擠子 的英文怎麼說

中文拼音 [zi]
擠子 英文
crowdion
  • : 動詞1 (人、物緊緊挨在一起; 事情集中在同一時間內) crowd; pack; cram 2 (使勁用身體推開人或物) j...
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  1. In this paper the floral ontogeny and the ovary development of rivina humilis l. were observed. the results showed that ( 1 ) the tepal primordia initiated in 2 / 5 spirals. the abaxial one initiated first, then the adaxial one, finally the lateral two initiated nearly simultaneously. the third one initiated on the position near the first tepal, and there is a gap between itself and the second tepal. ( 2 ) the 4 stamineal primordia initiated in one whorl at the same time. ( 3 ) the carpellary primordium initiated from the abaxial side of flower primordium ; the carpellary primordium grew upwards and towards axis after it was formed, therefore an elliptic orifice was formed at the adaxial position of ovary, which was the remainder of the mouth of ovary before the ovary was fused completely. with the ovary maturing, the orifice was narrowed because of the ovary growth, at last fused completely. the gynoecium is composed of a single carpel. ( 4 ) in the series developmental sections of ovary, the ovular primordium was initiated on the adaxial meristem when the mouth of ovary was formed

    對數珠珊瑚的花器官發生和房的發育過程進行了觀察.結果表明: ( 1 )數珠珊瑚花被呈2 / 5螺旋狀發生,遠軸側的1枚先發生,其次為近軸側的1枚發生,最後側方的2枚花被幾乎同時發生,第3枚花被在靠近第1枚的位置發生,第2枚和第3枚之間有1個空隙; ( 2 ) 4枚雄蕊是同時發生的; ( 3 )心皮發生於分生組織的遠軸側,心皮原基形成后,向上向軸生長,在房成熟前在近軸側非正中位形成1個孔,該孔為心皮最終愈合前的殘跡,到房成熟時,因房的生長孔被壓縮小,在進一步的生長過程中愈合.房由1枚心皮構成; ( 4 )從房發育過程的切片看,該植物的胚珠是在房發生后不久發生的,房上的圓孔形成時,從近軸側的分生組織發生胚珠原基,由胚珠原基分化出珠被與珠心
  2. Many kinds of ants milk little bugs called ant cows

    許多種螞蟻會一種稱為蟻牛的小蟲的液汁吃。
  3. The room was soon filled with a motley assemblage.

    不多一會兒,屋裡便滿了形形色色的來開會的人。
  4. At twelve o clock the mourning - coaches rolled into the paved court, and the rue du faubourg saint - honor was filled with a crowd of idlers, equally pleased to witness the festivities or the mourning of the rich, and who rush with the same avidity to a funeral procession as to the marriage of a duchess

    到十二點鐘,喪車駛進鋪著石板的院聖奧諾路上滿了游手好閑的人,這些人對節日有錢人家的喪事就如同節日一樣感興趣,他們象去看一次大出喪同看一位公爵小姐的婚禮一樣熱烈。
  5. There was the barn and the barnyard full of cows

    前面是一個谷倉,谷倉的院滿了母牛。
  6. She saw all the glories of the camp ; its tents stretched forth in beauteous uniformity of lines, crowded with the young and the gay, and dazzling with scarlet ; and to complete the view, she saw herself seated beneath a tent, tenderly flirting with at least six officers at once

    她幻想著堂皇富麗的營帳,帳幕整潔美觀,裏面滿了血氣方剛的青年小夥,都穿著燦爛奪目的大紅軍服。她還幻想到一幅最美滿的情景,幻想到自己坐在一個帳篷裏面,同時跟好多個軍官在柔情密意地賣弄風情。
  7. Well, then, pretty soon all hands got to talking about the diseased again, and how good he was, and what a loss he was, and all that ; and before long a big iron - jawed man worked himself in there from outside, and stood a - listening and looking, and not saying anything ; and nobody saying anything to him either, because the king was talking and they was all busy listening

    接下來一個個很快又講到了死者,說他是多麼好的一個人他的死對大家是多大的一個損失如此等等。這時候,有一個大個說話沖的人,從外邊往裡,站在那裡一邊聽,一邊張望,默不作聲,也沒有人對他說話,因為國王正說著話,大夥兒正在忙著聽。
  8. Mr and mrs tang went the whole journey in a small buggy, with their child riding bodkin

    唐先生和唐太太一路上乘坐一輛輕型馬車,讓孩坐在他倆中間。
  9. So he played a more coaxing game ; and while never going beyond words, or attempting the renewal of caresses, he did his utmost orally. in this way clare persistently wooed her in undertones like that of the purling milk - at the cow s side, at skimmings, at butter - makings, at cheese - makings, among broody poultry, and among farrowing pigs - as no milkmaid was ever wooed before by such a man

