提單 的英文怎麼說

中文拼音 [dān]
提單 英文
bill of lading (b/l); lading bill
  • : 提動詞(垂手拿著) carry (in one's hand with the arm down)
  1. This company under airport management company ' s adequate and systematic service, undertaking domestic, international, aerial transport / marine transportation import and export declaration, transportation as well as throughout the land door to door service ; meanwhile provides land, sea and air in the global base port three - dimensional transports the entire journey coordinated process service

    本公司在機場管理公司的配套服務下,憑借現代高科技手段,承辦國內、國際、空運、海運的進出口報關,訂艙,倉儲,集裝箱拼、拆箱,運費的結算,報檢,報驗,監管運輸以及全國各地門到門服務;同時在全球基本港供陸海空立體運輸全程提單一條龍服務。
  2. Attending to procedures for ships entry into and departure from the port and arranging for pilotage, ships berth and loading discharging ; 2. preparing documents and, subject to authorization, signing bills of lading, contract of affreightment, ships dispatch demurrage agreements and collecting money and settling payment ; 3. canvassing cargoes, arranging passenger transport, accepting cargo space booking on behalf of the carrier, and attending to procedures for shipments and transshipment of cargoes ; 4

    公司的業務范圍包括: 1辦理船舶進出港口手續,聯系安排引航靠泊和裝卸2繕制證,代簽提單運輸合同速譴滯期協議,代收代付款項3承攬貨物和組織客源代辦接受定艙業務以及貨物的托運和中轉4聯系水上救助協辦海商海事5辦理船舶集裝箱以及貨物的報關手續6代辦船舶船員旅客或貨物的有關事項。
  3. In auden ' s poem, surgeons manage it “ making a primary incision ”, as do cooks, mixing their sauce, and clerks “ completing a bill of lading ”

    在奧登的詩中,外科醫生能夠成功的切一個主要的口子,就像廚師能夠成功的調醬、簿記員能夠成功的填好提單一樣。
  4. In this bill of lading the word " ship " shall include any substituted vessel, and any craft, lighter or other means of conveyance owned, chartered or operated by the carrier used in the performance of this contract ; the word " carrier " shall include the ship, her owner, master, operator, demise charterer, and if bound hereby the time charterer, and any substituted carrier, whether the owner, operator, charterer, or master shall be acting as carrier or bailee ; the word " shipper " shall include the person named as such in this bill of lading and the person for whose account the goods are shipped ; the word " consignee " shall include the holder of the bill of lading, properly endorsed, and the receiver and the owner of the goods ; the word " charges " shall include freight and all expenses and money obligations incurred and payable by the goods, shipper, consignee, or any of them

    二、本提單中的「船舶」一詞指任何替代船舶、任何小船、駁船或其他為承運人所擁有,並用於履行本合同的運輸工具; 「承運人」一詞是指船舶、船東、船長、操作人員、光船租船人、本提單限定的定期租船人、以及任何實際承運人,不論是船東、操作人員,租船人或船長代理而被視為承運人或受託人; 「發貨人」一詞是指本提單上所列的發貨人,貨物為其而裝運; 「收貨人」一詞是指正式背書提單的持有人,貨物的接收者和所有人; 「費用」一詞是指運費和因貨物、發貨人、收貨人、或因他們任何一個而發生且應由其支付或了結的一切費用和金錢義務。
  5. If a blank endorsement is made, the holder of the b/l has the right to take delivery of the goods.

    假如作了空白背書,提單持有人就有權貨。
  6. By comparing sea way bill with bill of lading, we can draw a conclusion that sea way bill is not document of title. although it can prevent some types of bill of lading fraud to some extent,

    Bolero電子提單方案試圖在由船運公司、銀行和電訊公司所組成的商業鏈條中採用聯機電腦化的登記來代替紙運輸據。
  7. It can not completely replace the status of bill of lading, in the last part, the thesis introduces electronic bill of lading, especially, electronic bill of lading under " cmi rules for electronic bill of lading " and bolero electronic bill of lading

    B 。 1ero欲求解決當可轉讓的書面紙據轉化為電子形式時所面臨的特殊的法律問題。其關注的焦點在於使用電子數據交換的可轉讓的提單
  8. The structure of this paper goes like this, the first chapter introduce the development of e - b / l in practice and in laws. and draw a conclution that the electrification of the b / l is a history tide. in the second chapter, on the basic of reseach the security trap in e - b / l running, 1 conclude six security elements of, e - b / l : the liability of the system, the authenticity of dealers ' identity. the integrity and secrecy of electronic data, and the validity and evidence effectiveness of electronic data. from the third chapter to the eighth, 1 reseach these elements one by one. the third chapter introduce the establishment of the e - b / l security system, and some related laws the fourth chapter introduce the certification authority of e - b / l. in the fifth chapter, 1 introduce the encrypt of electronic information and some countries ' control on use / import / export crytography. the sixth chapter introduce the concept and principle of digital signature, and reseach some related legal issues. the seventh chapter reseach the legal demand of validity, then come to a conclution that to establish a independent electronic information system is necessary. in the eighth chapter, 1 reseach some countries " regulation on the evidence effectiveness of electronic data

