撒拉米斯 的英文怎麼說

中文拼音 []
撒拉米斯 英文
salamis
  • : 撒動詞1. (放開; 發出) cast; let go; let out 2. (盡量使出來或施展出來) throw off all restraint; let oneself go
  • : 拉構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  1. And ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose ; and beside him stood mattithiah, and shema, and anaiah, and urijah, and hilkiah, and maaseiah, on his right hand ; and on his left hand, pedaiah, and mishael, and malchiah, and hashum, and hashbadana, zechariah, and meshullam

    尼8 : 4文士以站在為這事特備的木臺上瑪他提雅、示瑪、亞奈雅、烏利亞、希勒家、和瑪西雅、站在他的右邊毗大雅、沙利、瑪基雅、哈順、哈拔大拿、迦利亞、和書蘭、站在他的左邊。
  2. And it came to pass, as he was worshipping in the house of nisroch his god, that adrammelech and sharezer his sons smote him with the sword ; and they escaped into the land of armenia : and esar - haddon his son reigned in his stead

    賽37 : 38一日在他的神、尼洛廟里叩拜、他兒子亞得勒、和沙利色、用刀殺了他、就逃到亞臘地他兒子以哈頓接續他作王。
  3. They served in the days of joiakim son of jeshua, the son of jozadak, and in the days of nehemiah the governor and of ezra the priest and scribe

    26這都是在約達的孫子耶書亞的兒子約雅金、和省長尼希、並祭司文士以的時候、有職任的。
  4. These were in the days of joiakim, the son of jeshua, the son of jozadak, and in the days of nehemiah the ruler and of ezra the priest, the scribe

    這都是在約達的孫子,耶書亞的兒子約雅金,和省長尼希,並祭司文士以的時候,有職任的。
  5. These were in the days of joiakim the son of jeshua, the son of jozadak, and in the days of nehemiah the governor, and of ezra the priest, the scribe

    26這都是在約達的孫子,耶書亞的兒子約雅金,和省長尼希,並祭司文士以的時候,有職任的。
  6. These served in the days of joiakim the son of jeshua, the son of jozadak, and in the days of nehemiah the governor and of ezra the priest and scribe

    尼12 : 26這都是在約達的孫子耶書亞的兒子約雅金、和省長尼希、並祭司文士以的時候、有職任的。
  7. These were in the days of joiakim the son of jeshua, the son of jozadak, and in the days of nehemiah the governor and of ezra the priest, the scribe

    26這些都是在約達的孫子,耶書亞的兒子約雅金的日子,並在省長尼希和作祭司的經學家以的日子,有職任的。
  8. Inspired by this good omen, the greek navy daringly engaged and defeated the persian fleet at the battle of salamis

    在此吉兆的鼓舞下,希臘海軍軍心大振,在撒拉米斯戰役中一舉擊敗波艦隊。
  9. And naarah bore him ahuzzam and hepher and temeni and haahashtari ; these were the sons of naarah

    6拿給亞施戶生亞戶、希弗、提尼、哈轄他利;這些都是拿的兒子。
  10. And ezra the scribe stood upon a wooden platform that had been made for that purpose ; and beside him stood mattithiah and shema and anaiah and uriah and hilkiah and maaseiah at his right hand ; and at his left hand, pedaiah and mishael and malchijah and hashum and hashbaddanah, zechariah, and meshullam

    4經學家以站在為這事特製的木臺上;瑪他提雅、示瑪、亞奈雅、烏利亞、希勒家、和瑪西雅站在他的右邊;毗大雅、沙利、瑪基雅、哈順、哈拔大拿、迦利亞、和書蘭站在他的左邊。
  11. And his brethren, shemaiah, and azarael, milalai, gilalai, maai, nethaneel, and judah, hanani, with the musical instruments of david the man of god, and ezra the scribe before them

    36又有迦利亞的弟兄示瑪雅,亞利,萊,基萊,瑪艾,拿坦業,猶大,哈拿尼,都拿著神人大衛的樂器,文士以引領他們。
  12. And his brothers, shemaiah and azarel, milalai, gilalai, maai, nethanel and judah, hanani, with the musical instruments of david the man of god ; and ezra the scribe was before them

    36又有迦利亞的弟兄示瑪雅、亞利、萊、基萊、瑪艾、拿坦業、猶大、哈拿尼,都拿著神人大衛的樂器;經學家以走在他們前面。
分享友人