擔保程序 的英文怎麼說

中文拼音 [dānbǎochéng]
擔保程序 英文
garantieabwicklung warranty procedures
  • : 擔動詞1. (用肩膀挑) carry on a shoulder pole 2. (擔負; 承當) take on; undertake
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • : 名詞1 (規章; 法式) rule; regulation 2 (進度; 程序) order; procedure 3 (路途; 一段路) journe...
  • 擔保 : warrant; guarantee; go bail for; vouch for; ensure; assure; assurance; bail; surety
  • 程序 : 1 (進行次序) order; procedure; course; sequence; schedule; ground rule; routing process 2 [自動...
  1. Our protection system of inheritance obligation should be improved in entity and procedure in all sides. in entity, basic principles should be confirmed that inheritance obligation must be protected by law ; the recognition of inheritance must be based on lawful status, assisted by a proviso ; the denoted properties from the decedent to the heir due to marriage, business, a mensa et thoro and so on after the decedent ' s death should be regarded as inheritance. inheritance obligation should only be that caused by the decedent ' s behavior, based on public law and private law

    我國的遺產債權護機制應從實體和兩個方面全方位的予以改造? ?在實體法方面:首先確立「遺產債權受法律護的基本原則」 ,遺產的界定應以法律地位說為基礎,另輔以但書,被繼承人生前對繼承人因結婚、營業、分居等事項所受之贈與應視為遺產,遺產債務只能是被繼承人生前行為所引起的公法和私法意義上的債務,不包括繼承費用,繼承費用雖由遺產支付,但只屬遺產的負
  2. Graduation of my plan high school studies abroad to japan chrestomathy division, i have security, should adopt what program, for instance application studies abroad, study abroad exam, japanese grade exam these are specific how should operate, thank

    我打算高中畢業到日本留學讀本科,我有人,應該通過哪些,比如申請留學、留學考試、日語等級考試這些具體應該怎麼操作,謝謝!
  3. Firstly, some basic concepts are not clear, such as what is the status of the company under liquidation, how to define the action of the industrial - commercial authority ' s invalidation of the license of the company, whether or not the share holders can sue to disincorporate the company, is it legal to dissolve a company without liquidation, what is special liquidation, under what situation will a company be obliged to disincorporate, who will be responsible for liquidation after the dis incorporation, etc. secondly, some primary legislative principles about disincorporation and liquidation that are adopted in foreign countries are not established in china, such as a company must be liquidated before disincorporation except for acquisition, the company remains valid during the liquidation until it finishes the invalidation registration, an ordinary liquidation must be replaced by a special liquidation under the instruction of the court when there is an impediment or a fraud, the company should apply to the court for bankruptcy when it is found that its debt is over its asset during the liquidation, the number of people execute liquidation can be several or just one, companies applied for annulment shall be judged by the court and must be liquidated, etc. thirdly, china does n ' t have some of the fundamental rules that are specified in the laws of foreign countries, such as the rule of disincorporation registration, the rule that the company should sue to let the court judge for disincorporation if there is a deadlock between share holders, the rule of credit trade - off in special liquidation, the rule that people who execute the liquidation are jointly responsible for compensating the loss of the third party caused by their activities that are illegal or vicious, the rule of special liquidation, the rule of the representation of the people who execute the liquidation, the rule of the court supervising the liquidation in an inactive way, the rule of how long the accounts and documents should be kept after disincorporation, etc. because of the lack in research and legislation, the system for companies leaving the market is highly disorganized, which harmed the interest of the creditors and relevant people, increased the risk of market exchange, damaged the order of the market economy and the ethic of doing business, wasted the resources of the society, and impaired the authority and seriousness of the law

    再次,國外立法上的一些基本制度我國沒有,如解散登記制度,股東出現僵局訴請法院判決解散制度,特別清算中的債權協定製度,清算人因違法或惡意對第三人承連帶賠償責任制度,司法特別清算制度,清算人的代表性制度,法院消極監督清算制度,帳薄及文件在公司解散后存法定期限制度等。由於理論研究和立法的不足,造成了我國公司法人退出市場機制的嚴重混亂,損害了債權人和利害關系人的利益,增加了市場主體交易不安全感,破壞了市場經濟秩和商業道德,浪費了社會資源,削弱了法律的權威性和嚴肅性。文章認為,完善我國公司解散和清算制度,應借鑒和引進發達國家的法學理論和法律制度,統一我國有關解散和清算立法,在基本概念、基本原則、基本制度、基本諸方面進行統一規范,填補立法空白,創設法院解散公司制度,廢除行政特別清算制度代之以司法特別清算制度,健全和嚴格違反清算規定的法律責任制度(包括民事責任,刑事責任,行政責任,改變現行行政處罰范圍偏廣,民事賠償范圍偏窄,刑事追究空白太多的不協調狀況) ,從而構築起科學的公司解散和清算制度,使之符合我國經濟生活的客觀需求,符合市場經濟發展的基本方向,並與國外立法通例趨同。
  4. There are many mechanics can be used, such as the preference share, the redeemable preference share, convertible preference share, the income bond, the anti - dilution clause, the protection against dilution, mandatory dividend, convertible preference bond, participating preference share, etc. however, in the contract freedom, some stakeholders, such as creditors, minority shareholders, suffer from significant information imperfections and negative externalities