    克萊爾仍然堅持不懈地向她求婚,他低聲求婚的聲音就像是牛奶汩汩流動的聲音在奶牛旁邊,在撇奶油的時候,在製作黃油的時候,在製作乳酪的時候,在孵蛋的母雞中間,在生產的母豬中間過去從來沒有一個奶姑娘被這樣一個男求過婚。
  10. On the crowd s opening the coach doors, the one mourner scuffled out of himself and was in their hands for a moment ; but he was so alert, and made such good use of his time, that in another moment he was scouring away up a bystreet, after shedding his cloak, hat, long hatband, white pocket handkerchief, and other symbolical tears

    人群打開車門,那唯一的哭喪人只好扭打著往外。他被抓住了一會兒,但他很機靈,很會利用時機,轉瞬之間已經沿著一條偏僻街道飛快地跑掉了,喪服帽帽帶白手絹和其它象徵眼淚的玩藝兒都扔下了。
  11. The activity not yet started, while the classroom already appeared a human ' s to push human ' s phenomenon, very many people can not but sit on the camp stool and the stool which moves in temporarily

    活動尚未開始,教室里已經出現了人人的現象,很多人不得不坐在臨時搬來的馬扎和凳上。
  12. After grasping the doctor s hand, as he stood victorious and proud before him ; after grasping the hand of mr. lorry, who came panting in breathless from his struggle against the waterspout of the carmagnole ; after kissing little lucie, who was lifted up to clasp her arms round his neck ; and after embracing the ever zealous and faithful pross who lifted her ; he took his wife in his arms, and carried her up to their rooms

    達爾內緊緊地握住醫生的手,醫生勝利而驕傲地站在他面前他又緊握了羅瑞先生的手,羅瑞先生才從奔流的卡爾馬尼奧拉隊伍里過來,得氣喘吁吁達爾內親了親小露西,小露西被抱起來,她用小胳膊摟住他的脖他擁抱了永遠熱情忠誠的普洛絲,是普洛絲抱起小露西給他親的。
  13. In the crash the front of the car concertinaed to absorb the impact

    在碰撞中,車的前面壓成一團,吸收了那股撞擊力。
  14. Immediately the shop was filled with people, and the constable seized the master and man, and all his servants.

    立刻那家店裡滿了人,警察就把老闆,那個漢和全店的伙計統統捉住。
  15. The shop was immediately filled with people, and the constable seized the master and man, and all his servants.

    立即那家店裡滿了人,警察就把老闆、那個漢和全店的伙計統統捉住。
  16. Robert lam s numismatics and philately exhibitions were literally " door crashers " within two months of our opening, we had to replace two of our glass doors broken by the crowd. while in traditional fisheries and farming displays, it was really encouraging to see older visitors who had experience in fishing or farming explain to their children how to operate the fishing junks or cultivate rice fields. observing the visitors response, i was deeply aware that a museum s success depended on its ability to reflect the life and experience of the audience, and i also fully realized how inadequate the museum facilities were at that moment

    林秉輝最擅長的錢幣及郵票展覽固然哄動爆場(在開館兩個月內我們便要換掉兩扇被人群爆的玻璃門) ,而在傳統漁業及農業展覽中,看到年較長的觀眾自行向女們講解他們以前怎樣從使漁業或農耕,深深地感受到反映生活、讓觀眾投入才是博物館成功的要訣。
  17. The dairymaids and men had flocked down from their cottages and out of the dairy - house with the arrival of the cows from the meads ; the maids walking in pattens, not on account of the weather, but to keep their shoes above the mulch of the barton

    奶牛從草場一回來,奶的男女工人們就成群結隊地從他們的茅屋和奶房裡湧出來奶的女工都穿著木頭套鞋,不是因為天氣不好,而是免得她們的鞋沾上了院里的爛草爛泥。
  18. Following her habit, my young lady descended early, and visited the kitchen : i watched her go to the door, on the arrival of a certain little boy ; and, while the dairymaid filled his can, she tucked something into his jacket pocket, and plucked something out

    我的小姐根據她的習慣,老早就下樓,到廚房裡去了:我瞅見當某一個小男孩到來的時候,她走到門口,在奶的女工朝她的罐里倒牛奶時,她就把什麼東西塞進他的背心口袋裡,又從裏面扯出什麼東西來。
  19. A twin study of dental crowding on permanent dentition

    恆牙列擁的雙生研究
  20. Cold and derisive her queer female mind stood apart, and though she lay perfectly still, her impulse was to heave her loins, and throw the man out, escape his ugly grip, and the butting over - riding of his absurd haunches. his body was a foolish, impudent, imperfect thing, a little disgusting in its unfinished clumsiness

    冷酷地譏消地,她的奇異的婦人之心遠引著,雖然她一動不動地躺著,但是她的本能卻使她挺起腰,想把那男出去,想從他的丑惡的緊抱中,從他的怪誕的后臂的沖撞中逃了出來。
分享友人