擰起來 的英文怎麼說

中文拼音 [nǐnglāi]
擰起來 英文
fasten off
  • : 擰形容詞[方言] (倔強) pigheaded; stubborn
  • : 起Ⅰ動詞1 (站起; 坐起) rise; get up; stand up 2 (取出; 取走) draw out; remove; extract; pull 3...
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • 起來 : 起來1 (站起; 坐起) stand up; sit up; rise to one s feet 2 (起床) get up; get out of bed 3 (...
  1. And so it happened. when he rose up early the next morning and squeezed the fleece, he wrung dew from the fleece, a bowlful of water

    38次日基甸清早,見果然是這樣;他將羊毛擠一擠,從羊毛中出滿盆的露水
  2. While he was in the act of getting his bearings, mr bloom, who noticed when he stood up that he had two flasks of presumably ship s rum sticking one out of each pocket for the private consumption of his burning interior, saw him produce a bottle and uncork it, or unscrew, and, applying its nozzle to his lips, take a good old delectable swig out of it with a gurgling noise

    當他剛站時,布盧姆先生曾注意到,他兩邊兜里各露出一瓶看是水手們喝的那種朗姆酒,為的是暗地裡灌進他那灼熱的胃。布盧姆先生瞧見他這會兒正四下里打量,並從兜里掏出一隻瓶子,拔開或是開塞子,將瓶口對準嘴唇,咕嘟咕嘟地痛飲了一通,津津有味。
  3. No, it is indigestion, say it is indigestion, say so, marie, say so ! and the little princess began to cry, wringing her little hands with childish misery and capriciousness and affected exaggeration too

    「 non cest lestomacdites que cest lesatomac , dites , marie , dites 」於是矮小的公爵夫人任性地甚至有幾分虛情假意地儼像兒童般地痛哭,她一面著自己的小手。
  4. It ' s easy to put the table in order. just put it upright and turn knob tightly

    小桌板很容易.只要把它豎上把手。
  5. And it was so. when he arose early the next morning and squeezed the fleece, he drained the dew from the fleece, a bowl full of water

    士6 : 38次日早晨基甸、見果然是這樣將羊毛擠一擠、從羊毛中出滿盆的露水
  6. And it was so : for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water

    38次日早晨基甸,見果然是這樣。將羊毛擠一擠,從羊毛中出滿盆的露水
  7. You borry d store tobacker and paid back nigger - head. " store tobacco is flat black plug, but these fellows mostly chaws the natural leaf twisted

    鋪子里的煙是又扁又黑的板煙,不過這些傢伙嚼的大多是把生葉子擰起來嚼。
  8. One piece is normal but un - normal while together. self - motivation, and focused on creating amazing future as a team

    一絲一縷本平常,在一創造非常,伊莎貝拉人以此自勉,專心致志,用團隊精神顯示群體力量和智慧,共同創造輝煌的明天。
  9. She showed me a bar of lead twisted up into a knot, and said she was a good shot with it generly, but she d wrenched her arm a day or two ago, and didn t know whether she could throw true now

    她給我看一根根鉛絲成的一些團團,說扔很準。不過,一兩天前,她把胳膊扭了,如今還不知道能不能扔呢。
  10. For no matter how much wine he consumed or how many women he took to his bed, nothing on earth could rid him of horrors that plait his mind

    無論他喝了多少酒或者找多少女人(原文為:把多少女人放在自己床上) ,他都無法摒棄那些折磨著他的恐懼(原文為:把他的思想象繩子一樣擰起來的恐懼) 。
  11. Tess had never before known a time in which the thread of her life was so distinctly twisted of two strands, positive pleasure and positive pain. at the next cheese - making the pair were again left alone together

    苔絲從都不曾知道,她的生命線明顯是由兩股線在一的,一股是絕對的快樂,一股是絕對的痛苦。
  12. They all pinched me at once, and in a dreadfully expert way: screwing up such little pieces of my arms that i could hardly forbear crying out.

    他們一捏我,他們捏得很高明,把我胳膊上的肉一小片一小片地著,得我幾乎叫出聲
分享友人