    原因在於,當公司向股東分配股票,包括股票股利、資本公積金轉增股本時,不會導致財產流出公司,不會減少對優先股股東和債權人的財產,通常不會損害優先股股東和債權人利益,不會對優先股股東和債權人產生負的外部性。克服負外部性的機制之一是,通過強制,為第三方參加締約創造機會。
  5. In derivative suit, the articl e studied these issues : the parties, plaintiff ' s faith, right and obligation, demand requirement and the qualificatory request to plaintiff. security - for - expenses went gown very well with scholars, but the author does n ' t think so in view of actual facts in china

    在派生訴訟中,對當事人、前置、原告股東資格限制、對原告股東代表公正性的要求、原告股東的權利和責任等方面本文都一一討論並提出筆者自己的立法建議,但學者普遍接受的費用制度筆者結合我國實際情況認為可暫不設立。
  6. The author maintains that the shipping corporations in china should attach more importance to the problem of relevant corporation, that corporate personality can be negated under certain conditions to make sure the controlling corporation assume its liability to its creditors, thus strengthening the protection for the creditors. the author also holds that procedure law should be consistent with substantive law and only if problems such as the qualified subject and burden of adducing evidence etc. are clarified, equity can be really achieved

    筆者認為,當今航運企業應當正視關聯企業的問題;在一定的條件下可以對公司的法人格進行否定,以使控制公司承對債權人的債務,加大對債權人的護力度;同時,法也應當同實體法相統一,只有明確適格的主體和舉證責任等問題,才能實現真正的公平。
  7. With respect to claims that are secured with property whose amoun exceeds the value of the security collateral, the part that is not repai constitutes a bankruptcy claim, and will be repaid in accordance with th bankruptcy proceedings

    有財產的債權,其數額超過物的價款的,未受清償的部分,作為破產債權,依照破產受償。
  8. The official solicitor ' s main duties are to act as guardian ad litem or next friend in legal proceedings for persons under disability of age or mental capacity, as representative of deceased persons ' estates for the purpose of legal proceedings, as official trustee and judicial trustee, representing patients in proceedings under the mental health ordinance, representing children in matrimonial proceedings and in the juvenile court

    法定代表律師的主要職責如下:在法律中,任因年齡或智能理由缺乏自行訴訟能力者的訴訟監護人或訴訟護人;以死者遺產代理人身分進行訴訟;出任法定受託人及司法受託人;根據《精神健康條例》代表病人進行訴訟;以及在婚姻訴訟及少年法庭中任當事兒童的代表。
  9. The official solicitor ' s main duties are to act as guardian ad litem or next friend in legal proceedings for persons under disability of age or mental capacity, as representative of deceased persons ' estates for the purpose of legal proceedings, as official trustee and judicial trustee, to act as committee of the estate of mentally incapacitated persons, to represent any party in care or protection proceedings and to act on behalf of a person committed to prison for contempt who is unable or unwilling to apply on his own behalf for release

    法定代表律師的主要職責如下:在法律中,任因年齡或智能理由缺乏自行訴訟能力者的訴訟監護人或訴訟護人;以死者遺產代理人身分進行訴訟;任法定受?人及司法受?人;以精神上無行為能力的人的產業受?監管人身分行事;在與照顧或監護有關的訴訟中代表任何一方;以及代表因藐視法庭罪而入獄,但不能或不願自行申請省釋的人行事。
  10. Law meaning are listed after providing security at the end of this part

    最後在整個扣船的末尾,簡述被申請人提供以後的法律後果
  11. And maritime security established with the adoption of special maritime procedure law of pro, has injected new energy to china ' s security law in progress

    隨著《海事訴訟特別法》出臺而正式確立的海事制度,為正處于發展階段的中國法律體系注入了新鮮的血液。
  12. Article 154 the guarantor of the bankrupt person and other joint debtors shall continue to be liable for liquidation to obligatory rights not paid off in the procedure of bankruptcy liquidation after the conclusion of the bankruptcy

