提交日期 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāo]
提交日期 英文
submission date
  • : 提動詞(垂手拿著) carry (in one's hand with the arm down)
  • : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • 提交 : submit (a problem, etc. ) to; refer to
  • 日期 : date
  1. Documents must be presented not later than the expiry date of the credit.

    單據不得遲于信用證到
  2. Usually the time limit for holdover is 28 days before the due date

    按稅例規定,你最遲可於繳稅限的28緩繳申請書。
  3. Permit application forms are available from the civil aviation department headquarters at 46f queensway government offices, 66 queensway, hong kong. completed applications must be submitted to the director - general of civil aviation ( fax no. ( 852 ) 2877 8542 ) at least 3 working days ( 2 weeks should be allowed for processing of new or infrequent operators ) before the anticipated arrivaldeparture date of the flight in hong kong

    許可證申請表可於香港金鐘道66號金鐘政府合署四十六樓民航處總部索取,填寫后該申請表必須于航班預計到達或離開香港的前最少三個工作天之前(新經營或非經常經營者應該預留兩個星以便進行審核)民航處處長。
  4. A preliminary agreement ) except otherwise provided in the stamp duty ordinance ( cap. 117 ). subject to certain conditions, an electronic or paper application can be made for deferral of payment of stamp duty of a chargeable agreement until the related assignment is executed or re - sale of the property, as the case may be. the maximum period of deferral is 3 years after the date of the earliest agreement

    不過,任何人士如果符合法定條件,可以申請延印花稅,直至按合約簽立樓契或至物業轉售(視何情況而定)的為止,申請可以電子或紙張方式,延最長可至首份合約簽立后三年。
  5. 117. subject to certain conditions, an electronic or paper application can be made for deferral of payment of stamp duty of a chargeable agreement until the related assignment is executed or re - sale of the property, as the case may be. the maximum period of deferral is 3 years after the date of the earliest agreement

    不過,任何人士如果符合法定條件,可以申請延印花稅,直至按合約簽立樓契或至物業轉售視何情況而定的為止,申請可以電子或紙張方式,延最長可至首份合約簽立后三年。
  6. This calendar provides the course ' s lecture topics, readings, and assignment due dates

    時程表包含了課程的課堂主題、閱讀資料和作業提交日期
  7. Documents to accompany drafts are listed below and must be presented for negotiation with 10 days of date of bill of lading or other document evidencing dispatch of goods

    隨附匯票的單據如下所列,這些單據須在或其他單據證明貨物發運之後10天內議付。
  8. Date and time of the transaction when it was committed

    事務的提交日期及時間。
  9. Due dates for the assignments below can be found in the calendar section

    以下作業的提交日期可以在教學時程部分查到。
  10. Problem sets are due in the lecture on the days indicated on the calendar

    習題在堂上,教學時程中給出了提交日期
  11. Meeting tight turnarounds and facing non - negotiable deadlines c thats business as usual in a transactional environment

    任務時間緊,提交日期沒得商量在易型環境中,這已是「家常便飯」 。
  12. Circular letter to tax representatives - block extension scheme for lodgement of profits tax returns 2005 06 - extended due date for m code returns

    稅務代表通函有關整批延2005 / 06年度利得稅報稅表延展結帳m類報稅表提交日期的安排事宜
  13. Circular letter to tax representatives - block extension scheme for lodgement of profits tax returns 2005 06 - extended due date for d code returns

    稅務代表通函有關整批延2005 / 06年度利得稅報稅表延展結帳d類報稅表提交日期的安排事宜
  14. You also provide an identifier, which is just an abbreviation of the full uri of the issue for friendly display, the creator of the issue, date submitted, brief title, and verbose description

    您還要供一個標識符(該標識符是問題完整的uri的縮寫,只是為了友好顯示這個問題) 、問題的創建者、提交日期、簡要標題以及詳細描述。
  15. The tenderer should be informed that, if he has delivered, posted or dispatched his tender prior to the formal submission date he has the right to modify or make corrections to it, provided that any such modifications or corrections are received by the employer / engineer in writing prior to the time specified for submission of tenders

    參考譯文:應通知投標人,如果他在正式的之前遞、郵寄或發送了他的投標書,他有權對其做出修改或更正,但規定,關于任何此類修改或更正,投標人必須使僱主/工程師在規定的投標書提交日期之前收到書面文本。
  16. The c of i submitted an interim report in november 1988 and a final report in march 1989 noting that the 1986 pay level survey did not provide a sufficient basis for making specific adjustments to civil service pay, and recommending that a revised formula should be used for future net pay trend indicators and adjustment for the lower band should be brought up to the level of the middle band should the former be lower

    調查委員會先後在一九八八年十一月及一九八九年三月及最後報告,指出一九八六年薪酬水平調查結果,並未為薪酬的具體調整幅度供有力依據。委員會並建議,後計算薪酬趨勢凈指標時,應改用一個經修訂的公式,而低層薪金級別的調整額如果比中層薪金級別低,就應調高至同一水平。
  17. Item department kept close touch with each participant team since they sighed up for the competition and urged them to finish the work as quick as possible

    從報名之起,項目部負責人開始與參賽隊保持聯系,督促參賽同學盡快完成各項工作,包括源代碼和執行程序的,各開發文檔的整理等。
  18. Item department kept close touch with each participant team since they sighed up for the competition and urged them to finish the work as quickly as possible

    從報名之起,項目部負責人開始與參賽隊保持聯系,督促參賽同學盡快完成各項工作,包括源代碼和執行程序的,各開發文檔的整理等。
  19. Submit installments of your journal as typed papers due on the dates listed above

    按照上面列出的作業上,用列印稿的形式你的周記系列。
  20. An interim report shall be submitted in writing within 2 months of the first anniversary of the commencement date. if the interim report is overdue, your account will be frozen and claims for reimbursement will be put on hold

    須在開始后一周年起計兩個月內書面報告,若逾報告,項目的戶口將被凍結,並暫停報銷。
分享友人