撞鐘人 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuàngzhōngrén]
撞鐘人 英文
bell ringer
  • : 動詞1 (猛然碰上) collide; strike; knock; bump against; run into 2 (碰見) bump into; run into;...
  • : Ⅰ名詞1 (用銅或鐵製成的響器) bell 2 (計時器) clock 3 (指鐘點、時間) time 4 (沒有把兒的杯子...
  1. Homeward bound, the six o'clock throng bumped and jostled.

    六點下班回家的群擁擠著、碰著。
  2. As they came out of church the ringers swung the bells off their rests, and a modest peal of three notes broke forth - that limited amount of expression having been deemed sufficient by the church builders for the joys of such a small parish

    他們從教堂出來的時候,撞鐘人正在把推動起來,於是一陣三組音調的質樸聲響起來對于這樣一個小教區來說,建造教堂的認為這種有限的聲已經足夠了。
  3. Raiders game : 1, click on the lid, open the lid 2, the right point upward yellow arrow, up a curs from three point left side windows, turn on the light and the windows beside the point red arrow, right means 4, beside the point guns characters - fire stoning bridge provision five point cannons on the left angle of adjustment, curs point - six stone floor, point guns left angle adjustmen enter the name of the game

    游戲攻略: 1點擊蓋子,把蓋子打開2點右邊向上的黃箭頭,放1個小出來3點左邊窗戶,把燈打開,並點窗戶旁邊的紅箭頭,使向右指4點大炮旁的小,平射石頭把橋放倒5點大炮調整角度向左上,點小射石頭6點大炮調整角度向左,點小射炸彈,注意掌握時間,炸彈到橋上方,迅速點橋將炸彈彈起爆炸。
  4. By setting up more than n after that monster killed, bt has the advantage of the game countless people ! raiders game : 1, click on the lid, open the lid 2, the right point upward yellow arrow, up a curs from three point left side windows, turn on the light and the windows beside the point red arrow, right means 4, beside the point guns characters - fire stoning bridge provision five point cannons on the left angle of adjustment, curs point - six stone floor, point guns left angle adjustmen

    游戲攻略: 1點擊蓋子,把蓋子打開2點右邊向上的黃箭頭,放1個小出來3點左邊窗戶,把燈打開,並點窗戶旁邊的紅箭頭,使向右指4點大炮旁的小,平射石頭把橋放倒5點大炮調整角度向左上,點小射石頭6點大炮調整角度向左,點小射炸彈,注意掌握時間,炸彈到橋上方,迅速點橋將炸彈彈起爆炸。
  5. The man who always muddles through in his work will easily be frustrated in a competitive society just like an unloaded ship that will turned over easily in a storm

    那些得過且過,沒有一點壓力,做一天和尚一天,像風暴中沒有載貨的船,往往一場生的狂風巨浪便會把他們打翻。
  6. The indiana man blacked out and crashed his car, which burned for 20 minutes before rescuers could get him out

    他突然眼前一黑暈了過去,了車,等救援員把他從車中救出時,車已足足燒了20分
  7. Had i been a few hours sooner, mrs linton s illness might have arrested her rash step

    我要是早來一兩個頭,林敦夫的病也許會阻止她這莽的行動。
  8. Till eleven at night they sauntered gaily along among the rudely jostling crowds, contenting themselves with an occasional " dirty ass ! " hurled after the clumsy people whose boot heels had torn a flounce or two from their dresses

    直到十一點,她們在擁擠的群中走來走去,但是她們仍然很快樂,有時遇上莽的男,腳跟踩了她們裙子的邊飾,等他們走到很遠時,她們在他們后邊罵一聲「沒有教養的畜生! 」
  9. Shouted the queen in a voice of thunder, and people began running about in all directions, tumbling up against each other ; however, they got settled down in a minute or two, and the game began

    王后雷鳴般地喊了一聲,們就朝各個方向跑開了,去的,一兩分后總算都站好了自己的位置。於是游戲開始了。
分享友人