    第一百五十四條破產人的證人和其他連帶債務人,在破產案件終結后,對債權人未依破產清算受償的債權,應當繼續承清償責任。
  13. This program is distributed in the hope that it will be useful, but without any warranty ; without even the implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose

    是基於使用目的而加以發布,然而不負任何責任亦無對適售性或特定目的適用性所為的默示性
  14. Except when otherwise stated in writing the copyright holders and or other parties provide the program " as is " without warranty of any kind, either expressed or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose

    非經書面聲明,著作權人與或其他提供之人,無論明示或默許,均是依現況提供本而並無任何形式的責任,其包括但不限於,就適售性以及特定目的的適用性為默示性
  15. In order to balance equity and efficiency and realize balance mechanism, the company legislation should construct a double system of encouraging and holding : widen plaintiff and appeilee qualification ; ease the cost of plaintiff to depress sill of shareholders deputy litigation ; establish preceding procedure and litigation cost guarantee system ; restrain dealing right og plaintiff shareholders ; defini

    為了兼顧公平與效率,公司立法應當努力構築良好的激勵和約束的雙重機制:告資格,置,擴大被告范圍,減輕原告的費用負,以降低股東代表訴訟的門檻;放寬原設立前設立訴訟費用制度,限制原告股東的處分權利,明確股東敗訴時的賠償責任,以防止股東代表訴訟的濫用。
  16. Different corporation laws in different countries all have made corresponding arrangements on procedure, for example, the systems for the plaintiff shareholder : credentials inspecting system, lawsuit fee guaranty system, pre - suit requestor etc. since in the present " corporation law ", the responsibility system of director and senior staff is not perfect, and, the inner supervising mechanism exists in name only, so, it almost becomes a common understanding that it is necessary to introduce and constitute shareholders derivative suit system

    各國公司法對此均作了相應的制度安排,如對原告股東的資格審查制度、訴訟費用制度、訴前請求等。由於我國現行《公司法》下,董事、高級職員的責任體系頗不完備,內部監督機制形同虛設,對于導入和構建股東派生訴訟制度的必要性,幾已達成共識。
  17. Say so, of the quality that proves insurance accident, reason and insurance mark loss rate, it is the procedure that the insurance premium place that should pay responsibility of except of the extent of liability that clear underwriter assumes, make a clear distinction, finally certainly must perform, it is the one part that underwriter manage compensate works

    所以說,查明險事故的性質、原因和險標的的損失度,是明確險人承的責任范圍、劃清除外責任、最終確定應該支付的險費所必須履行的,是險人理賠工作的一部分。
  18. The chapter 1 of this text make brief introduction of medium and small sized enterprises developping condition in our country, combining to analysis financing predicament of medium and small sized enterprises, point expatiate the problem of medium and small sized enterprises in our country, main proceeds with two aspects of direct financing and indirect financing elucidation : the mortgage guarantee loan to medium and small sized enterprises procedure complicacy, limit numerous, financing institution business operating of mechanism system restrict the credit input to the medium and small sized enterprises ; the medium and small sized enterprises lack the channel and place to < wp = 7 > proceeding ownership of a share in direct financing, lack bond financing credit, did not become the diverse capital market and so forth of a series of problem

    本文第一章對我國中小企業發展狀況作了簡單介紹,並對我國中小企業融資困境進行了分析,重點闡述了我國中小企業融資中存在的問題,主要從間接融資和直接融資兩個方面進行說明:中小企業抵押貸款復雜,限制繁多,金融機構商業化的經營機制制約了對中小企業的信貸投入;中小企業在直接融資中缺乏進行股權融資的渠道和場所,債券融資資信不足,未形成多樣化的資本市場等一系列問題。 < wp = 5 >本文第二章說明我國中小企業可以吸取國外的先進經驗,採取融資租賃的方式緩解中小企業融資難的問題。
  19. Credit underwriting process

    信用擔保程序
  20. To give full play to the financial gurantee companies ’ role and to achieve their legal status commensurate function needs to draw on the experience of foreign legislation, accelerate legislation, clear the legal position of the financial guarantee companies, and make clearly regulation in the financial guarantee company ' s industry access 、 funding 、 scope of business 、 institutional systems 、 risk diversification and control systems 、 industury ’ s self - discipline and external supervision 、 the financial guarantee company ’ s guarantee mechanism 、 security procedures and so on

    為了充分發揮金融公司的作用,使之實現與其法律地位相適應的功能,需要借鑒國外立法經驗,加快立法,明確金融公司的法律定位,同時對金融公司的行業準入、資金來源、業務范圍、機構體系、風險分散與控制制度、行業自律與外部監管等問題作出明確規定,對金融公司機制、擔保程序、收費標準等進行規范和管理。
分享友人