman said

    他說:在醫院的環境中,要防止副流感毒的播,必須嚴格遵守預防飛沫及的指引,例如洗手及應穿著保護面罩衣物及手套。
  20. The infection is mainly transmitted from the faeces of infected persons to the mouth of the next person but can also be spread through droplets or direct contact with objects ( such as toys ) contaminated by respiratory secretions

    播途徑手足口主要是透過患者的排泄物及呼吸道的飛沫或玩具等直;而患者穿破了的水泡亦能感
分享友人