    第二章在分析電子提單運作中的安全隱患的基礎上,歸納出其六大安全要素,即系統的可靠性、交易者身份的真實性、數據電訊的機密性和完整性、數據電訊的合法有效性以及交易者行為的不可抵賴性。第三章到第八章分別對這六大要素進行分析:第三章介紹了電子提單網路安全體系的建立以及系統安全保護法規,第四章則介紹了電子提單的安全認證機構,第五章介紹了信息加密技術以及各國立法對密碼技術的進出口及使用的控制,第六章介紹了數字簽名的概念及原理,並以bolero為例介紹了數字簽名的技術方式,對有關法律問題作了論述;第七章首先論述了電子提單對有效性的法律需求,然後結合國內法和國際規則的規定論證了數據電訊制度產生的必然性;第八章通過對各國立法對電子證據的法律效力的規定,論述了對電子交易至關重要的數據電訊的不可抵賴性。
  9. The author then expound the definition, function and advantages of the electronic b / l from the comparison between “ electronic b / l ” and “ b / l computerlizing ” to help the readers to acquaint themselves with some basic elements of the electronic b / l. “ the second chapter introduces the operation of the electronic b / l in practice basing on the above introduction. the general idea of its operation is given through the introduction of “ seadocs ” experiment 、 “ cmi ” rules and “ bolero ” system - - three of the most influential electronic b / l projects and some other representative ones

    第二章在對電子提單有所了解的基礎上較詳細地介紹了電子提單的應用情況,通過對「 seadocs試驗」 、 「 cmi規則」和「 bolero系統」這三個國際上最有影響力的電子提單實踐項目以及其他一些較有代表意義的電子提單實踐項目的介紹,讓讀者對電子提單的發展情況有一個主要的了解。
  10. English rules - english case law on this subject is quite mature

    英國法關于提單併入條款的規定已經比較穩定。
  11. In all other cases loading on board a named vessel must be evidenced by a notation on the bill of lading which gives the date on which the goods have been loaded on board, in which case the date of the on board notation will be deemed to be the date of shipment

    在所有其它情況下,裝上指名船隻這一內容,必須以提單上註明貨物裝船日期的批註來證實,在此情況下,裝船批註日期即視為裝運日期。
  12. Finally, delivery of cargo without original bills of lading promote the development of shipping in a way in practice, it has reasonability in existence. chapter three is writer ' s study for 10 leading cases of chinese maritime court and court of cassation concerning delivery of cargo without original bills of lading, writer conclude as follows : chinese courts are inclined to regard it as breach of contract but not in tort in judicial practice ; chinese courts allow the plaintiff to choose to sue in tort or of breach ; chinese courts have abandoned the viewpoint of " who holder the bills who must have the right to sue " or " who holder the bills who must win the case " ; and in many cases concerning delivery of cargo without original bills of lading, the court ignored plaintiff ' s actions against the carrier, it proved that carrier can escape reasonability of delivery of cargo without original bills of lading in some cases

    第三章論述我國海事法院及其上級法院就無放貨案件審理的司法審判實踐研究,通過對十個法院判例的分析、歸納,筆者認為,在司法實踐中,法院越來越傾向于將無放貨糾紛視為運輸合同糾紛處理,而不認定為侵權行為糾紛;法院允許原告起訴時以侵權起訴或違約起訴作出選擇;法院對提單持有人的訴權認定,已經不採用「誰持有提單誰就有訴權」與「誰持有提單就能保證勝訴」的觀點;有諸多的無放貨的訴訟案例以被法院駁回起訴為結局,證明了無放貨在特定情況下的合理性以及承運人有避免承擔責任的可能性。
  13. Charter party b / l and third party documents are acceptable

    接受租船提單以及第三方的
  14. Third party, short from, and chartered party b / l bill not acceptable

    不接受第三方提單,簡式提單,租船提單
  15. On lexical characteristics and translation of bill of lading and charter party

    提單和租約的詞匯特點及翻譯探討
  16. Additional instructions : 47a 1. charter party b / l and third party documents are acceptable

    租賃提單和第三受益人文件可以接受。
  17. In a cif contract title to the goods is conditionally transferred to the buyer on delivery of the bill of lading.

    在CIF契約中,貨物的產權于交付提單時有條件地轉移給買方。
  18. Full set of clean shipped on board ocean bill of lading / airway bill / truck receipt marked freight prepaid / collect drawn on or endorsed to the order of export import bank of bangladesh limted notify applicant and us

    注名已裝船的一式三份海運提單/空運提單/注名運費預付/並由出口方或者是進口方背書,不準確的還請更正,謝謝
  19. Inland fee before shipment rmb1500 / 40 ’ hq including booking fee, thc, clearance fee and trucking fee, will be paid by part b to part a at ningbo before the b / l is issued to part b

    寧波內陸費rmb1500 / 40 』 hq ,此費用包括訂艙費,報關費,拖車費和起運港thc ,乙方需在簽提單前支付給甲方。
  20. Order of consignee company order of bank

    此種提單通過指示人背書后可以轉讓
分享友人